Translation of "mutually benefit from" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

International cooperation on social development issues would mutually benefit States and universally benefit people, who were the centre of development.
Международное сотрудничество в вопросах социального развития принесет взаимную выгоду государствам и всеобщую выгоду людям, которые являются центральным объектом развития.
Mutually?
Друг перед другом?
It could benefit from tragedies.
Трагедии могут его улучшить.
With these new powers seeking a place at the geopolitical table, they and the older powers can benefit from mutually agreed global containment of their domestic parochialism and short sightedness.
Когда эти новые силы будут искать свое место за геополитическим столом, эти институты и старшие государства могут извлечь выгоду из взаимно согласованного глобального сдерживания своего внутреннего местничества и близорукости.
But we benefit from these delusions.
Но данные заблуждения нам выгодны.
We can benefit from others' ideas.
Мы пользуемся идеями других.
Others, too, can benefit from its experience.
Другие также могут извлечь пользу из его опыта.
Who would benefit from such a misrepresentation?
Кому выгодно такое искажение?
He derived great benefit from the book.
Он извлёк из книги большую выгоду.
So, whoever wills may benefit from it.
и кто пожелает (понять и получить наставления), вспомнит его Коран (и получит пользу от руководства им).
So, whoever wills may benefit from it.
и, кто пожелает, вспомнит его.
So, whoever wills may benefit from it.
Речь идет либо об этой суре, либо о содержащейся в ней проповеди. Всякий желающий может запомнить это назидание, потому что теперь людям ясен прямой путь и представлены неоспоримые доказательства его истинности.
So, whoever wills may benefit from it.
Помянет его тот, кто захочет.
So, whoever wills may benefit from it.
и его запомнит и не забудет тот, кто пожелает.
So, whoever wills may benefit from it.
и запомнит его тот, кто захочет.
So, whoever wills may benefit from it.
И кто захочет, тот его услышит,
So, whoever wills may benefit from it.
Кто захочет, тот получит наставление от него
The whole subparagraph would benefit from redrafting.
Было бы полезно по новому сформулировать весь этот подпункт.
To benefit directly from social security programmes
с) непосредственно пользоваться благами программ социального страхования
They always mutually hostile
Они всегда враждебные друг другу
A mutually beneficial relationship
Взаимовыгодные отношения
What benefit can they expect from the WTO?
Какой пользы могут они ожидать от деятельности ВТО?
Europe does not benefit from this estrangement either.
Европе это отчуждение также не принесет пользы.
Everyone even the US would benefit from that.
Это принесло бы пользу всем даже США.
How will TT Carnival 2017 benefit from this?
Какая польза будет Карнавалу в Тринидаде и Тобаго в 2017 году от этого?
c. To benefit directly from social security programs
с. непосредственно пользоваться благами программ социального страхования
Synergy refers to benefit resulting from mutual interaction.
Под синергизмом понимается выгода, получаемая в результате взаимного сотрудничества.
These initiatives will also benefit from these partnerships.
Эти инициативы также только выиграют от такого партнерства.
We should recognize it and benefit from it.
Мы должны признать этот вклад и извлечь из него пользу.
All States benefit from a strong United Nations.
Всем государствам приносит пользу существование сильной Организации Объединенных Наций.
(c) to benefit directly from social security programmes
c) непосредственно пользоваться благами программ социального страхования
(b) Implement and benefit from the commitments undertaken.
b) выполнении и выгодном использовании принятых обязательств.
I have patients who would benefit from this.
У меня есть пациенты, которым это, безусловно, поможет.
That guy's not gonna benefit from a reminder!
тому парню не поможет напоминание
Everyone who speaks Uzbek could benefit from it.
Любому говорящему на узбекском это будет полезно.
This activity will benefit from the STATEL2 project.
Этой деятельности будет способствовать проект STATEL11.
And these type of conditions, or these two events, are called mutually exclusive. Mutually Exclusive.
А эти виды условий (или эти два события) называются взаимоисключающими (или несовместными).
These facts are mutually related.
Эти факты взаимосвязаны.
They are also mutually reinforcing.
Кроме того, эти решения и обязательства подкрепляют друг друга.
Principle Mutually beneficial supplier relationships
Принцип 8 Взаимовыгодные отношения с поставщиками
Principle Mutually beneficial authorization relationships
Принцип 8 Взаимовыгодные отношения с уполномочивающими субъектами
So it's not mutually exclusive.
Всех, а не одного из миллионов.
Who but Syria and Iran would benefit from that?
Кто, как не Сирия и Иран, выиграет от этого?
So hopefully it's something we can all benefit from.
Итак, я надеюсь, это может принести пользу всем нам.
No one will benefit from a new Cold War.
Никто не выиграет от новой Холодной Войны.

 

Related searches : Mutually Benefit - Benefit From - Benefit From Your - Benefit From Treatment - Benefit From Discount - Benefit Derived From - Taking Benefit From - Benefit From Protection - Get Benefit From - That Benefit From - Might Benefit From - Benefit From Having - Gain Benefit From