Translation of "must have been" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

... must have been delighted .
На это ответа от не было.
Must have been lame.
Должно быть хромой.
She must have been.
Окорее всего.
Must have been rough.
Это очень тяжело.
She must have been...
Она должно быть...
He must have been ill.
Он, наверное, был болен.
He must have been ill.
Он, наверное, болел.
She must have been rich.
Она, должно быть, была богата.
She must have been sick.
Она, наверное, болела.
It must have been terrible.
Должно быть, это было ужасно.
It must have been expensive.
Это, наверное, было дорого.
It must have been expensive.
Это, должно быть, было дорого.
I must have been daydreaming.
Я должно быть замечталась.
She must have been shocked.
У нее, наверно, был шок.
Yes, it must have been.
Да, должно быть так.
She must have been lovely.
Она, должно быть, была восхитительна.
I must have been tired.
Я наверное просто устала.
It must have been Carmel.
Это, должно быть была Кармель.
Well, she must have been.
Так вот, это ОН и есть!
I must have been drunk.
Надо ж было так напиться!
It must have been Calvados.
Это был кальвадос .
Must have been a burglar.
Должно быть, грабитель.
You must have been drunk.
Ты, должно быть, напилась.
They must have been desperate.
Дорогой, ты был там.
I must have been overanxious.
Перенервничала.
There must have been someone.
Там ктото был.
That must have been interesting.
Действительно, очень интересно.
Must have been a shock.
Наверное, у вас был шок.
Must have been hard work.
Вам нелегко пришлось.
I must have been dozing
Кажется, Я немного прикорнул.
I must have been dreaming.
Наверное, мне это приснилось.
Yes, it must have been.
Повидимому, да.
You must have been practising.
Должно быть тренировался.
He must have been ill.
Ему, наверное, стало плохо.
Must have been the wind.
Должно быть, ветер.
It must have been Sara.
Это, наверное, Сара.
There must have been, sir.
Должны были, сэр...
...I must have been dreaming.
Я, наверное, спал в другие вечера. Спал?
This really must have stood out, it must have been incredibly radicle.
(Steven) Оно действительно должно было выделяться.
She must have been very beautiful.
Она, должно быть, была очень красива.
Your mother must have been lonely.
Должно быть, вашей матери было очень одиноко.
This must have been the limit.
У всего есть предел.
I thought he must have been.
Я полагал, что должны были пригласить.
OK. Tuscany, must have been perfect.
Итак, в Тоскане, полагаю, ты отлично провела время.
They must have been very surprised.
Они, должно быть, очень испугались.

 

Related searches : Must Have - Have Been - Must Been Done - Must Been Made - Must Been Given - Must Had Been - Must Has Been - Must Been Seen - Must-have Feature - Must Have Used - Must Have Arrived - Must Have Noticed - Must Have Read - Must Have Fallen