Translation of "nowhere to stay" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
I have nowhere to stay. | Мне негде остановиться. |
I've nowhere else to stay except with you. | Кроме тебя, мне не у кого остановиться. |
The trouble is that we have nowhere to stay tonight. | Проблема в том, что нам негде сегодня остановиться на ночь. |
Can I stay at your place? I have nowhere to go. | Могу я остаться у вас? Мне некуда идти. |
Nowhere to Hide | Негде скрыться |
Armand's car broke down last night miles from nowhere... and we had to stay at the nastiest inn ever. | Машина Армана сломалась в какойто ужасной дыре. |
MacIntyre, Donald, Nowhere to Run, Nowhere to Hide , Time magazine, Monday, Jun. | Дональд Макинтире (MacIntyre, Donald), Nowhere to Run, Nowhere to Hide , журнал Time , 25 июня 2001 года. |
There's nowhere to hide. | Там негде спрятаться. |
There's nowhere to go. | Пойти некуда. |
There's nowhere to run. | Некуда бежать. |
There's nowhere to run. | Бежать некуда. |
There's nowhere to hide | Там негде спрятаться |
There's nowhere to flush. | Здесь некуда смывать. |
I've nowhere to go. | Идти мне больше некуда. |
A stairway to nowhere. | Лестница в никуда. |
Nowhere! | Ни в какой! |
Nowhere | Нигде |
Nowhere | Не показывать |
Nowhere | Никуда |
I have nowhere to go and all I posses is an empty jug. Can I please stay and live with you? | Все, что у меня есть хунган, да и тот пустой да дырявый... lt i gt lt i gt Пустите, пожалуйста, меня к себе жить... lt i gt lt i gt Да аа... |
There was nowhere to move. | Даже пройти было негде. |
I've got nowhere to go. | Мне некуда пойти. |
Tom has nowhere to go. | Тому некуда пойти. |
Tom has nowhere to go. | Тому некуда идти. |
Tom had nowhere to go. | Тому некуда было пойти. |
Tom had nowhere to go. | Тому было некуда пойти. |
I have nowhere to go. | Мне некуда идти. |
They have nowhere to go. | Им некуда идти. |
We have nowhere to hide. | Нам негде спрятаться. |
We have nowhere to hide. | Нам негде прятаться. |
We've got nowhere to go. | Нам некуда идти. |
There's nowhere else to go. | Больше идти некуда. |
We had nowhere to live. | Нам было негде жить. |
You've got nowhere to go. | Поэтому она большая, поэтому она медленная. |
I have nowhere to go. | На двери не постучали матриарха Рахили, сделал милость, повернулась к мужу, она повернулась к Б гу, оказался рабом оказалось мандрагоры , как я вижу свою жизнь с парапета, девочек, чтобы чувствовать себя проклятым. |
He's nowhere to be found. | В деревне его не найти. |
It's nowhere to be found. | Мы не могли ничего пропустить. |
Tom had nowhere to return to. | Тому было некуда возвращаться. |
Tom has nowhere to run to. | Тому некуда бежать. |
Oh, nowhere. | Да так, нигде. |
They're nowhere! | Их нигде нет! |
Nowhere special. | Ничего особенного. |
Sub Saharan Africa s Leadership to Nowhere | Руководство стран африканского региона под пустыней Сахара движется в никуда |
There would be nowhere to turn. | мы бы не знали своих корней. |
They have nowhere else to go. | Им некуда больше идти. |
Related searches : Led To Nowhere - Nowhere To Hide - Nowhere To Turn - Nowhere To Live - Nowhere To Run - Road To Nowhere - Train To Nowhere - Nowhere To Find - To Stay - Going Nowhere - Get Nowhere - Went Nowhere - Leads Nowhere