Translation of "order reference number" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Number - translation : Order - translation : Order reference number - translation : Reference - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Reference number 209. | Замова 209. ТАА ТЭТРЫС , ул.Н. Василенка,7а, Кіеў, 03124, Украіна.Рэгістрацыйны нумар 21532712Pаспаўсюджваецца бясплатна. Еўрапейскія супольнасці, 2007. |
A reference to the XML parser to get column number from. | Description |
A reference to the XML parser to get line number from. | Description |
Ministerial Order, number 2 37645 0020 2002. | Министерский указ 2 37645 0020 2002. |
The Brazilian Government has invested in increasing the number of reference services. | Бразильское правительство выделило средства на увеличения числа консультационных центров. |
A reference number will be sent to you after registration of the application. | После регистрации Вашей заявки, Вам будет сообщен Ваш справочный номер. |
A reference number will be sent to you after registration of the application. | После регистрации Вашей заявки Вам будет направлен номер заявки. |
The number you requested is reported out of order. | Нам сообщили, что набранный вами номер не работает. |
Where there is a reference to a claim number in parenthesis, this reference is to the new claim number created by the E4 Panel after severance of the corporate losses from the personal losses. | Указанный в скобках номер претензии, когда таковой приводится, является новым номером претензии, присвоенным Группой Е4 после отделения потерь компании от личных потерь. |
Despite this, the Ministry made a payment order of US 180,505.42 on 25 May 2004 to a Swiss account in the bank Selvi Cie SA, 4 rue du Grütli in Geneva with reference to order number 1855BSD0225 (see annex VIII). | США 25 мая 2004 года, переведя средства на счет в швейцарский банк Selvi Cie SA в Женеве по адресу 4 Rue du Grütli со ссылкой на номер заказа 1855BSD0225 (см. приложение VIII). |
Reference was made to the increasing number of smaller groups involved in transnational organized crime. | Была отмечена причастность все большего числа небольших групп к транснациональной организованной преступности. |
A number of international conventions today make specific reference to the common heritage of mankind. | Ряд международных конвенций в настоящее время особо отмечает общность судьбы всего человечества. |
You order something, maybe you give a credit card number. | Вы что то заказать, может быть, вы даете номер кредитной карты. |
WTO has established a number of reference centres where officials and others can access relevant documents. | ВТО создала ряд справочных центров, где должностные лица и другие желающие могут получить доступ к соответствующим документам. |
Reference had been made to a number of substantive and procedural safeguards recognized by international law. | Сделана ссылка на ряд гарантий по существу вопроса и процедурных гарантий, признаваемых международным правом. |
For the sake of clarity, reference should be made to the number of suicides in prisons. | В целях представления точных данных целесообразно упомянуть о количестве самоубийств в пенитенциарных учреждениях. |
The New York operator reports the number temporarily out of order. | Оператор в НьюЙорке сообщает, что номер не отвечает. |
It doesn'tmake reference to your specific case. In order to get specific legal advice ask an immigration lawyer. | Не позволяйте, чтобы на вас давили. |
Reference was also made to structural obstacles and barriers in the existing international order that perpetuated international inequality. | Участники также отметили сложившиеся в нынешних международных условиях структурные препятствия и барьеры, увековечивающие неравенство в международном масштабе. |
This regulation was adopted by the Council on 31 January 2005 under the reference number 15221 04. | Этот регламент был принят Советом 31 января 2005 года под условным обозначением 15221 04. |
Just for reference, it took Facebook almost twice that time to reach the same number of users. | Для сравнения на достижение тех же показателей Фейсбук потратил в два раза больше времени. |
Reference. | Нефтебаза. |
Reference. | Звонница. |
Reference. | чел. |
Reference | 1 Д 2, 1 Д 1, 5 ОО (ПР), 27 НС |
Reference | (54 должности) |
Reference | Чили |
Reference | Ссылки |
Reference | Описание |
Reference | Ссылка |
Reference | Обратная ссылка |
Reference | Ссылка |
Reference | Ссылка |
REFERENCE | СПРАВКА |
Reference | База |
The order of a graph is the number of its vertices, i.e. | Гамильтонов граф граф, в котором есть гамильтонов цикл . |
And it's ranked in order of number of photos taken per photographer. | Они отсортированы в порядке уменьшения числа фотографий на одного фотографа. |
Order now and select from a number of free add ons, including... | Закажите сейчас и выберите один из подарков. |
Other Chinese fans brandished placards with the number 300,000 written on it, a reference to the number of Chinese murdered by the Japanese army in 1937. | Другие китайские фанаты размахивали плакатами с цифрой 300000 напоминанием о числе китайцев, погибших от рук японских солдат в 1937 году. |
Function Reference | Ð Ð Ñ Ð Ð²Ð¾Ñ Ð½Ð Ðº Ро Ñ Ñ Ð½ÐºÑ Ð Ñ Ð¼ |
Language Reference | Справочник по языку |
Function Reference | Справочник по функциям |
Debian Reference | Инструкция Debian |
Menu Reference | Команды меню |
Objects Reference | Справка по объектам |
Related searches : Order Reference - Reference Number - Order Number - Customer Order Reference - Purchase Order Reference - Order For Reference - Order Of Reference - Account Reference Number - Supplier Reference Number - With Reference Number - Mandate Reference Number - Police Reference Number - Cross Reference Number - Tracking Reference Number