Translation of "operational management" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Operational management of the Tacis Programme
Оперативное управление программой Тасис
OP 15 Operational Programme on Sustainable Land Management
Доступ к ресурсам основных бюджетов в рамках Рио де Жанейрских конвенций 35
That situation precludes effective information management and operational efficiency.
Это мешает эффективному управлению информацией и оперативной деятельностью.
Energy addressing operational and technical management of gas pipelines.
Энергетика оборудования для внедрения опытной комплексной системы оперативного и технического управления газовыми магистралями.
system providing operational and technical management for gas pipelines.
Кроме того, в рамках проекта планируется поставка также оказывается содействие во внедрении опытной системы оперативного и технического управления газовыми магистралями.
Operational things are the things that are actionable for management.
Операционные вопросы это вещи, которые являются действенными для управления.
Update the Unit's operational, cash management treasury and internal control procedures.
Обновление оперативных процедур, управления денежной наличностью казначейской деятельности и механизмов внутреннего контроля Группы.
Finally, IT Risk Management is considered with the help of the main functions Operational Risk Management, Business Continuity Management, Security Management and IT Risk Controlling.
И наконец, в документе обсуждаются вопросы управления рисками ИТ на основе следующих основных функций оперативное управление рисками, обеспечение бесперебойности функционирования, управление безопасностью и контроль рисков ИТ.
The operational management of Tads has focused on some key areas in 1994.
Это означает, что в 1994 году Тасис приступил к осуществлению и осуществлял больше проектов и мобилизовал больше экспертов, чем прежде.
(c) As regards administration and management, the thrust was to integrate, minimize levels of management and clarify policy and operational responsibilities.
с) что касается администрации и управления, то задача состояла в интеграции, сокращении до минимума уровней руководства и разъяснении стратегических и оперативных обязанностей.
The management, planning and operational capacity of the United Nations has to be reinforced.
Нужно развивать управление, планирование и операционный потенциал Организации Объединенных Наций.
For example, in 2000 the South Australia Police introduced Incident Management and Operational Safety Training as a prerequisite course for police undertaking operational duties.
Например, в 2000 году полиция Южной Австралии ввела курс обучения по вопросам предотвращения инцидентов и оперативной безопасности, который является обязательным для сотрудников полиции, приступающих к выполнению оперативных обязанностей.
Several initiatives started during the last biennium affected management and operational services and brought about a rationalized division of responsibilities and clustered operational support.
Так, в отделении ПРООН в Копенгагене теперь находится совместный сервисный центр, который оказывает услуги по административному кадровому обслуживанию и начислению заработной платы в рамках всей организации.
The Division for Audit and Management Review should not have operational responsibilities (rec. 7 (e)).
Отдел ревизий и анализа вопросов управления не должен обладать оперативными обязанностями (рек. 7е).
(c) Undertake development of operational frameworks and guidelines for promoting effective governance and public management.
с) разрабатывать оперативные рамки и руководящие принципы в целях содействия обеспечению эффективного руководства и государственного управления.
Those operational and structural reforms would allow effective, coordinated management of all peace keeping operations.
Эти организационные и структурные реформы позволят эффективно и скоординированным образом руководить всеми операциями по поддержанию мира.
Representatives encouraged the full integration of result based management in the Office's policy and operational practices.
Представители призвали обеспечить полную интеграцию ориентированного на результаты управления в политику и оперативную практику Управления.
These courses have also considered the requirements under the GEF Operational Programme on sustainable land management.
В программе этих курсов были также учтены потребности по линии Оперативной программы ГЭФ по устойчивому управлению земельными ресурсами.
That would lend greater legitimacy to the future activities in the operational management of the Fund.
Это придаст большую легитимность будущим действиям по оперативному управлению Фонда.
5. The Department of Peace keeping Operations is the operational arm of the Secretariat for the substantive and operational activities in the management of peace keeping operations.
5. Департамент операций по поддержанию мира представляет собой оперативное подразделение Секретариата, ведающее основной и оперативной деятельностью по управлению операциями по поддержанию мира.
The Assistance Cell also continued its assistance to AU in the areas of operational planning and management.
Эта Группа также продолжала оказывать помощь Африканскому союзу в оперативном планировании и управлении.
(a) Provides effective strategic guidance and control to the Organization as well as efficient operational and financial management.
Координация, утверждение и осуществление годовых и двухгодичных планов работы для всех компонентов программы с учетом оценки риска в отношении различных видов деятельности Организации
The plan's management and operations strategy (chapter VI) reflects operational aspects of the CCCs in the relevant areas.
Осуществление эффективных чрезвычайных операций и мер
Promote responsible and sustainable management by combining operational performance objectives, personal development for staff and attention to durability.
Поощрение ответственного и рачительного управления за счет комплексного решения задач оптимизации оперативной деятельности, повышения квалификации персонала и обеспечения устойчивости.
Concerted efforts by EUPM and SBS itself have resulted in improvements in its management culture and operational effectiveness.
Благодаря согласованным усилиям ПМЕС и Государственной пограничной службы произошли позитивные сдвиги в культуре управления и оперативной эффективности Службы.
This proposed enabling project on land degradation relates to the GEF's Operational programme OP 15 Sustainable Land Management.
