Translation of "order supervision" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

supervision
под наблюдением
Supervision
Контроль
2.1.2.5 Supervision
2.1.2.5 Контроль
Medical supervision
Контроль со стороны медицинских учреждений
Judicial supervision
Судебный надзор
Consultant Supervision
Консультант
United Nations Truce Supervision Organization 62 239.8 62 239.8 Supervision Organization
1. Орган Организации Объединенных На ций по наблюдению за соблюдением условий перемирия
Supervision Organization) 0.8
наблюдению за выполнением условий перемирия) 0,8
(2) A supervision order addressed to the minor's parents, surrogate parents or a State agency dealing with minors' affairs
2) передача под надзор родителям, лиц, их заменяющих, или государственного органа по делам несовершеннолетних
The Supervision Authority conducts financial supervision in the name of the State and is independent in the conduct of financial supervision.
Этот Орган по надзору осуществляет финансовый надзор от имени государства и является независимым в осуществлении финансового контроля.
Strict supervision limited budget
Строгий контроль ограниченный бюджет
IV. BETTER FINANCIAL SUPERVISION
IV. УСИЛЕНИЕ ФИНАНСОВОГО КОНТРОЛЯ
Pregnant women under supervision
Беременные женщины под наблюдением
The supervision of non profit organizations by tax authorities is carried out in a general order prescribed by the legislation.
Надзор за некоммерческими организациями со стороны налоговых органов осуществляется в общем порядке, предусмотренном законодательством.
The application made UNHCR to conduct a census in order to improve the supervision of food distribution had been refused.
Следует обратить внимание на то, что просьба УВКБ ООН о проведении переписи, с тем чтобы улучшить контроль над распределением продовольствия, была отклонена.
Much stronger supervision was needed.
Был необходим гораздо более жесткий контроль.
The children need adult supervision.
Дети нуждаются в присмотре взрослых.
Basel Committee on Banking Supervision
Базельский комитет по банковскому контролю
Until now, under your supervision...
До сих пор, под вашим наблюдением...
Art supervision by Yoshinobu Nishioka
Художник Ёсинобу Нисиока
The district remains under international supervision.
Также округ находится под международным наблюдением.
United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO)
a См. примечания 2 и 3.
A. Activities under the supervision of
А. Деятельность, осуществ ляемая под контролем
(e) Supervision of United Nations bookshops
е) контроль за работой книжных магазинов Организации Объединенных Наций
1. United Nations Truce Supervision Organization
1. Орган Организации Объединенных Наций
1. UNITED NATIONS TRUCE SUPERVISION ORGANIZATION
1. ОРГАН ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ ПО НАБЛЮДЕНИЮ ЗА
UNTSO United Nations Truce Supervision Organization
ОНВУП Орган Организации Объединенных Наций по наблюдению за выполнением условий перемирия на Ближнем Востоке
from the United Nations Truce Supervision
Объединенных Наций по наблюдению за
(a) Training in supervision and management
а) профессиональная подготовка по вопросам руководства и управления
A. Training in supervision and management
и управления
B. Supervision of an electoral process
В. Надзор за процессом выборов
Salesmen operate with little direct supervision.
Торговые представители работают, не находясь под непосредственным контролем.
Directing operations motivation compensation expenses supervision
' Прямое воздействие мотивация стимулирование затраты наблюдение
The Botswana Local Police work under the supervision of the Chiefs and local government administration in the regions and assist them in maintaining order.
Она подчиняется министерству по вопросам местного самоуправления и работает под надзором вождей и органов местного самоуправления в регионах, помогая им поддерживать порядок.
He wrote his thesis under Tobin s supervision.
Свою диссертацию он защищал под руководством Тобина.
(i) The date of change in supervision
i) дату изменения в режиме наблюдения
Currently, the newborn is under medical supervision.
Сейчас младенец находится под наблюдением врачей.
The shop is kept under police supervision.
Магазин находится под наблюдением полиции.
(b) Management and supervision for field operations.
b) управление полевыми операциями и контроль за ними.
Organizational unit United Nations Truce Supervision Organization
Организационное подразделение Орган Организации Объединенных Наций по наблюдению
4. Monitoring and supervision of entry points
4. Наблюдение и контроль за пунктами въезда
(f) Office of the Thrift Supervision (OTS)
f) Управление по контролю за сберегательными учреждениями (УКСБ)
Animals required adults supervision at all time.
Животным требуется постоянное наблюдение взрозлых.
Thankful for the government's supervision in relief work.
Благодарность за участие правительства в спасательных работах.
He remains under the supervision of a doctor.
He remains under the supervision of a doctor.

 

Related searches : European Supervision Order - General Supervision - Technical Supervision - Supervision Over - Regulatory Supervision - Bank Supervision - Overall Supervision - Line Supervision - Staff Supervision - Supervision System - Management Supervision - Consolidated Supervision - Supervision Costs