Translation of "preliminary economic assessment" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

After a preliminary assessment, proceedings are instituted before the Presidium.
После предварительного рассмотрения жалобы она передается на рассмотрение Президиуму.
Source RIVM, preliminary data from the WMO 1998 ozone assessment.
Источник RIVM, предварительные данные ВМО за 1998 по оценке озона.
preliminary list ECONOMIC AND ENVIRONMENTAL ENVIRONMENT AND SUSTAINABLE QUESTIONS
ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА И УСТОЙЧИВОЕ РАЗВИТИЕ ЭКОНОМИЧЕСКИЕ И ЭКОЛОГИЧЕСКИЕ ВОПРОСЫ
Technology and Economic Assessment Panel administrative issues
Административные вопросы, касающиеся Группы по техническому обзору и экономической оценке
The Executive Committee's preliminary assessment can be found in document UNEP OzL.Pro.WG.1 25 INF 3.
Подготовленный Исполнительным комитетом предварительный анализ изложен в документе UNEP OzL.Pro.WG.1 25 INF 3.
A preliminary Minerals and Energy Resource Assessment to create a National Marine Park is completed in 1989.
Предварительные оценка минеральных и энергетических ресурсов пролива для создания Национального Морской парка завершена в 1989 году.
(c) A preliminary assessment of the possible impact of the proposed exploration activities on the marine environment
c) предварительная оценка возможного воздействия предлагаемой разведочной деятельности на морскую среду
Programme performance reporting for 2004 2005 Advisory Note No. 3 Preliminary programme performance assessment, 25 August 2004.
Отчетность по результатам осуществления программ за 2004 2005 годы консультативная записка 3 предварительная оценка результатов осуществления программ, 25 августа 2004 года.
8. To be meaningful, such an assessment, no matter how preliminary, must go beyond purely quantitative indicators.
8. Для того чтобы она была значимой, такая оценка, неважно, насколько она будет предварительной, должна выходить за рамки чисто количественных показателей.
e. A preliminary assessment of the likely economic, social, cultural and environmental impact, including potential risks and fair and equitable benefit sharing in a context that respects the precautionary principle
e) предварительная оценка возможных экономических, социальных, культурных и экологических последствий, включая потенциальные риски и совместное получение выгод на справедливой и равной основе, при соблюдении принципов предосторожности
Lessons Learned Assessment of Health Impacts and Economic Valuation
Извлеченные уроки Оценка воздействия на здоровье человека и экономическая оценка
To request the Technology and Economic Assessment Panel to
просить Группу по техническому обзору и экономической оценке
Socio economic impact assessments should include gender assessment clauses.
Оценки социально экономического воздействия должны включать в себя положения, содержащие гендерные оценки.
The EU funded research project MERLIN had presented preliminary results of an integrated assessment of European air pollution.
с) в рамках финансируемого Европейским союзом научно исследовательского проекта МЕРЛИН были представлены предварительные результаты комплексной оценки загрязнения воздуха в Европе.
The preliminary assessment of health risks of heavy metals from LRTAP was reviewed by an expert to evaluate the feasibility of updating the assessment completed in 2002.
Подготовленный в 2002 году материал о предварительном анализе рисков для здоровья, связанных с воздействием тяжелых металлов при переносе загрязнителей воздуха на большие расстояния, был рассмотрен экспертом для определения целесообразности обновления его положений.
The Technology and Economic Assessment Panel will deliver its presentations.
Группа по техническому обзору и экономической оценке сделает свой доклад.
Subprogramme 1. Monitoring and assessment of current global economic issues
Подпрограмма 1 . Контроль за текущими глобальными экономическими проблемами и
Re assessment of economic growth Economic growth is not in and of itself a good.
Переоценка экономического роста.
Nevertheless, a preliminary assessment proved beyond any doubt that the agreements favoured the interests of the major trading nations.
Вместе с тем предварительная оценка этих соглашений не оставляет сомнений в том, что эти соглашения отвечают интересам преимущественно крупных торговых держав.
The Scientific Assessment Panel and the Technology and Economic Assessment Panel have subsequently provided more information, and the Technology and Economic Assessment Panel was asked to report annually on n PB use and emissions.
Впоследствии Группа по научной оценке и Группа по техническому обзору и экономической оценке представили дополнительную информацию, и Группе по техническому обзору и экономической оценке было предложено ежегодно докладывать об использовании и выбросах n PB.
The Technology and Economic Assessment Panel study is still under preparation.
