Translation of "matched against" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Matched
Связанные
Pattern Matched
Соответствует шаблонуComment
Matched transaction
Связанные операции
Search pattern matched
Соответствует шаблону поискаName
All the figures matched.
Совпали все цифры.
Filter rules have matched.
Совпадает с правилами фильтра.
Is matched ten pairs.
Десятая пара его Shidch Это была ее маленькая сестра женат два месяца до ее и Tzivia ее сладкий Shidch и Shidch и Shidch и семь сестра сказала мне однажды действительно злоупотребляли девушка.
Vendors apos invoices were not properly matched against receiving reports prior to payment (see paras. 159 and 160).
Не проводилось проверки соответствия счетов фактур продавцов записям о получении товаров до их оплаты (см.пункты 159 и 160).
Loving companions matched in age,
мужей (своих) (всегда) любящими они никогда не устают делать приятное своим супругам , сверстницами равного и молодого возраста
Loving companions matched in age,
мужа любящими, сверстницами
Loving companions matched in age,
любящими и равными по возрасту.
Loving companions matched in age,
любящими своих мужей, сверстницами,
Loving companions matched in age,
любящими женами , равными по возрасту
Loving companions matched in age,
И сделали их любящими сверстницами (им).
Loving companions matched in age,
Мужьям милыми, по возрасту равными.
And splendid spouses, well matched.
и полногрудые сверстницы райские девы ,
And splendid spouses, well matched.
и полногрудые сверстницы,
And splendid spouses, well matched.
и полногрудые девы ровесницы,
And splendid spouses, well matched.
полногрудые девы ровесницы
And splendid spouses, well matched.
И девы сверстницы с округлыми грудями,
And splendid spouses, well matched.
Полногрудые, равные им по летам
Background color for matched transactions
Цвет фона связанных операций
They matched, they found his MySpace.
Они сравнили. Они нашли его MySpace аккаунт,
The details of the engagement matched.
The details of the engagement matched.
They matched, they found his MySpace.
Они сравнили.
These complexities are lost on many observers when matched up against the convenient and catchy rhetoric of the Shia Crescent.
Данные детали часто упускаются многими аналитиками из виду, ведь у них есть такая удобная и привлекательная риторика шиитского полумесяца .
They are not a well matched couple.
Они не очень друг другу подходят.
John has 10 pairs of matched socks.
У Джона есть 10 пар подходящих попарно носков.
Because our pheromones matched our olfactory receptors.
Потому что наши феромоны совпали с нашими обонятельными рецепторами .
A small cluster of interceptions have been identified as significant and have been cross matched against other information gathered by the Commission.
Было установлено, что небольшая часть записей имеет важное значение, и они были перекрестно сопоставлены с другой информацией, собранной Комиссией.
Contributions for which no direct expenditures have yet been incurred are deferred until future periods to be matched against the related costs.
Регистрация взносов, для которых еще не появилось непосредственных расходов, откладывается на более поздний период, когда появятся соответствующие расходы.
If not matched by resources, mandates are empty.
Мандаты являются пустыми, если они не подкрепляются ресурсами.
This restaurant can't be matched for good service.
Этому ресторану нет равных в уровне обслуживания.
The commitment should be matched with adequate resources.
Это твердое намерение должно подкрепляться адекватными ресурсами.
Our words must be matched by our actions.
Наши слова следует подкрепить делами.
Dramatic developments have been matched by explosive growth.
Драматическим событиям соответствовал резкий рост.
Her can do attitude is matched by remarkable energy.
Ее подход можно сделать соответствует ее поразительной энергичности.
The international community has not matched words with deeds.
У международного сообщества слова расходятся с делами.
Nor has its political evolution matched its economic progress.
Политическая эволюция Китая также не соответствует его экономическому прогрессу.
It remains to be matched on the Syrian track.
Такой же прогресс необходимо обеспечить на сирийском направлении.
People grabbed onto it, it matched something they missed.
Люди подхватили мою идею, она соответствовала их собственным ожиданиям.
So, you can see we matched them perfectly, perfectly.
Как видите, они совершенно совпадают.
Words must be matched by deeds before people are convinced.
Слова должны соответствовать действиям, чтобы люди поверили в них.
They matched both of these feats in the 2004 season.
They matched both of these feats in the 2004 season.
However, the matched pair is considered to be one type.
Однако комплектная пара рассматривается в качестве устройств, относящихся к одному типу.

 

Related searches : Matched Sample - Matched Pair - Matched Set - Matched For - Matched Funding - Get Matched - Matched Game - Matched Funds - Matched Firm - Easily Matched - Matched Case