Translation of "particularly interested" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Interested - translation : Particularly - translation : Particularly interested - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He was interested particularly in marine biology. | В 1848 году он успешно закончил школу. |
I was particularly interested in that group. | Меня очень заинтересовала вот эта композиция. |
He was particularly interested in the welfare of civilians. | Его особенно интересовало благополучие гражданского населения. |
we are particularly interested in the hours before midnight. | ...нас особенно интересуют часы перед полуночью. |
He was particularly interested in isopoda, of which he discovered many. | Был членом многих научных обществ, входил в состав редакций научных журналов. |
However, he was particularly interested in the teaching of other languages. | Однако он особо заинтересован в информации о преподавании и других языков. |
Developing countries are particularly interested in the technology side of EGs. | Развивающиеся страны особенно интересует технологическая сторона ЭТ. |
The Commission would be particularly interested in Governments' comments on this practice. | ознакомилась бы с замечаниями правительств в отношении такой практики. |
I'm particularly interested in how you can't rely on your own perception. | Я особенно интересуюсь тем, как мы не можем доверять тому, что видим. |
If you are particularly interested in jewellery, head for the Belveder Gallery. | Сама по себе бижутерия демонстрируется в галерее Belveder . |
Iran was particularly interested in consolidating security and stability in Iraq and Afghanistan. | Иран особенно заинтересован в укреплении безопасности и стабильности и Ираке и Афганистане. |
Feits'ui jade, in which I, as a collector... am particularly interested, is extremely valuable. | Жадерит Фейцуй, которым я как коллекционер особенно интересуюсь, ценится чрезвычайно высоко. |
To be very blunt, Mr. Jessup, I'm not particularly interested in saving your neck. | Это было бы глупо, мистер Джессап, я не особенно заинтересован, как вы будете выходить сухим из воды. |
Some firms particularly companies interested in world markets and dependent upon imports called for change. | Другие фирмы в особенности компании, заинтересованные в мировом рынке и зависимые от импорта, настаивали на переменах. |
Sam was particularly interested in the Elves, and always hoped to one day see one. | В этих историях Сэма больше всего интересовали эльфы, и он надеялся однажды увидеть их. |
His delegation was particularly interested in the issue of accountability as it related to individuals. | Его делегация проявляет особый интерес к вопросу о подотчетности применительно к отдельным сотрудникам. |
We would encourage all Member States particularly interested in the issue to join those organizations. | Мы хотели бы призвать все государства члены, в особенности проявляющие интерес к этому вопросу, присоединяться к этим организациям. |
Given its geography, my country is particularly interested in issues relating to the seas and oceans. | Моя страна, с учетом ее географического расположения, проявляет особый интерес к вопросам морей и океанов. |
Poland was particularly interested in information concerning eco labelling, green auditing, energy auditing, recycling and taxation. | Польша особенно заинтересована в информации, касающейся экологических норм, аудиторской деятельности в области экологии и энергетики, утилизации и налогов. |
And I was particularly interested because I wanted to see one of these cables being built. | Мне это все был особенно интересно, потому что я хотел увидеть постройку одного из этих кабелей. |
So, we're really fascinated with body language, and we're particularly interested in other people's body language. | Мы все очарованы языком тела. Особенно нас интересует язык тела других людей. |
One of the things Aaron was particularly interested in was bringing public access to the public domain. | Одна из вещей, Аарон был особенно заинтересован в приносил доступ общественности к общественному достоянию. |
It's Lisa's behavior when her mother returns what psychologists call the reunion that they are particularly interested in. | Именно поведение Лизы по возвращению матери психологи называют воссоединением . Именно оно интересует больше всего. |
These States are particularly interested in strengthening the international security institutions and making the most effective use of them. | Эти государства в особенности заинтересованы в укреплении институтов международной безопасности и в наиболее эффективном использовании их. |
1917 Free History is indeed an impressive project, particularly for those interested in the primary sources from the time period. | 1917. Свободная история действительно впечатляющий проект, особенно для тех, кому интересны первичные источники того периода. |
Furthermore, his country was particularly interested in the idea of shortening the statistical base period to make it more realistic. | С другой стороны, она находит интересной идею сокращения базового статистического периода, что позволит в большей степени учитывать реальное положение вещей. |
Mr. MOJOUKHOV (Belarus) said that his country was particularly interested in fully integrating its economy into the world economic system. | 71. Г н МОЖУХОВ (Беларусь) говорит, что его страна особо заинтересована в полной интеграции своей экономики в мирохозяйственную систему. |
We're also particularly interested and looking very carefully at places where slaves are being used to perpetrate extreme environmental destruction. | Мы в особенности заинтересованы в тщательном исследовании мест, где рабов используют в настоящий момент для совершения ужасного разрушения окружающей среды. |
I'm very passionately interested in the human future, on the Moon and Mars particularly, and elsewhere in the solar system. | Я страстно увлечена будущим человека, в частности на Луне и Марсе, и где угодно в Солнечной системе. |
Interested | Заинтересованный |
Interested? | ам интересно? |
Interested? | Тебя это интересует? |
He referred interested delegations to the commentary to article 11, particularly paragraph (3) and onwards, for more discussion of the exceptions. | Более подробно указанные исключения рассматриваются в третьем и последующих пунктах статьи 11. |
We are also particularly interested in this regard in ensuring improved provision for drawing on the experience of troop contributing States. | В этой связи мы также в особенности заинтересованы в обеспечении улучшения положений об учете опыта государств, предоставляющих войска. |
My delegation is particularly interested because of the impact of the excessive and destabilizing accumulation of conventional arms in our region. | Моя делегация проявляет особый интерес к этой области ввиду тех последствий, к которым ведет наличие чрезмерных и оказывающих дестабилизирующее воздействие арсеналов обычного оружия в нашем регионе. |
But I'm particularly interested in religion, and the origin of religion, and in what it does to us and for us. | Но меня особенно интересует религия и её истоки, и то, что она делает с нами и для нас. |
In any event, the Norwegian Government was particularly interested in the east coast of Greenland, given the region's fishing and hunting opportunities. | В любом случае правительство Норвегии имело интересы, в частности, на побережье Восточной Гренландии, в данном случае интересы в области рыболовства и звероловства, возможность вести которые имеются в этом регионе. |
I'm interested in Brignon. He was interested in you. | Я не виноват,что веду дело Бриньона,а он благоволил к Вам. |
I'm interested. | Я заинтересован. |
Not interested...? | Не интересуется..? |
They're interested. | Им интересно. |
I'm interested | Мне интересно... |
Not interested. | Он нам не интересен. |
Become interested. | будь интересным |
I'm interested. | Рассказывай. |
Related searches : Not Particularly - Particularly Good - Particularly Noteworthy - Most Particularly - Particularly Strong - Particularly Well - Particularly Vulnerable - And Particularly - Particularly Common - Particularly Since - Particularly High - Particularly Challenging