Translation of "malicious mischief" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Malicious - translation : Malicious mischief - translation : Mischief - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You're being malicious. | Ты злобствуешь. |
Because you're being malicious! | Некоторые ступеньки ведут вверх. Некоторые же ведут вниз. |
MAIP Malicious acts insurance programme | Региональное бюро для Европы и СНГ |
A malicious beast of prey. | Мапенькии зпобныи зверь. |
'How malicious you are to day!' | Как вы злы нынче! |
She spread malicious rumors about her. | Она распространяла о ней злобные слухи. |
That didn't comprise any malicious intent. | В этом не было никакого злого умысла. |
Malicious acts insurance and resource management | Страхование на случай злоумышленных деяний и управление ресурсами |
If he puts in a malicious feature, the users can't fix it they can't remove the malicious feature. | Если он ставит в вредоносный функции, пользователи не могут это исправить Они не могут удалить вредоносный функцию. |
'This is far from a malicious attack' | Это далеко не злонамеренная атака |
This is far from a malicious attack. | Это далеко не злонамеренная атака. |
Originally, they were provoked by malicious people | Их явно провоцируют злые люди. |
Response to malicious acts or threats thereof | Меры реагирования на злоумышленные деяния или угрозу таких деяний |
Why, it was a malicious unprovoked assault. | Да ведь это было злонамеренное неспровоцированное нападение. |
If the host processes have broad privileges, a malicious plugin can do as much damage as a malicious ActiveX control. | Если родительские процессы обладают одинаковыми привилегиями, то вредоносный NPAPI плагин и ActiveX могут нанести сходный ущерб. |
Putin s Balkan Mischief | Балканские интриги Путина |
Ah, mischief makers. | Ах, баламуты. Смотри. |
Malicious attacks on the e Census web site | Злонамеренные атаки на вебсайт электронных переписных листов |
Detection of malicious activities such as illicit trafficking | Обнаружение злоумышленной деятельности, например незаконной торговли |
So this is another kind of malicious feature. | Так что это еще один вид вредоносного объекта. |
You'll flatter Mona so she won't be malicious. | И Мона не будет такой язвительной. |
I deny all allegations as false, malicious and frivolous. | Я объявляю все обвинения ложными, злонамеренными и легкомысленными. |
The other kind of malicious feature is the backdoor. | Другой вид вредоносного функции является бэкдор. |
Mischief in the town. | Шалости в городе. |
Up to mischief already. | Уже начинаешь хулиганить! |
Don't get into mischief. | Не попадите в беду. |
They may become malicious and aggressive in Iraq and Afghanistan. | Он может стать злобным и агрессивным в Ираке и Афганистане. |
Of course, malicious imprisonment is by no means uniquely American. | Конечно же, жестокое обращение в тюрьмах ни в коем случае не является исключительно американским явлением. |
Your rival, Isan, is spreading malicious rumours concerning this matter | Твой соперник, Исан, распространяет злые сплетни. |
Boys are fond of mischief. | Мальчишки любят озорничать. |
And made therein much mischief. | и умножали там порчу неверие и ослушание Аллаху, и устраивали произвол над Его рабами ? |
And made therein much mischief. | и умножали там порчу? |
And made therein much mischief. | и распространяли в них много нечестия. |
And made therein much mischief. | и своим неверием и несправедливостью приумножали в них нечестие. |
And made therein much mischief. | и приумножали в них нечестие? |
And made therein much mischief. | И множил зло на ней? |
And made therein much mischief. | И в них распространяли нечестие |
Keeps me out of mischief. | Они охраняют меня от беды. |
Always getting into some mischief. | Опять шалишь. |
) into IP addresses of sites with unintended content, even malicious websites. | ) в IP адреса сайтов с непредсказуемым содержимым, даже вредоносных веб сайтов. |
Your lips, your chin, the same malicious dart in the eye. | Я так и знала! |
That child is full of mischief. | У этого ребёнка одни проказы на уме. |
He is surely a mischief monger. | Поистине, он сделавший это , однозначно, из числа злодеев! |
He is surely a mischief monger. | Он, поистине, неправедный! |
He is surely a mischief monger. | Он разрушил идолы, но они не ведали о том, что этот поступок был одним из его достоинств и свидетельствовал о его справедливости и приверженности единобожию. Воистину, беззаконником является тот, кто превращает идолов и истуканов в божества. |
Related searches : Mischief-making - Do Mischief - Make Mischief - Cause Mischief - Mischief-maker - Spread Mischief - Malicious Activity - Malicious Traffic - Malicious Website - Malicious Sites - Malicious Content - Malicious Activities