Translation of "pay much attention" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I don't pay much attention to Tom.
Я на Тома особенно внимания не обращаю.
He didn't pay much attention to you.
Он как будто не видит тебя.
Pay as much attention to pastures as to cows.
Должное внимание и пастбищам, и животным.
Why do we pay so much attention to this conflict?
Почему мы уделяем столько внимания этому конфликту?
The gang members don t pay too much attention to her.
Члены банд не заостряют на ней внимание.
Don't pay so much attention to that. Translation into Polish
Не придавай этому так много значения.
Well, I'm glad you don't pay much attention to her.
Я рад, что ты ее не слушала.
At first, the boy didn't pay much attention to my advice.
Во первых, мальчик прохлопал ушами мой совет.
So I didn't pay that much attention to the serious art.
Как вы понимаете, серезным искусством я тогда не очень увлекался.
Pay attention!
Будьте внимательны!
Pay attention!
Будь внимателен!
Pay attention.
Ладно, поехали дальше.
Pay attention...
Заметь...
He did not pay much attention to what his brother was saying.
Он мало вникал в то, что говорил брат.
That kind of shell you don't have to pay much attention to.
На эти снаряды не стоит обращать внимание.
Please pay attention.
Пожалуйста, обратите внимание.
Now pay attention.
Теперь обратите внимание.
Now, pay attention.
А сейчас внимание.
Pay no attention.
Не обращайте внимания.
Don't you pay attention?
Ты не слушаешь?
You don't pay attention.
Ты невнимателен.
Pay attention to Tom.
Обрати внимание на Тома.
They didn't pay attention.
Они не обратили внимания.
Pay attention to them.
Обратите на них внимание.
You didn't pay attention.
Ты не обратил внимания.
You didn't pay attention.
Вы не обратили внимания.
You pay full attention,
то к нему ты (о, Пророк) поворачиваешься уделяешь внимание .
You pay full attention,
к нему ты поворачиваешься.
You pay full attention,
ты уделяешь внимание,
You pay full attention,
ты уделяешь много внимания, стараясь, чтобы он услышал твой призыв к вере.
You pay full attention,
ты поворачиваешься приветливо,
You pay full attention,
Ты обращаешь все свое вниманье.
You pay full attention,
Того ты принимаешь ласково,
Please pay attention here.
Пожалуйста будьте внимательны здесь.
Pay attention to details.
Обращайте внимание на детали.
You shouldn't pay attention.
Не стоит обращать внимания.
oh, pay no attention.
Не обращай внимания.
Look, darling, pay attention.
Обрати внимание, дорогой.
Don't pay no attention.
Не обращай внимания.
Pay attention to me.
Обрати на меня внимание.
Pay attention to me.
Слушайте меня.
You pay close attention.
Обратите внимание.
Given Asia s growing influence, the world should pay attention and may have much to gain.
Учитывая растущее влияние Азии, мировое сообщество должно обратить на это внимание и может от этого очень сильно выиграть.
I didn't pay much attention to most of it. In fact, to any of it.
Я даже не обратила внимание.
The students pay keen attention.
Студенты очень внимательно слушают.

 

Related searches : Pay Attention - Much Attention - Pay Attention About - Pay Better Attention - Must Pay Attention - Not Pay Attention - Pay Significant Attention - Pay Strong Attention - Pay Proper Attention - Pay Greater Attention - Pay Attention Towards - Particularly Pay Attention - Pay Serious Attention - Pay Utmost Attention