Translation of "more linked to" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

And that's important, because more and more diseases are linked to disturbances of your gut flora.
И что важно, всё больше и больше заболеваний связаны с нарушением микрофлоры кишечника.
Thus, high ozone concentrations in dry summers were not necessarily linked to more damage.
Таким образом, высокие концентрации озона в засушливые летние сезоны необязательно связаны с более обширными повреждениями.
More than 8 per cent of all jobs are linked to tourism and travel.
С туризмом и поездками связано более 8 процентов всех рабочих мест.
But more importantly, it was linked in to the Andean notions of sacred geography.
Важнее то, что местонахождение города восходит к понятиям сакральной географии Анд.
Make sure that you explore the blogs linked in this post for more!
Существует гораздо больше вкусных африканских блюд, чем те, которые перечислены выше, поэтому обязательно исследуйте блоги в этой статье, чтобы найти больше!
More than 25 different mutations in this gene are linked with malignant hyperthermia.
Более 25 мутаций этого гена связаны со злокачественной гипертермией.
It is linked to Israel.
Он связан с Израилем.
(Tanaka linked to this tweet)
Танака делает ссылку на этот твит
It's linked to our website.
Профиль дает ссылку на наш вебсайт.
Scientists have shed more light on how the movements of a dog's tail are linked to its mood.
Ученые пролили свет на то, как движения хвоста собаки связаны с ее настроением.
These problems, closely linked to the process of desertification, take on an even more tragic dimension in Africa.
Эти проблемы, тесным образом взаимосвязанные с процессом опустынивания, принимают еще более трагические масштабы в Африке.
Linked objects
Связанные объекты
Linked List
Односвязный список
Many tweets linked to their editorial.
Много твитов ссылается на их редакционную статью.
Heteronormativity is closely linked to sexism.
Гетеронормативность тесно связана с сексизмом.
Forestry networks need to be linked.
Водные ресурсы и леса
linked to the European integration process
β связи с процессом европейской интеграции
Questions of scope and substance are linked and should therefore be considered more in context.
Вопросы о сфере применения и материально правовых положениях тесно взаимосвязаны, и поэтому их следует рассматривать в большей степени учитывая общий контекст.
The regions that are more frequently linked to incidents are not necessarily those with weak enforcement and inspection programs.
Если в каких либо регионах зарегистрировано большее число случаев фальсификации, это не означает, что их правоохранительные органы и программы контроля работают хуже.
However, in the future, a more structured approach will be required linked to results based evaluation criteria and indicators.
Однако в будущем потребуется более четко структурно организованный подход, который будет опираться на критерии и показатели оценки результатов деятельности.
DDOS attack tends to be linked to criminality.
DDoS атаки скорее связаны с преступностью.
This is linked to resentment of immigrants.
Это связано с неприязнью по отношению к иммигрантам.
Another phenomenon is linked to the first.
Еще одно явление связано с первым.
Human trafficking is deeply linked to poverty.
Торговля людьми неразрывно связана с бедностью.
It was directly linked to the S.R.D.I.
Каждый из отрядов имеет свою эмблему.
These issues seem to be inextricably linked.
Как представляется, эти вопросы неразделимо связаны между собой.
Debt instruments linked to a foreign currency
долговые инструменты, привязанные к иностранной валюте
Arms trafficking was linked to drug trafficking.
Эта торговля связана с незаконным оборотом наркотиков.
External debt was closely linked to trade.
Внешняя задолженность тесно связана с торговлей.
And it's, again, linked to something nice.
И это снова связано с кое чем приятным.
Conflict is often linked to state fragility.
К А н у Я З к т ч а с т А связан с г А суда р с т в е н нА й не у с т А й ч З в А с т ь ю . Так З е стран6 как С А ) а Я З п А п а Я З в за)кнут6й круг с Я а б А г А у прав Я е н З я З в А зА б нА в Я я ю щ З х с я к А н у Я З к т А в.
Such possibilities include livelihood insurance, home equity insurance, income linked loans, and GDP linked and home price linked securities.
Например, можно было бы обеспечивать страхование источника средств к существованию, страхование собственного капитала, займы, привязанные к уровню дохода, а также выпускать ценные бумаги, стоимость которых привязана к ВВП и стоимости жилья.
Linked style sheet
Таблица стилей
Double Linked List
Двусвязный список
Create Linked Copy
Копировать врезку с установлением связи
So, linked data.
Итак, связанные данные.
Incidence of infection is closely linked to vector activity, for example, mosquito borne viruses are more common in the summer.
Вероятность инфекции зависит от времени года, например, вирусы, передающиеся комарами, чаще вызывают заражение в летние месяцы.
Sedation and weight gain are more common with olanzapine, which has also been linked with diabetes.
Седация (сонливость) и набор веса более характерны для оланзепина, который также связывают с диабетом.
And then if you see, only boys affected through moms, that could be more X linked.
Statistics is wrongly linked with politics as a means for making laws and administrations more effective.
Для стран Восточной Европы статистика является одной из сторон демократической жизни, и она должна служить интересам всего населения.
Hong Kong, linked physically to the mainland, provides a more intimate case study for China's people to watch and one day follow.
Гонконг, физически связанный с материком, предоставляет для народа Китая более близкий случай для изучения, за которым они могут наблюдать и в один прекрасный день ему последовать.
Indeed, it seems that any candidate linked to a large regional power is more likely to provoke jealousy than solidarity from others
В самом деле, кажется, что любой кандидат, связанный с крупной региональной страной, скорее всего, вызовет ревность, а не солидарность со стороны других.
Indeed, it seems that any candidate linked to a large regional power is more likely to provoke jealousy than solidarity from others
В самом деле, кажется, что любой кандидат, связанны с крупной региональной страной, скорее всего, вызовет ревность, а не солидарность со стороны других.
In countries with large domestic markets, diversification of production structure is likely to be more closely linked to the domestic market needs.
В странах с крупными внутренними рынками диверсификация структуры производства, вероятно, более тесно увязывается с потребностями внутреннего рынка.
Only people linked to the regime appear to differ.
Только те, кто тесно связан с режимом, придерживаются иного мнения.

 

Related searches : Linked To - More Closely Linked - Linked To Both - Often Linked To - Linked To Cancer - Problems Linked To - Accounts Linked To - Risk Linked To - Issues Linked To - Linked To This - Was Linked To - Linked To Inflation - Being Linked To