Translation of "not comprehensive" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Comprehensive - translation : Not comprehensive - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Of course, the Comprehensive Peace Agreement is not really comprehensive. | Разумеется, Всеобъемлющее мирное соглашение на самом деле не является всеобъемлющим. |
Israel does not have a comprehensive policy toward Gaza. | Израиль не имеет всеобъемлющей политики в отношении сектора Газа. |
The outcome of the comprehensive review is not predetermined. | Результаты всеобъемлющего обзора не предопределены. |
A comprehensive framework incorporating Atlas related controls has not been developed. | Всеобъемлющая программа, включающая соответствующие механизмы контроля в рамках системы Атлас , еще не разработана. |
It is not only substantive, thorough and comprehensive, but also thought provoking. | Он является не только обстоятельным, тщательно подготовленным и всеобъемлющим, но и наводит на глубокие размышления. |
Very comprehensive. | Very comprehensive. |
Comprehensive revision. | Comprehensive revision. |
Comprehensive approach | Всеобъемлющий подход |
The summit certainly did not achieve the comprehensive breakthrough we had hoped for. | Вполне очевидно, что этот Саммит не стал всеобъемлющим прорывом, на который мы надеялись. |
Developed country Party reports were narrower in scope and typically not as comprehensive. | Доклады развитых стран Сторон Конвенции были у же по сфере охвата и обычно не носили всеобъемлющего характера. |
A Comprehensive Response | Всесторонние ответные меры |
Comprehensive Peace Agreement | Всеобъемлющее мирное соглашение |
comprehensive legal regime | щего правового режима |
Agda Lofbeck's Comprehensive... | Полная ... Адгы Лофбэк, font color e1e1e1 и кто основал ее? |
Also note that this table is not comprehensive, and does not list the highest places on the Moon. | Они не включают самые высокие места на Луне, не являющимися горами как таковыми. |
The Human Rights Committee has not yet articulated a comprehensive theory concerning this relationship. | Комитет по правам человека все еще не сформулировал всеобъемлющую концепцию в отношении этой взаимосвязи. |
The fact that those challenges are comprehensive, however, must not stop us from acting. | Однако тот факт, что эти проблемы имеют всеобъемлющий характер, не должен становиться причиной нашего бездействия. |
The draft comprehensive convention should not conflate such situations of armed conflict with others. | В проекте всеобъемлющей конвенции такие ситуации вооруженных конфликтов не должны смешиваться с иными ситуациями. |
26. UNHCR does not have as yet a comprehensive recruitment plan (see para. 102). | 26. УВКБ пока что не имеет всеобъемлющего плана приема на работу сотрудников (см. пункт 102). |
As indicated therein, the illustrative comprehensive approach was not put forward for further action. | Как указано в этой записке, такая иллюстрация всестороннего подхода предлагается вниманию Комитета не для того, чтобы стать предметом последующего решения. |
The path towards nuclear disarmament step by step, comprehensive or incremental comprehensive | Путь к ядерному разоружению поэтапный, всеобъемлющий или поэтапно всеобъемлющий подход |
We welcome this as a development towards strengthening comprehensive approaches and comprehensive responses. | Мы приветствуем это предложение и расцениваем его как шаг, способствующий выработке комплексных подходов и нахождению комплексных решений. |
Integrated and comprehensive strategies | Комплексные и всеобъемлющие стратегии |
Partnership a comprehensive strategy | Партнерство всеобъемлющая стратегия |
Comprehensive test ban treaty | Договор о всеобъемлющем запрещении испытаний |
Comprehensive Agreement Human Rights | Всеобъемлющее соглашение по правам человека |
COMPREHENSIVE TEST BAN TREATY | ДОГОВОР О ВСЕОБЪЕМЛЮЩЕМ ПРЕКРАЩЕНИИ ИСПЫТАНИЙ |
Comprehensive management development programme | Комплексная программа развития системы управления |
Comprehensive presentation of standards | Комплексное преподавание международных норм |
X. NEXT COMPREHENSIVE REVIEW | Х. СЛЕДУЮЩИЙ ВСЕОБЪЕМЛЮЩИЙ ОБЗОР |
AGDA LOFBECKS COMPREHENSIVE SCHOOL | font color e1e1e1 ПОЛНАЯ ШКОЛА font color e1e1e1 АДГЫ ЛОФБЭК font color e1e1e1 |
Contrary to appearances, open sectoralism is not a first step to more comprehensive trade agreements. | Вопреки первому впечатлению, политика открытых секторов не является первым шагом к более общим торговым соглашениям. |
The second is to promote and support comprehensive sexuality education, not just HIV AIDS education. | Второе всемерно содействовать обеспечению полового воспитания на комплексной основе, в отличие от проведения просветительских мероприятий исключительно по вопросам ВИЧ СПИДа. |
A more comprehensive, but not exhaustive, list of modules exists on the VASSAL module site list. | Более полный, но не исчерпывающий список можно найти на сайте VASSAL module site list. |
The comprehensive reform of the Council must place emphasis on improved working methods, not only composition. | Одной из главных задач всеобъемлющей реформы Совета должно стать улучшение его методов работы, а не только расширение его членского состава. |
In confronting those challenges, MONUC could not afford to operate without comprehensive administrative and budgetary oversight. | Решая эти задачи, МООНДРК не может позволить себе действовать без всеобъемлющего административного и бюджетного надзора. |
However, this is not comprehensive but reflective of the legal circumstances it was required to serve. | В то же время оно является неполным и отвечает лишь тем правовым требованиям, для удовлетворения которых оно предназначено. |
The Comprehensive Peace Agreement was not limited solely to issues between the north and the south. | Всеобъемлющее мирное соглашение не ограничивается решением только проблем между Севером и Югом. |
Three per cent of the reports did not clearly state whether or not their country had a comprehensive national population policy. | В 3 процентах докладов четко не указано, осуществляется ли в их странах всеобъемлющая политика в области народонаселения. |
INFOCAP is comprehensive and ambitious. | ИНФОКАП является всесторонней и амбициозной. |
Evolution Strategies A Comprehensive Introduction. | Evolution Strategies A Comprehensive Introduction. |
Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty | Статья V, статья VI и восьмой двенадцатый пункты преамбулы Договор о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний |
Triennial Comprehensive Policy Review (TCPR) | Трехгодичный всеобъемлющий обзор политики (ТВОП) |
Integrated and comprehensive reform efforts | А. Комплексный и всесторонний характер реформирования |
A Comprehensive Management Plan may | Всеобъемлющий план управления может |
Related searches : Comprehensive Response - Comprehensive Management - Comprehensive Model - Comprehensive Network - Comprehensive Reporting - Comprehensive Policy - Comprehensive Answer - Comprehensive Program - Comprehensive Offer - Comprehensive Database - Comprehensive Framework - Comprehensive Support