Translation of "premises and operations" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Operations - translation : Premises - translation : Premises and operations - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Improvement to premises and new premises | борудо помеще ний и новые |
2. Reaffirms the importance of ensuring the safety and security of United Nations staff, operations and premises | 2. подтверждает важное значение обеспечения безопасности персонала, операций и помещений Организации Объединенных Наций |
The renovated premises will be used as offices for the outposted UNOSOM II operations. | Отремонтированные помещения будут использоваться в качестве служебных при осуществлении удаленных операций ЮНОСОМ II. |
Further, on occasion Israeli security forces used Agency premises in the course of military operations. | Кроме того, в некоторых случаях принадлежащие Агентству помещения использовались израильскими силами безопасности в ходе военных операций. |
Premises and problematics | Посылки и проблематика |
Common Services and Premises | Общие службы и помещения |
Common premises and services | Общие помещения и обслуживание |
Maintenance of premises and | Эксплуатация зданий и оборудования |
III. PREMISES AND TRENDS | III. ПРЕДПОСЫЛКИ И ТЕНДЕНЦИИ |
2. Premises and accommodation | 2. Служебные и жилые помещения |
Premises and office space | Помещения и конторские помещения |
Premises accommodation Rental of premises . 83 500 | а) Аренда помещений 83 500 |
Premises accommodation Rental of premises . 409 700 | а) Аренда служебных помещений 409 700 |
premises | Реконструкция и ремонт служебных помещений |
Alterations and renovations to premises | Перестройка и переоборудование помещений |
Rental and maintenance of premises | мандиро вками Аренда и содер |
Alterations and renovations to premises | b) Ремонт и переоборудование помещений |
Alterations and renovations to premises | Переоборудование и ремонт помещений |
Rental and maintenance of premises | Аренда и эксплуатация |
Alterations and renovations to premises . | b) Перестройка и переоборудование помещений |
Alterations and renovations to premises | Ремонт и переоборудование помещений |
Alterations and renovations to premises | Перестройка и пeреобору дование помещений |
Alterations and renovations to premises | Ремонт и переоборудование помещений |
Alterations and renovations to premises . | b) Ремонт и переоборудование помещений |
Alteration and renovations to premises | Ремонт и переоборудование помещений |
Alterations and renovations to premises | Перестройка и переоборудование помещений |
Alternations and renovations to premises | Перестройка и переоборудование помещений |
Alterations and renovations to premises | Предметы и материалы для эксплуатации |
Alterations and renovation of premises | Переоборудование и ремонт помещений |
Alterations and renovations to premises | Лечение и медицинское обслуживание |
Alterations and renovation of premises | Перестройка и переоборудование помещений |
While that task was formidable, it was of vital importance for ensuring the safety and security of all United Nations personnel, operations and premises. | Эта задача является первоочередной, однако крайне важно обеспечить охрану и безопасность всего персонала, операций и помещений Организации Объединенных Наций. |
Common Premises | Общие помещения |
Basic premises | Основные предпосылки |
Premises accommodation | 3. Помещения жилье |
premises . 7 | и консульских представительств . 6 |
consular premises | и консульских представительств |
3. Premises | 3. Служебные жилые помещения |
Premises accommodation | 3. Помещения жилые помещения |
premises . 6 | консульских представительств 6 |
3. Premises | 3. Служебные помещения |
premises maintenance | содержание помещений |
premises protection | охрана помещений |
Chapter IV deals with legal matters, in particular those relating to Agency staff, services and premises, as well as constraints affecting Agency operations. | Глава IV посвящена правовым вопросам, в частности вопросам, касающимся персонала, услуг и помещений Агентства, а также трудностям в его работе. |
On site monitoring monitors from the Government Commission go to the premises of public or private banks to examine their accounts and their operations. | Контроль в самом банке проверяющие из Государственной комиссии прибывают в помещения государственных или частных банков для изучения их счетов и их операций. |
Related searches : Premises Operations - Premises And Property - Premises And Conditions - Land And Premises - Premises And Equipment - Premises And Facilities - Operations And Execution - Operations And Development - Services And Operations - Structure And Operations - Operations And Practices - Operations And Procedures - Organization And Operations