Исследование Группы по техническому обзору и экономической оценке пока еще находится на стадии подготовки.
Decision XVI 10 set out a timetable for completing the survey and the Technology and Economic Assessment Panel assessment.
В решении XVI 10 приводится график завершения обследования и оценки Группы по техническому обзору и экономической оценке.
(c) Include a preliminary assessment of possible needs for technical assistance, as appropriate, when the Committee reviews the States' reports.
c) будет делать предварительную оценку возможных потребностей в технической помощи, в надлежащих случаях, при рассмотрении Комитетом докладов государств.
A preliminary risk analysis was undertaken in OII, using a common assessment instrument for audit, monitoring, evaluation and inspection activities.
В рамках УИР был проведен предварительный анализ риска с использованием единых критериев для деятельности в области ревизии, контроля, оценки и инспекции.
Preliminary
Предварительный вариант
(preliminary)
(предварительные)
However, data were sufficient for preliminary assessment of the state of the environment and the changes that had occurred since 1967.
Однако данных было достаточно для проведения предварительной оценки состояния окружающей среды и изменений, происшедших после 1967 года.
It involved initial surveys and a preliminary assessment of the environmental damage to the region in the aftermath of the conflict.
При этом были предприняты первоначальные обследования и предварительная оценка экологического ущерба региону в результате вооруженного конфликта.
He asked the Technology and Economic Assessment Panel to reconsider their nomination.
Он просил Группу по техническому обзору и экономической оценке пересмотреть указанную заявку.
Welcoming the 2005 progress report of the Technology and Economic Assessment Panel,
Приветствуя доклад о ходе работы Группы по техническому обзору и экономической оценке за 2005 год,
Monitoring and assessment of current global economic and social issues and policies
Контроль за текущими глобальными экономическими и социальными проблемами и политикой и их оценка
The mission also carried out a preliminary assessment of humanitarian needs and its report formed the basis of a preliminary appeal for 20 million to support the humanitarian programmes of UNHCR, WFP and WHO.
Эта миссия провела также предварительную оценку гуманитарных потребностей, и ее доклад дал основания обратиться с предварительным призывом о предоставлении 20 млн. долл. США в целях содействия осуществлению гуманитарных программ УВКБ, МПП и ВОЗ.
To note with appreciation the assessment carried out by the Technology and Economic Assessment Panel and its Medical Technical Options Committee
Отметить с признательностью оценку, проведенную Группой по техническому обзору и экономической оценке и ее Комитетом по техническим вариантам замены медицинских видов применения
The Working Group, referring to the preliminary stage of its activities on the assessment of the status of transboundary waters (see paras.
Рабочая группа, ссылаясь на предварительный этап своей деятельности по оценке состояния трансграничных вод (см.
Next, a preliminary assessment of the specific thematic and sectoral areas sets out the main achievements and constraints that have been identified.
В приведенной затем предварительной оценке конкретных тематических и секторальных направлений деятельности подчеркнуты основные достижения и встретившиеся трудности.
A preliminary assessment of the potential division of functions and the relocation implementation plan is attached as annex IV to the report.
Предварительная оценка потенциального разделения функций и предварительный план практического перевода персонала приводятся в приложении IV к настоящему докладу.
To that effect, the Committee will include a preliminary assessment of needs for technical assistance when it reviews States' reports, when appropriate.
Для этого при рассмотрении докладов государств Комитет будет в подходящих случаях проводить предварительную оценку потребностей в технической помощи.
27. Figure I permits the reader to make a preliminary assessment of the demographic situation of a country or group of countries.
27. Диаграмма 1 позволяет читателю дать предварительную оценку демографической ситуации в стране или в группе стран.
Preliminary Paper.
Preliminary Paper.
Preliminary considerations
Информация для сведения
Preliminary figures.
Оценка.
Preliminary Slides
Папка
b Preliminary.
b Предварительная оценка.
preliminary list
перечня
(Preliminary data)
(предварительные данные)

 

Related searches : Preliminary Assessment - Economic Assessment - Preliminary Income Assessment - Preliminary Assessment Report - Preliminary Risk Assessment - Preliminary Tax Assessment - Our Preliminary Assessment - Techno-economic Assessment - Economic Impact Assessment - Overall Economic Assessment - Preliminary Budget