Translation of "privilege elevation" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Side elevation Front elevation
Размеры проверки в мм
Elevation
Высота
Elevation
Высота источника света
Elevation
200 м
Elevation
Тень
Elevation
Высота
Front elevation
 1,4 мм.
Front elevation
d диаметр нити накала
Elevation extreme
Что это?
Elevation 65.
Вертикальная наводка 65.
Elevation 65. .
Вертикальная наводка 65.
Elevation The City s average elevation is 300 meters above sea level.
Территория города расположена в среднем на высоте 373 м над уровнем моря.
Population 700.. Elevation .
40 не имеют подсобного хозяйства.
It's a great privilege, a great privilege.
Это большая честь, большая честь.
It's a privilege, and with great privilege comes great responsibility.
А где большая честь, там и большая ответственность.
It has an elevation of .
(216 е место в мире).
The elevation is 150.55 m.
Занимает площадь 150,085км².
We understand the elevation differences.
Мы знаем о его высотах и глубинах.
It's your privilege.
Это твоя привилегия.
It's a privilege.
Это мой долг.
That's your privilege.
Это ваше право.
Some privilege, huh?
Некоторая привилегия, да?
This is called boiling point elevation.
Такой режим называется плёночным.
Temperature generally decreases as elevation rises.
Температура обычно уменьшается по мере возвышения.
The elevation of the mountain is .
Высота горы 4859 метров.
Tawang has an average elevation of .
В монастыре проживают 30 монахинь.
It has an average elevation of ).
Расположен в 40 км от Сринагара.
It lies at an elevation of .
Ледостав с декабря по май.
The mountain has an elevation of .
Кулал гора в северной Кении.
It has an average elevation of .
Ближайший расположен в городе Варанаси.
It has an average elevation of .
Ближайший расположен в городе Патна.
Libby is at an elevation of .
Климат Либби характеризуется как умеренно континентальный.
That is not population. It's elevation.
Это не население, а высота.
Revoking America s Exorbitant Privilege
Америка лишается своих исключительных прав
That's the artist's privilege.
Это привилегии художника.
That's your privilege, sir.
Это ваше право, сэр.
That's every man's privilege.
Но это ваше право. И спасибо за откровенность.
No privilege, fresh guy.
Никаких привилегий..
That is your privilege.
Это ваше право.
I have that privilege.
У меня есть такое право.
It is your privilege.
Твое право.
That's a woman's privilege.
Такова женская доля. Мне пора собираться.
It's our privilege entirely.
Честь имею.
Length about 300 km., elevation up to .
Протяженность около 300 км, шириной до 150 км.
It is located at an elevation of .
Входит в состав округа Филлах.

 

Related searches : Least Privilege - Privilege Level - Privilege Over - Immune Privilege - Give Privilege - Great Privilege - Parliamentary Privilege - Informer's Privilege - Journalist's Privilege - Conversion Privilege - Applicable Privilege