Translation of "potentially valuable" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Potentially - translation : Potentially valuable - translation : Valuable - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The GenderNet is a potentially valuable resource. | Одним из потенциально ценных ресурсов является сеть ДжендерНет . |
Simple but potentially valuable use of gamification. And then | Простой, но потенциально ценные использования gamification. |
All this makes the study of history potentially insurrectionary, but hugely valuable. | Все это делает изучение истории потенциально бунтарским, но чрезвычайно ценным занятием. |
You are deleting data that is potentially valuable to you. Are you sure? | Вы удаляете данные, которые могут быть вам полезны. Продолжить? |
It also allows key employees to be hired with potentially valuable stock options that economize on out of pocket expenses. | Здесь также разрешено нанимать ключевых работников на потенциально ценные доли акций, что позволяет съэкономить на карманных расходах. |
Was it valuable? Was it valuable ? | Такое дорогое? |
Potentially Dire Consequences | Возможные ужасные последствия |
Valuable? | Ценные? |
Thus, managements should not dismiss governance reforms that are potentially valuable, but that investors are not yet focused on, and that markets do not yet price. | Таким образом, менеджменту не следует отвергать реформы контроля, которые потенциально ценны, но на которых инвесторы еще не сфокусированы и которые рынки еще не оценивают. |
particularly valuable. | аспектов проекта статута, как взаимосвязь между трибуналом и системой Организации Объединенных Наций. |
Something valuable. | Чтото стоящее. |
That's valuable. | Это ценные вещи. |
Not valuable. | Не ценный. |
Skype potentially threatening traditional telecoms | Skype потенциально угрожает существованию традиционных телекоммуникационных сетей связи, |
All drugs are potentially dangerous. | Все наркотики потенциально опасны. |
But those conversations have been so valuable, among the most valuable. | Диалоговая часть процесса очень полезная, наверное, самая полезная. |
But those conversations have been so valuable, among the most valuable. | Диалоговая часть процесса очень полезная, наверное, самая полезная. |
Is this valuable? | Это представляет ценность? |
It's very valuable. | Это очень ценно. |
Time is valuable. | Время дорого. |
Time is valuable. | Время стоит дорого. |
My time's valuable. | Мое время ценно. |
It's very valuable. | Это стоит много денег. |
It's not valuable. | Ничего ценного. |
It's valuable advice. | Это ценный совет. |
Looked very valuable. | Выглядел очень ценно. |
Anything valuable? No. | В чемоданчике были ценные вещи? |
Is it valuable? | Очень ценный? |
It can, we believe, make a potentially valuable contribution towards the improvement of conditions in countries where development is a widely shared need and goal, if not yet an actual achievement. | Это может, как мы считаем, внести потенциально ценный вклад в дело улучшения условий в странах, где развитие является необходимой потребностью и целью, если даже не фактическим достижением. |
Indeed, such attitudes are potentially disastrous. | В самом деле, такие подходы потенциально разрушительны. |
Every man is potentially a corpse. | Каждый человек потенциальный труп. |
Patch to show potentially firewalled status | Обнаружение включённого брандмауэра |
He could potentially run for president. | Он может балатироваться на пост Президента |
With older students, potentially having role models, to see alumni who have gone out, and actually use the knowledge and skills they got in the classroom, in a meaningful and valuable way. | Для более взрослых студентов важно встретить выпускников, которые, окончив обучение, осмысленно применяют на практике полученные в аудитории знания и навыки. |
'Your praise is valuable. | Вашу похвалу надо ценить. |
This is very valuable. | Это очень ценно. |
This is very valuable. | Он имеет огромную ценность. |
And so they're valuable. | Они имеют ценность. |
Why, the man's valuable! | Да это ценный человек! |
You're too valuable here. | Ты нужен тут. |
You're wasting valuable time. | Ты теряешь драгоценное время. |
These potentially damaging compounds are called xenobiotics. | Такие потенциально опасные чужеродные соединения называются ксенобиотиками. |
Private public partnerships are potentially very important. | Потенциально очень важными являются партнерские отношения между частным и государственным секторами. |
IRPTC International Register of Potentially Toxic Chemicals | МРПТХВ Международный регистр потенциально токсичных химических веществ |
Well this is very valuable. | Мужчина Ну, это очень ценная вещь. |
Related searches : Potentially Affected - Potentially Hazardous - Can Potentially - Could Potentially - Potentially Fatal - Potentially Relevant - Potentially Critical - Potentially Eligible - Potentially Contaminated - Potentially Devastating - Potentially Suited - Potentially Leading