Translation of "payment of royalty" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Payment - translation : Payment of royalty - translation : Royalty - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The business arrangement between Symbolics and Arthur D. Little required a royalty payment to ADL of 15 of Macsyma gross sales. | Деловое соглашение между Symbolics и Arthur D. Little требовало отчислений в пользу ADL в размере 15 с выручки от продаж Macsyma. |
Royalty free photo | Публикация этой фотографии не требует авторских отчислений |
A bit like royalty? | Как королевская семья? |
I'm all for royalty. | Я тоже хочу получить долю их денег. |
Palaces are for royalty. | Дворцы для королей. |
Royalty free music on vinyl. | Музыка на виниле для видеороликов без саундтрека. |
I wish I were part of that royalty. | Хотела б я стать частью такого творчества. |
Royalty is always beautiful to see | На королевских особ всегда приятно посмотреть |
There is nothing wrong with loving royalty. | Быть влюбленным в королевский двор в этом нет ничего плохого. |
And to cap it all, brand royalty | И последний штрих королевский бренд. |
Here little clients are treated like royalty. | О маленьких гостях здесь позаботятся по королевски. |
Well, that musical comedy at the Royalty. | Ну, это музыкальная комедия в Королевском театре. |
And the worlds of royalty and popular fame often overlap. | Очень часто миры королевской власти и популярной славы перекрывают друг друга. |
References External links Lineage at British Royalty Kings of England | 2004 Lineage at British Royalty Kings of England |
Maybe there's a streak of royalty in my blood, huh? | Может, в моих жилах есть капля королевской крови, а? |
You are the last in line of the old Saxon royalty. | Вы последний представитель саксонской королевской семьи. |
I'll tell you it's a guest room for royalty. | Эта комната для гостей из королевской семьи. |
Oh really, has there been true royalty in here? | Правда? И Его Величество здесь останавливался? |
Payment of claims | (см. |
Date of payment | Дата зачисления |
Methods of payment | Методы оплаты |
That should be touched only by royalty, dukes or earls. | Ее должны касаться только члены королевской семьи, герцоги или графы. |
Non payment or late payment of contributions to peace keeping operations | Невыплата или несвоевременная выплата взносов на операции по поддержанию мира. |
Here luxury boutiques of such royalty as Armani, Valentino and Dolce e Gabbana await. | Здесь вас ждут роскошные бутики Армани, Валентино, Дольче и Габбана. |
Date of first payment | Дата первой выплаты |
Payment of the benefit | Выплата пособия |
PAYMENT OF TUITION FEES | УСЛОВИЯ ОПЛАТЫ ЗА ОБУЧЕНИЕ |
Payment | Уплата |
Payment | ОплатаThe name of the person buying songs from magnatune |
Payment | Платёж |
Payment | Платёж |
She belonged to one of Greece's most aristocratic families, and was considered a suitable consort for a Greek king by some, but not by those who expected royalty to marry only royalty. | Она принадлежала к одной из самых аристократических семей Греции и считалась подходящей супругой для греческого царя многими, но не теми, кто считал, что король может жениться только на женщине королевской крови. |
And, as a branch and member of this royalty, we do salute you, Duke of Burgundy. | И вас приветствуем, Бургундский герцог, Сочлен и отрасль царственной семьи. |
Got out of office, royalty, teacher of children, of all things the most support in the Torah. | Вышел из офиса, роялти, учитель детей, всех вещей наибольшую поддержку в Торе. |
The posthumous name is commonly used when naming royalty of China, Korea, Vietnam, and Japan. | Посмертные имена особенно распространены среди правящих династий Китая, Кореи, Вьетнама и Японии. |
At the spa in Teplice nad Bečvou you ll be treated like royalty. | На курорте Теплице над Бечвоу к вам будут относиться как к титулованным особам. |
The truth is, I valued my title as a Royalty too much. | что её интересовал мой статус. |
Payment of duties and taxes | Уплата пошлин и сборов |
terms of delivery and payment | vi) условия поставки и платежа |
Due date of next payment | Дата следующей выплаты |
payment of special occupational rates | выплаты специальных профессиональных надбавок |
Prices and terms of payment | Цены и условия оплаты |
Payment of 200 per month. | Оплата 200 долларов в месяц. |
It continued to be characterized by serious delays in the payment of assessed contributions, their partial payment or even non payment. | Не удалось переломить тенденцию несвоевременной выплаты взносов в регулярный бюджет Организации. |
(x) Forgery of means of payment | x) фальсификация платежных средств |
Related searches : Members Of Royalty - Royalty Bearing - Royalty Report - Royalty Revenue - Running Royalty - Royalty Expense - Royalty Method - Royalty Obligations - Royalty Accounting - Patent Royalty - Royalty Percentage - Royalty Calculation - Royalty Demands