Translation of "promising start" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Promising - translation : Promising start - translation : Start - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Euro has experienced a hard but promising start. | Евро испытало тяжелый, но многообещающий старт. |
However, the promising start to the year ended there. | В августе 2004 года заявка Серла была отклонена. |
That could be considered a good and promising start. | Можно считать, что хорошее и многообещающее начало в работе положено. |
The recent advent of fiscal advisory councils is a promising institutional start. | Недавнее появление консультационных советов по финансово бюджетной политике является многообещающим началом институциональных изменений. |
Promising. Most promising. | Обещающе, многообещающе. |
You know ... promising, promising. | Ри чард Ма йкл Дэ йли ( род. |
After his promising start, I watched the decline in Mr Kuchma's performance with dismay. | После многообещающего начала, я с тревогой наблюдал за упадком характеристик г на Кучмы. |
Governments should stop promising everything to everyone and start focusing on delivering the most possible. | Властям следует прекратить обещать всё и всем, а вместо этого сосредоточиться на достижении наиболее выполнимого. |
After the promising start to his Fassa Bortolo career, Basso's relationship with Ferretti turned sour. | После многообещающего начала его карьеры в Fassa Bortolo, отношения с Ферретти стали ухудшаться. |
Promising alternative | Многообещающая альтернатива |
A lot of volunteer initiatives in Bangladesh usually cannot linger after a promising start for a variety of reasons. | По различным причинам многие волонтерские проекты закрываются после многообещающего старта. |
That sounds promising. | Звучит многообещающе. |
It looked promising. | Выглядело многообещающе. |
That was promising. | Это было многообещающе. |
That seemed promising. | Это показалось мне многообещающим. |
We hope that such a promising start will soon lead to similar agreements with other, indispensable actors in the region. | Мы надеемся на то, что такое многообещающее начало приведет к скорейшему заключению аналогичных договоренностей с другими обязательными сторонами в регионе. |
But this promising start follows a long trail of failures to create inflation futures, owing to the public s lack of interest. | Однако эта удача явилась конечным результатом длинной цепочки действий по созданию инфляционных фьючерсов, которые постигла неудача из за недостатка интереса общества к этой проблеме. |
Despite the many obstacles and the great challenges that still lie ahead, the start has been encouraging and developments are promising. | Несмотря на многие препятствия и большие трудности, которые все еще ждут нас впереди, начало работы Совета вселяет надежду и порождает оптимизм. |
This is very promising. | Звучит многообещающе. |
This is very promising. | Звучит очень многообещающе. |
It looks very promising. | Выглядит очень многообещающе. |
Opportunities and promising strategies | Возможности и перспективные стратегии |
This sounded promising, certainly | Это звучало многообещающе, конечно |
That doesn't sound promising. | Звучит не слишком оптимистично. |
Glorious past, promising future | Славное прошлое, отличное будущее |
And, artistically, very promising. | И для актрисы многообещающий. |
They included promising women entrepreneurs, including the owners managers of existing enterprises, and those who were willing to start their own businesses. | В их число входят перспективные женщины предприниматели, включая владельцев управляющих действующих предприятий, а также женщины, желающие завести собственное дело. |
I am pleased that the Commission on Sustainable Development and other organs provided for in Rio are off to a promising start. | Я удовлетворен тем, что Комиссия по устойчивому развитию и другие органы, создание которых было предусмотрено в Рио, стали успешно работать. |
A fresh start by the EU with Brazil and Mexico could prove promising, because of the pull it might have on other countries. | Новый старт в отношениях с Бразилией и Мексикой, к которому стремится ЕС, может оказаться перспективным если распространится и на остальные страны. |
His Government therefore welcomed the promising start made by the International Criminal Court and the useful work done by the Counter Terrorism Committee. | Поэтому правительство его страны приветствует многообещающее начало деятельности Международного уголовного суда и полезную работу, которую ведет Контртеррористический комитет. |
Is the future more promising? | Обещает ли будущее радужные перспективы? |
The initial text was promising. | Первоначальный текст был многообещающим. |
Geothermal power is also promising. | Еще один задел на будущее геотермальная энергетика. |
He is a promising student. | Он подающий надежды студент. |
That doesn't sound very promising. | Звучит не очень обнадёживающе. |
I don't remember promising that. | Я не помню, чтобы я это обещал. |
What are you promising me? | Что ты мне обещаешь? |
What are you promising me? | Что вы мне обещаете? |
(Laughter) This is very promising. | Звучит очень многообещающе. |
This all sounds very promising. | Изглежда, че ще се съгласи. |
So it's very promising, actually. | Это очень многообещающее событие. |
Fine thing, promising the kid. | Кaк вaм нe cтыднo дaвaть пycтыe oбeщaния дeтям? |
He left, promising to return. | Он уехал и обещал вернутся. |
He is a promising car racer. | Он подающий большие надежды гонщик. |
He is a promising young man. | Он многообещающий молодой человек. |
Related searches : Look Promising - Order Promising - Highly Promising - Sounds Promising - Promising Avenue - Promising Market - Is Promising - Are Promising - Promising For - Not Promising - Promising Signs - Promising Company - Promising Direction