Translation of "mortal plane" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Mortal - translation : Mortal plane - translation : Plane - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Thou art mortal, and they are mortal | Поистине, ты (о, Посланник) смертен умрешь , и поистине, они (тоже) смертны умрут . |
Thou art mortal, and they are mortal | Ты ведь смертен, и они смертны. |
Thou art mortal, and they are mortal | Всевышний сказал Никому из людей до тебя Мы не даровали бессмертия. Неужели, если даже ты умрешь, они будут жить вечно? (21 34). |
Thou art mortal, and they are mortal | Воистину, ты смертен, и они смертны. |
Thou art mortal, and they are mortal | Ведь ты, о Мухаммад, и они все смертны. |
Thou art mortal, and they are mortal | Воистину, ты , Мухаммад , смертей и они смертны. |
Thou art mortal, and they are mortal | Поистине, ты смертен, (Мухаммад), Как смертны и они. |
Thou art mortal, and they are mortal | Действительно, ты умрешь и они умрут |
plane sign, plane sign | знак самолёта, знак самолёта |
Gameplay The original three games and their updates, Mortal Kombat , Mortal Kombat II , Mortal Kombat 3 , Ultimate Mortal Kombat 3 and Mortal Kombat Trilogy , were styled in a 2D fighting fashion. | Классические игры Mortal Kombat , Mortal Kombat II , Mortal Kombat 3 , а также их обновления Ultimate Mortal Kombat 3 и Mortal Kombat Trilogy были выполнены в 2D. |
Mortal Kombat 3 follows Mortal Kombat II and shares continuity with both Ultimate Mortal Kombat 3 and Mortal Kombat Trilogy which were both updates of this game. | Такой подход к серии оказался не популярен у фанатов игры и поэтому воины ниндзя вернулись в апдейте Ultimate Mortal Kombat 3. |
Man is mortal. | Человек смертен. |
Are humans mortal? | Люди смертны? |
Mortal sin incarnate | Смотреть на нее Смертный грех! |
All men are mortal. Socrates was mortal. Therefore, all men are Socrates. | Все люди смертны. Сократ был смертен. Следовательно, все люди Сократы. |
All men are mortal. Tom is a man. Therefore, Tom is mortal. | Все люди смертны. Том человек. Следовательно, Том смертен. |
Plane. | Самолёт. |
Plane | Плоскость |
plane | плоскость |
Plane | Плоскость |
Plane? | Самолёте? |
Plane? | Самолёт? |
All men are mortal, all Greeks are men, therefore all Greeks are mortal. | Все люди смертны, все греки люди, следовательно, все греки смертны. |
The flesh is mortal. | Плоть смертна. |
All men are mortal. | Все люди смертны. |
Who's mortal in here? | Ты напишешь новую историю своей жизни. |
It's a mortal sin. | Это смертный грех. |
The search plane, the Transpolar airliner, our plane at Pierre's and the Navy patrol plane. | Поисковый самолёт. Пассажирский самолёт, наш самолёт у Пьера и патруль ВВС. |
9 Plane H H is the plane perpendicular to both the reference plane and plane V V and passing through the reference axis. | ОКОНЧАТЕЛЬНОЕ ПРЕКРАЩЕНИЕ ПРОИЗВОДСТВА |
9 Plane H H is the plane perpendicular to both the reference plane and plane V V and passing through the reference axis. | 9 Плоскость Н Н представляет собой плоскость, перпендикулярную плоскости отсчета и плоскости V V и проходящую через ось отсчета. |
That ye shall journey on from plane to plane. | вы будете переходить из слоя в слой! |
That ye shall journey on from plane to plane. | Вы переходите из одного состояния в другое. |
That ye shall journey on from plane to plane. | вы будете переходить из одного состояния в другое, одно тяжелее и ужаснее другого смерть, воскрешение и ужасы Дня воскресения. |
That ye shall journey on from plane to plane. | что вы будете переходить из одного состояния в другое. |
That ye shall journey on from plane to plane. | Вам предстоит ступени все пройти (И жизнь, и смерть, и Воскресенье). |
That ye shall journey on from plane to plane. | Действительно, вы будете переходить из одного положения в другое положение. |
My plane. | Мой самолет. |
Plane 77. | Сэр. Борт 77. |
Plane 42. | Сэр. 42. |
Plane 86. | 86. |
Plane 45. | 45. |
A plane? | А шоссе? |
All human beings are mortal. | Все люди смертны. |
Remember that you are mortal. | Помни, что ты смертен. |
Are we mortal or immortal? | Смертны мы или бессмертны? |
Related searches : Mortal Remains - Mortal Danger - Mortal Sin - Mortal Coil - Mortal Combat - Mortal Shell - Mortal Enemies - Mortal Threat - Mortal Life - Ordinary Mortal - Mortal Blow - Mortal Fear - Mortal Dread