Этот предложенный проект, направленный на расширение возможностей в области борьбы с деградацией земель, имеет отношение к Оперативной программе ГЭФ ОП 15 Рациональное управление земельными ресурсами .
The incumbent will be responsible for the global oversight and management of all public information operational support functions.
Для практического применения этих руководящих принципов необходимо наличие специальных знаний и опыта, которыми Департамент в настоящее время не располагает.
Some members requested confirmation that the Division for Audit and Management Review (DAMR) no longer had operational responsibilities.
114. Некоторые члены Комитета просили подтвердить, что Отдел ревизии и анализа вопросов управления уже не выполняет оперативные функции.
The gradual strengthening of country offices' capacities in the core areas of representation, programme management and coordination, operational management and communication will continue in the next biennium.
В течение следующего двухгодичного периода будет продолжаться постепенное укрепление потенциала страновых отделений в таких ключевых областях, как представительство, управление программами и их координация, оперативное управление и связи с общественностью.
OPERATIONAL ACTIVITIES FOR OPERATIONAL ACTIVITIES OF
РАЗВИТИЯ ОПЕРАТИВНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ОРГАНИЗАЦИИ
Therefore, the aim and purpose of Service Level Agreements are also described as well as operational Service Level Management.
Исходя из этого в документе также описываются цели и задачи соглашений об уровне обслуживания, а также оперативное управление уровнем обслуживания.
The sustained action of the Executive Director and UNODC in implementing operational and management reform was noted with appreciation.
Высокую оценку получили последовательные усилия Директора исполнителя и ЮНОДК по проведению реформы в области оперативной деятельности и управления.
A Communications Officer (P 4) would be responsible for global oversight and management of public information operational support functions.
Сотрудник по связи (С 4) будет отвечать за глобальный надзор за выполнением всех функций по оперативной поддержке деятельности в области общественной информации и управления этим процессом.
The sustained action of the Executive Director and UNODC in implementing operational and management reform was noted with appreciation.
Высокую оценку получили многолетние усилия Директора исполнителя и ЮНОДК по проведению реформы оперативной деятельности и системы управления.
Combining the functions in one post will create efficiencies in the management of operational support for public information activities.
С1998 года выполнение этих функций финансируется за счет средств, выделяемых на временный персонал общего назначения.
In the pursuit of better programme delivery, I established an internal Working Group on Programme Management and Operational Capacity.
В целях повышения эффективности осуществления программ мною была создана внутренняя Рабочая группа по вопросам управления программами и оперативному потенциалу.
DRITS has become operational, but several subsystems, in particular for publishing, statistics and translator management, need to be programmed.
В то время как ДРИТС введена в эксплуатацию, несколько подсистем, в частности для управления издательскими работами, составления статистических данных и управления письменным переводом, необходимо запрограммировать.
Optimizing the rate of redeployment of SDS may introduce new material management challenges as the volume of operational activities increases.
В связи с сокращением сроков обеспечения возможности очередного задействования стратегических запасов для развертывания могут возникнуть новые трудные задачи в плане управления материально техническим снабжением, поскольку объемы оперативной работы увеличатся.
Ensuring the efficiency of the management, administrative and operational support provided by United Nations OPS to users of its services
f) обеспечение эффективности управленческой, административной и оперативной поддержки, оказываемой УОП Организации Объединенных Наций пользователям его услуг
Cash management, therefore, has been dominated by the need to maintain sufficient funds on hand to meet immediate operational needs.
Соответственно, управление денежной наличностью во многом определяется необходимостью поддержания достаточного объема свободных средств для удовлетворения непосредственных оперативных потребностей.
29. In the pursuit of better programme delivery, I established an internal Working Group on Programme Management and Operational Capacity.
29. В целях повышения эффективности осуществления программ мною была создана внутренняя Рабочая группа по вопросам управления программами и оперативному потенциалу.
(f) Ensuring the efficiency of the management, administrative and operational support provided by the Office to users of its services
f) обеспечение эффективности управленческой, административной и оперативной поддержки, оказываемой Управлением пользователям его услуг
Such additional staff will work within the operational framework established by the Resident Humanitarian Coordinator and the disaster management team.
Такой дополнительный персонал будет вести работу на основе оперативного плана, разработанного Координатором резидентом Координатором гуманитарной помощи и Группой управления операциями в случае стихийных бедствий.
For its part, Zimbabwe had taken a number of specific measures, such as enacting the Environmental Management Act and setting up an Environmental Management Agency, which would soon become operational.
Со своей стороны Зимбабве реализовало ряд конкретных мер, таких, как принятие закона о природопользовании и создание агентства по вопросам природопользования, которое в скором времени приступит к своей деятельности.
preliminary list agenda OPERATIONAL ACTIVITIES OPERATIONAL ACTIVITIES OF
РАЗВИТИЯ ОПЕРАТИВНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ОРГАНИЗАЦИИ

 

Related searches : Operational Project Management - Operational Asset Management - Operational Management Team - Operational Quality Management - Operational Management System - Operational Performance Management - Operational Health Management - Operational Risk Management - For Operational Management - Operational Security Management - Operational Management Services - Operational Hr Management - Operational Change Management - Operational Water Management