Translation of "perception and awareness" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The heightened awareness of our environment has greatly changed our perception of the oceans and seas.
Большая осведомленность о состоянии нашей окружающей среды значительно изменила наше восприятие проблем океанов и морей.
Perception The final issue is that of perception and attitude.
Последняя тема для обсуждений восприятие мира и отношение к нему.
Perception
Восприятие.
Awareness may be focused on an internal state, such as a visceral feeling, or on external events by way of sensory perception.
Осознанность может быть направлена на внутренние состояния, такие как внутреннее чутье (интуиция) или чувственное восприятие внешних событий.
Direct Perception .
Direct Perception .
Therefore, there is a need to instil awareness among communities and not just individuals on the importance of latrine hygiene to bring a change in perception.
Согласно исследованию, проведенному в 2010 году, на тот период времени 392 человека работали в Мируте на уборке экскрементов.
In addition, it is going to conduct rigorous awareness raising campaigns to change the traditional perception of gender roles and the division of responsibilities between women and men.
Кроме того, планируется проведение активных пропагандистских кампаний, с тем чтобы изменить традиционное восприятие роли женщины и разделение обязанностей между женщинами и мужчинами.
(a) Stakeholder perception
a) Восприятие заинтересованных сторон
No depth perception.
Нет восприятия глубины.
mine awareness and
инструктаж по вопросам минной опасности и
And the perceiver of any perception, however subtle that perception may be, can this perceiver be perceived?
И тот, кто ощущает каждое восприятие, каким бы неуловимым оно ни было, может ли тот, кто воспринимает, быть воспринят? Тебе нужно ощутить этот ответ.
And see what happens to your perception.
Смотрите, что получилось с вашим восприятием.
No visual perception can encompass Him, even though He encompasses all visual perception.
Взоры не могут постичь Его, а Он постигает взоры.
No visual perception can encompass Him, even though He encompasses all visual perception.
Ни один взор не постигает Его, а Он постигает взоры всех и всякую вещь. Аллах проницателен, понимает Своих рабов и сведущ во всём.
No visual perception can encompass Him, even though He encompasses all visual perception.
Ни один взор не постигает Его, а Он постигает все, что постигают взоры.
No visual perception can encompass Him, even though He encompasses all visual perception.
Нет никакого вИдения (в мире), Что (Господа) постичь (способно), Его же взор объемлет все.
That was their perception.
Таким было их восприятие.
Your perception is behind.
Восприятие запаздывает.
Education, Awareness and Cooperation
Образование, повышение осведомленности и сотрудничество
Awareness raising and promotion2
Просветительская и пропагандистская деятельность2
Space awareness and learning
Пропаганда космической деятельности и обучение
Education and public awareness
Просвещение и информирование населения
And then, it happens at the level of perception, 3) Perception...which means that the subject's actual perception of what's right or wrong, is distorted by the majority.
Но тогда это происходит еще на уровне восприятия. 3) Восприятие... Это означает, что фактическое осознание испытуемым того, что правильно и что неправильно искажается под влиянием мнения большинства.
So perception, the function of perception, is very, very much a twin with Consciousness.
Так что восприятие, функционирование восприятия, очень, очень похоже с Сознанием.
How does previous experience alter perception and behavior?
Как предыдущий опыт изменяет восприятие и поведение?
That was the perception, and also the reality.
Таким было восприятие, а также и реальность.
We have perception, computation and non visual interfaces.
Это тактильное восприятие, вычисление и невизуальные интерфейсы.
And also, in some way, about human perception.
И в какой то степени с человеческим восприятием.
Awareness
Осознание...
Their properties are perception independent.
Их качества независимы от восприятия.
Guidelines for Extrasensory Perception Research .
Guidelines for Extrasensory Perception Research .
Again 'I'! This...this perception,
Это...это восприятие,
How do you mean, perception?
Ц то вы имеете в виду насчет воспри ти ? Ц ы уже выпили его.
I admire your keen perception.
Браво! Вы крайне проницательны.
Delete and public awareness raising
Стр. 3, пункт 4
Policy advocacy and awareness raising
В. Пропагандирование политики и повышение осведомленности
Advocacy, information and public awareness
Информационно просветительская деятельность и расширение осведомленности общественности
Raising awareness, interest and understanding
Повышение информированности, интереса и понимания
C. Awareness raising and outreach
Повышение осведомленности и информационно разъяснительная работа
(vi) gender issues and awareness,
vi) знание гендерной проблематики
(e) Education and public awareness
e) образование и информирование населения
Capacity and awareness of staff
В. Возможности и осведомленность персонала
8. Education and public awareness
8. Просвещение и информирование населения
B. Information, awareness and consensus
В. Информация, знание и консенсус
(iv) Gender sensitivity and awareness.
iv) учет различий в положении женщин и мужчин и повышение осведомленности.

 

Related searches : Awareness And Perception - Sensation And Perception - Perception And Reality - Perception And Cognition - Communication And Awareness - Understanding And Awareness - Awareness And Concern - Awareness And Consideration - Awareness And Acceptance - Awareness And Knowledge - Training And Awareness - Education And Awareness - Awareness And Understanding