Translation of "pilot scale" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Recommendation 8 Relevant pilot projects involving direct technical assistance should be designed to scale up
Рекомендация 8
In several countries, UNICEF assisted pilot programmes have been taken to scale with World Bank funding.
В некоторых странах благодаря финансированию по линии Всемирного банка началось широкомасштабное осуществление программ, которые до этого реализовывались ЮНИСЕФ в экспериментальном порядке.
Construction was started on a new building at Salman Pak to house a pilot scale fermenter.
В Сальман Паке началось строительство нового здания, в котором должен был разместиться опытный биореактор.
Private Pilot, Commercial Pilot, Airline Transport Pilot, etc.).
Например можно распределить обязанности Командир Второй пилот и т. п.
In this phase, the goal was to analyze the entire genome and to conduct additional pilot scale studies .
На этом этапе целью был анализ генома целиком и проведение дополнительных исследований в промышленных условиях.
Building on the pilot survey, a larger scale survey is being conducted in the third quarter of 2005.
На основе результатов этого экспериментального обследования планируется провести более крупномасштабное обследование в третьем квартале 2005 года.
It has also assisted in a pilot scale operation of applicator and environment friendly pesticide formulation in India.
Она также оказала содействие в реализации экспериментального проекта по разработке химического состава пестицидов, безопасного для потребителей и окружающей среды.
Late in 1985, bacterial strains, basic laboratory equipment, pilot scale production equipment and materials were procured from foreign suppliers.
В конце 1985 года от иностранных поставщиков были получены штаммы бактерий, основное лабораторное оборудование, оборудование для экспериментального производства и материалы.
Another aspect of the international environmental governance outcome is the pilot phase of the voluntary indicative scale of contributions.
Еще одним аспектом осуществления решения о международном экологическом руководстве является экспериментальный этап применения ориентировочной шкалы добровольных взносов.
UNICEF will help to support learning pilots and to ensure that successful pilot experiences can permanently transform large scale programmes.
ЮНИСЕФ поможет поддержать такие учебные экспериментальные модели и обеспечить постоянный учет успешного опыта таких экспериментов при осуществлении крупномасштабных программ.
J Pilot
J Pilot
pilot projects
Пилотные проекты
Pilot area
b) дублирования
Restore Pilot
Восстановить данные Pilot из резервной копии
Pilot device
Устройство Pilot
Pilot user
Пользователь Pilot
Pilot Info
Запись в KPilot
(Video) Pilot
(Видео) Пилот
Here, pilot!
Пилот!
Pilot, sir.
Лоцман, сэр.
A pilot.
Летчиком.
Test pilot.
Летчикиспытатель.
In other countries, including Bangladesh, Ghana, Mozambique and Zambia, UNICEF assisted pilot approaches have been taken to scale within common work plans.
В других странах, включая Бангладеш, Гану, Замбию и Мозамбик, в рамках общих планов работы были разработаны осуществлявшиеся при поддержке ЮНИСЕФ экспериментальные подходы.
The appeal thus included activities in small scale agriculture, income generation and post emergency shelters to be initiated on a pilot basis.
В этой связи упомянутый призыв предусматривал проведение в экспериментальном порядке мероприятий в области мелкого сельскохозяйственного производства, содействия доходообразующей деятельности и строительства временного жилья для пострадавшего населения.
We were told by experts that the islands would be useful arenas for pilot projects because of their small scale and relative isolation.
Эксперты говорили нам о том, что острова, благодаря своим малым размерам и относительной изоляции, станут полезным полигоном для экспериментальных проектов.
I'm a pilot.
Я пилот.
I'm a pilot.
Я летчик.
Pilot database error
Удаление записи
(Video) Test Pilot
(Видео) Летчик испытатель
collect pilot data
сбор вспомогательной информации
But the pilot...
Пошёл вон.
You're the pilot?
Вы пилот?
The pilot house.
Кабина пилота.
The pilot house...
Кабина пилота...
MacLean good pilot.
Маклейн хороший пилот.
MacLean good pilot.
Маклейн хороший пилот.
I'm a pilot.
Я лётчик.
That the pilot?
Это пилот?
The next step will be a large scale pilot in which the usability and data collection process of the e form will be tested.
Следующим шагом станет широкомасштабная экспериментальная проверка, в ходе которой будет произведено тестирование электронного формуляра на удобство использования в процессе сбора данных.
One of the biological related sites which suffered major damage was Ibn Al Baytar, a research, development and pilot production scale facility for pharmaceutical products.
Оборудование, связанное с биологической областью
Early in 1989, the production of botulinum toxin was started at Al Hakam, while pilot scale production of anthrax and aflatoxin began at Salman Pak.
В начале 1989 года в Эль Хакаме началось производство ботулинического токсина, а в Сальман Паке началось опытное производство рецептур сибирской язвы и афлатоксина.
After the shootings, the Cessna's pilot, along with the pilot and co pilot of the Otter, fled in the Cessna to Georgetown.
Cessna улетела в столицу, её пилот сообщил диспетчеру по радио о случившемся.
Tom is a pilot.
Том пилот.
Tom is a pilot.
Том лётчик.
Tom isn't a pilot.
Том не лётчик.

 

Related searches : Pilot Scale Test - Pilot Scale Testing - At Pilot Scale - Pilot Plant Scale - Pilot Whale - Pilot Flame - Pilot Implementation - Pilot Area - Pilot Injection - Pilot Installation - Pilot Bore - Pilot Stage