Translation of "most proactive" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I mean, proactive!
То есть, работает!
Our solution is proactive.
Наше решение прогрессивно.
StarForce ProActive for Traders StarForce ProActive for Traders is designed specifically to protect trading algorithms (incl.
StarForce ProActive for Business StarForce ProActive for Traders Разработано специально для защиты трейдинговых алгоритмов на базе MetaTrader.
Objective 3 enforce proactive client servicing.
Цель 3 обеспечение активного обслуживания клиентов.
Provide proactive leadership and reaffirm commitment
Обеспечивать активное руководство и подтверждать приверженность делу
(e) Proactive role as a think tank
е) Активная роль мозгового центра
So please be proactive in that. area.
Так что будьте активных в этом. площадь.
Now thats proactive. Janina ( eenasmag) August 28, 2013
Сейчас это очень кстати.
How do we be more proactive, prevention driven?
Но как нам стать проактивными и предупредительными?
Specifically, proactive measures must be taken with several strategies.
В частности, ряд стратегий предусматривает необходимость принятия активных мер.
That implies more openness, proactive communication and strengthened accountability.
Это подразумевает бόльшую открытость, инициативный подход к налаживанию связи с общественностью и укрепление подотчетности.
We've got to start thinking about being more proactive.
Мы должны быть более активными.
StarForce ProActive actually is a Digital Rights Management (DRM) system.
Фактически StarForce ProActive представляет из себя систему Управления Цифровыми Правами (DRM).
Today, proactive legislation constitutes the dominant trend in E.U. countries.
В настоящее время упреждающее законодательство представляет собой доминирующую тенденцию в странах ЕС.
This proactive role of the Agency is a welcome sign.
Такая действенная роль Управления является обнадеживающим знаком.
Our policies and approaches have too often been reactive, not proactive.
Наша политика и подходы зачастую являются реактивными, а не проактивными.
Existence of proactive communities abroad fostering extremism and or providing arms.
Существование активных общин в других странах, способствующих проявлениям экстремизма и или предоставляющих оружие.
With the presence of LeBron James and him handling the ball most of the time, coach Erik Spoelstra encouraged Arroyo to be more proactive with his shots.
С присутствием в составе Леброна Джеймса и Арройо контроль мяча был отдан им двоим, а тренер Эрик Споэльстра призывал Арройо быть более активным в атаке.
StarForce Universal This solution combines the capabilities of StarForce Disc and StarForce ProActive.
StarForce Universal Сочетает в себе возможности StarForce Disc и StarForce ProActive.
UNMEE continues to monitor the situation closely and apply proactive preventive measures.
МООНЭЭ продолжает внимательно следить за ситуацией и принимать проактивные превентивные меры.
This proactive approach would need to be supported by intensified monitoring, however.
Однако все эти инициативы должны дополняться усилиями по наблюдению за осуществлением.
Though gradually improving, the role of the executive could be more proactive.
Хотя роль исполнительных органов постепенно становится более заметной, они могли бы проявлять большую активность.
Needs identification is an ongoing process that is both proactive and reactive.
5.1 Определение потребностей и приоритетных задач в сфере упрощения
We were very reactive, as opposed to being proactive about what happened.
Мы быстро реагировали, но не были проактивными в отношении того, что случилось.
So we must cease being ignorant and reactive, and become informed and proactive.
Таким образом, мы должны перестать реагировать и быть неосведомленными и стать информированными и предпринимать профилактику.
The mission welcomed the more proactive posture adopted by MINUSTAH since December 2004.
Члены миссии приветствовали более инициативный подход, который МООНСГ применяет с декабря 2004 года.
Of course, young people must become proactive if such schemes are to be effective.
Безусловно, если подобные схемы будут применяться, молодые люди должны будут проявлять бóльшую активность.
Last but not least, China should become a proactive stakeholder in the global economy.
Не менее важно также то, что Китай должен стать активным пайщиком в глобальной экономике.
Trinidad and Tobago appears to be taking a proactive approach to the problem, however.
Однако Тринидад и Тобаго, по видимому, принимают активную позицию по отношению к проблеме.
Amnesty International was proactive in pushing for recognition of the universality of human rights.
В то же время Amnesty International активно добивалась признания всеобщности прав человека.
Some would have preferred that it be stronger, others that it be more proactive.
Некоторые предпочли бы, чтобы он был более решительным по характеру, другие  более активным.
On these occasions, a proactive approach is needed to recover and reissue the payments.
В этих случаях требуются активные действия для возмещения и переоформления платежей.
How can governments be more proactive in promoting energy conservation and improving energy efficiency?
Как правительствам более инициативно поощрять энергосбережение и рост энергоэффективности?
A proactive role for the United Nations in maintaining peace in the Taiwan Strait.
Активная роль Организации Объединенных Наций в поддержании мира в Тайваньском проливе.
Such a proactive information strategy will become even more essential during the electoral process.
Такая информационная стратегия, ориентированная на действия с опережением, приобретет еще большее значение в ходе выборов.
The proactive involvement of women in political and social organizations significantly contributed to national development.
Идущее опережающими темпами вовлечение женщин в политические и общественные организации внесло значительный вклад в развитие страны.
Proactive land and water management policies can help to avoid the adverse impacts of desertification.
Более активные стратегии управления земельными и водными ресурсами могут способствовать предотвращению негативного влияния процесса опустынивания.
But we should like to see the international community play a far more proactive role.
Однако мы хотели бы, чтобы международное сообщество играло в этом процессе намного более активную роль.
People generally don't like proactive interfaces that distract, interrupt, break flow, or provide irrelevant information.
Люди обычно не любят активных интерфейсов, которые отвлечь, прерывания, нарушают потока или предоставить ненужную информацию.
Countering this will require proactive efforts by the IMF s top leadership in recruitment, staffing, and promotion.
Противостояние такому положению вещей потребует от главных лидеров МВФ превентивных усилий при найме, укомплектовании персоналом и продвижении по служебной лестнице.
Finally, the European Union intends to undertake a proactive policy on Africa, particularly sub Saharan Africa.
Наконец, Европейский союз намерен проводить активную политику в отношении Африки, особенно в том, что касается африканских стран к югу от Сахары.
A proactive and dynamic chairman of a sanctions committee plays an indispensable role in this regard.
Незаменимую роль в этом отношении играет такой председатель комитета по санкциям, который действует активно и на опережение.
A proactive role for the United Nations in maintaining peace in the Taiwan Strait S.3 .
Активная роль Организации Объединенных Наций в поддержании мира в Тайваньском проливе Д.3 .
It is also important that the Committee has the possibility, within its mandate, to be proactive.
Кроме того, важно, чтобы Комитет имел возможность, действуя в рамках своего мандата, принимать определенные меры заблаговременно.
The most important thing for ironing out cycles is not the stimulus policy implemented after a crash has already occurred, but to be proactive in boom times and stop bubbles in their early stages.
Самая важная вещь в цикле кризиса это не политика стимулирования экономики за счёт бюджета после того, как кризис уже наступил, а упреждающие действия во время экономического бума с целью остановки роста мыльных пузырей на ранних стадиях.

 

Related searches : Proactive Attitude - Proactive Management - Proactive Maintenance - Proactive Action - Proactive Measures - Proactive Role - Proactive Intervention - Proactive Culture - Proactive Service - Proactive Care - Proactive Cooperation - Proactive Strategies - Proactive Reactive