Translation of "potentially valuable" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The GenderNet is a potentially valuable resource.
Одним из потенциально ценных ресурсов является сеть ДжендерНет .
Simple but potentially valuable use of gamification. And then
Простой, но потенциально ценные использования gamification.
All this makes the study of history potentially insurrectionary, but hugely valuable.
Все это делает изучение истории потенциально бунтарским, но чрезвычайно ценным занятием.
You are deleting data that is potentially valuable to you. Are you sure?
Вы удаляете данные, которые могут быть вам полезны. Продолжить?
It also allows key employees to be hired with potentially valuable stock options that economize on out of pocket expenses.
Здесь также разрешено нанимать ключевых работников на потенциально ценные доли акций, что позволяет съэкономить на карманных расходах.
Was it valuable? Was it valuable ?
Такое дорогое?
Potentially Dire Consequences
Возможные ужасные последствия
Valuable?
Ценные?
Thus, managements should not dismiss governance reforms that are potentially valuable, but that investors are not yet focused on, and that markets do not yet price.
Таким образом, менеджменту не следует отвергать реформы контроля, которые потенциально ценны, но на которых инвесторы еще не сфокусированы и которые рынки еще не оценивают.
particularly valuable.
аспектов проекта статута, как взаимосвязь между трибуналом и системой Организации Объединенных Наций.
Something valuable.
Чтото стоящее.
That's valuable.
Это ценные вещи.
Not valuable.
Не ценный.
Skype potentially threatening traditional telecoms
Skype потенциально угрожает существованию традиционных телекоммуникационных сетей связи,
All drugs are potentially dangerous.
Все наркотики потенциально опасны.
But those conversations have been so valuable, among the most valuable.
Диалоговая часть процесса очень полезная, наверное, самая полезная.
But those conversations have been so valuable, among the most valuable.
Диалоговая часть процесса очень полезная, наверное, самая полезная.
Is this valuable?
Это представляет ценность?
It's very valuable.
Это очень ценно.
Time is valuable.
Время дорого.
Time is valuable.
Время стоит дорого.
My time's valuable.
Мое время ценно.
It's very valuable.
Это стоит много денег.
It's not valuable.
Ничего ценного.
It's valuable advice.
Это ценный совет.
Looked very valuable.
Выглядел очень ценно.
Anything valuable? No.
В чемоданчике были ценные вещи?
Is it valuable?
Очень ценный?
It can, we believe, make a potentially valuable contribution towards the improvement of conditions in countries where development is a widely shared need and goal, if not yet an actual achievement.
Это может, как мы считаем, внести потенциально ценный вклад в дело улучшения условий в странах, где развитие является необходимой потребностью и целью, если даже не фактическим достижением.
Indeed, such attitudes are potentially disastrous.
В самом деле, такие подходы потенциально разрушительны.
Every man is potentially a corpse.
Каждый человек потенциальный труп.
Patch to show potentially firewalled status
Обнаружение включённого брандмауэра
He could potentially run for president.
Он может балатироваться на пост Президента
With older students, potentially having role models, to see alumni who have gone out, and actually use the knowledge and skills they got in the classroom, in a meaningful and valuable way.
Для более взрослых студентов важно встретить выпускников, которые, окончив обучение, осмысленно применяют на практике полученные в аудитории знания и навыки.
'Your praise is valuable.
Вашу похвалу надо ценить.
This is very valuable.
Это очень ценно.
This is very valuable.
Он имеет огромную ценность.
And so they're valuable.
Они имеют ценность.
Why, the man's valuable!
Да это ценный человек!
You're too valuable here.
Ты нужен тут.
You're wasting valuable time.
Ты теряешь драгоценное время.
These potentially damaging compounds are called xenobiotics.
Такие потенциально опасные чужеродные соединения называются ксенобиотиками.
Private public partnerships are potentially very important.
Потенциально очень важными являются партнерские отношения между частным и государственным секторами.
IRPTC International Register of Potentially Toxic Chemicals
МРПТХВ Международный регистр потенциально токсичных химических веществ
Well this is very valuable.
Мужчина Ну, это очень ценная вещь.

 

Related searches : Potentially Affected - Potentially Hazardous - Can Potentially - Could Potentially - Potentially Fatal - Potentially Relevant - Potentially Critical - Potentially Eligible - Potentially Contaminated - Potentially Devastating - Potentially Suited - Potentially Leading