Translation of "more linked to" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Linked - translation : More - translation : More linked to - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And that's important, because more and more diseases are linked to disturbances of your gut flora. | И что важно, всё больше и больше заболеваний связаны с нарушением микрофлоры кишечника. |
Thus, high ozone concentrations in dry summers were not necessarily linked to more damage. | Таким образом, высокие концентрации озона в засушливые летние сезоны необязательно связаны с более обширными повреждениями. |
More than 8 per cent of all jobs are linked to tourism and travel. | С туризмом и поездками связано более 8 процентов всех рабочих мест. |
But more importantly, it was linked in to the Andean notions of sacred geography. | Важнее то, что местонахождение города восходит к понятиям сакральной географии Анд. |
Make sure that you explore the blogs linked in this post for more! | Существует гораздо больше вкусных африканских блюд, чем те, которые перечислены выше, поэтому обязательно исследуйте блоги в этой статье, чтобы найти больше! |
More than 25 different mutations in this gene are linked with malignant hyperthermia. | Более 25 мутаций этого гена связаны со злокачественной гипертермией. |
It is linked to Israel. | Он связан с Израилем. |
(Tanaka linked to this tweet) | Танака делает ссылку на этот твит |
It's linked to our website. | Профиль дает ссылку на наш вебсайт. |
Scientists have shed more light on how the movements of a dog's tail are linked to its mood. | Ученые пролили свет на то, как движения хвоста собаки связаны с ее настроением. |
These problems, closely linked to the process of desertification, take on an even more tragic dimension in Africa. | Эти проблемы, тесным образом взаимосвязанные с процессом опустынивания, принимают еще более трагические масштабы в Африке. |
Linked objects | Связанные объекты |
Linked List | Односвязный список |
Many tweets linked to their editorial. | Много твитов ссылается на их редакционную статью. |
Heteronormativity is closely linked to sexism. | Гетеронормативность тесно связана с сексизмом. |
Forestry networks need to be linked. | Водные ресурсы и леса |
linked to the European integration process | β связи с процессом европейской интеграции |
Questions of scope and substance are linked and should therefore be considered more in context. | Вопросы о сфере применения и материально правовых положениях тесно взаимосвязаны, и поэтому их следует рассматривать в большей степени учитывая общий контекст. |
The regions that are more frequently linked to incidents are not necessarily those with weak enforcement and inspection programs. | Если в каких либо регионах зарегистрировано большее число случаев фальсификации, это не означает, что их правоохранительные органы и программы контроля работают хуже. |
However, in the future, a more structured approach will be required linked to results based evaluation criteria and indicators. | Однако в будущем потребуется более четко структурно организованный подход, который будет опираться на критерии и показатели оценки результатов деятельности. |
DDOS attack tends to be linked to criminality. | DDoS атаки скорее связаны с преступностью. |
This is linked to resentment of immigrants. | Это связано с неприязнью по отношению к иммигрантам. |
Another phenomenon is linked to the first. | Еще одно явление связано с первым. |
Human trafficking is deeply linked to poverty. | Торговля людьми неразрывно связана с бедностью. |
It was directly linked to the S.R.D.I. | Каждый из отрядов имеет свою эмблему. |
These issues seem to be inextricably linked. | Как представляется, эти вопросы неразделимо связаны между собой. |
Debt instruments linked to a foreign currency | долговые инструменты, привязанные к иностранной валюте |
Arms trafficking was linked to drug trafficking. | Эта торговля связана с незаконным оборотом наркотиков. |
External debt was closely linked to trade. | Внешняя задолженность тесно связана с торговлей. |
And it's, again, linked to something nice. | И это снова связано с кое чем приятным. |
Conflict is often linked to state fragility. | К А н у Я З к т ч а с т А связан с г А суда р с т в е н нА й не у с т А й ч З в А с т ь ю . Так З е стран6 как С А ) а Я З п А п а Я З в за)кнут6й круг с Я а б А г А у прав Я е н З я З в А зА б нА в Я я ю щ З х с я к А н у Я З к т А в. |
Such possibilities include livelihood insurance, home equity insurance, income linked loans, and GDP linked and home price linked securities. | Например, можно было бы обеспечивать страхование источника средств к существованию, страхование собственного капитала, займы, привязанные к уровню дохода, а также выпускать ценные бумаги, стоимость которых привязана к ВВП и стоимости жилья. |
Linked style sheet | Таблица стилей |
Double Linked List | Двусвязный список |
Create Linked Copy | Копировать врезку с установлением связи |
So, linked data. | Итак, связанные данные. |
Incidence of infection is closely linked to vector activity, for example, mosquito borne viruses are more common in the summer. | Вероятность инфекции зависит от времени года, например, вирусы, передающиеся комарами, чаще вызывают заражение в летние месяцы. |
Sedation and weight gain are more common with olanzapine, which has also been linked with diabetes. | Седация (сонливость) и набор веса более характерны для оланзепина, который также связывают с диабетом. |
And then if you see, only boys affected through moms, that could be more X linked. | |
Statistics is wrongly linked with politics as a means for making laws and administrations more effective. | Для стран Восточной Европы статистика является одной из сторон демократической жизни, и она должна служить интересам всего населения. |
Hong Kong, linked physically to the mainland, provides a more intimate case study for China's people to watch and one day follow. | Гонконг, физически связанный с материком, предоставляет для народа Китая более близкий случай для изучения, за которым они могут наблюдать и в один прекрасный день ему последовать. |
Indeed, it seems that any candidate linked to a large regional power is more likely to provoke jealousy than solidarity from others | В самом деле, кажется, что любой кандидат, связанный с крупной региональной страной, скорее всего, вызовет ревность, а не солидарность со стороны других. |
Indeed, it seems that any candidate linked to a large regional power is more likely to provoke jealousy than solidarity from others | В самом деле, кажется, что любой кандидат, связанны с крупной региональной страной, скорее всего, вызовет ревность, а не солидарность со стороны других. |
In countries with large domestic markets, diversification of production structure is likely to be more closely linked to the domestic market needs. | В странах с крупными внутренними рынками диверсификация структуры производства, вероятно, более тесно увязывается с потребностями внутреннего рынка. |
Only people linked to the regime appear to differ. | Только те, кто тесно связан с режимом, придерживаются иного мнения. |
Related searches : Linked To - More Closely Linked - Linked To Both - Often Linked To - Linked To Cancer - Problems Linked To - Accounts Linked To - Risk Linked To - Issues Linked To - Linked To This - Was Linked To - Linked To Inflation - Being Linked To