Translation of "properly implemented" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

In many instances, however, the laws are not being implemented properly.
Однако во многих случаях законы выполняются ненадлежащим образом.
If properly used and fully implemented, existing instruments can achieve that goal.
При правильном использовании и полном применении существующие механизмы могут обеспечить достижение этой цели.
So, the two caveats are first of all the hash table had better be properly implemented.
Главные подводные камни во первых, хэш таблица должна быть реализована на должном уровне.
However, the directives established no tracking mechanisms, and apparently the policy was not properly or evenly implemented.
Однако в инструкциях не были предусмотрены механизмы контроля, и вполне объяснимо, что политика не осуществлялась должным образом и на постоянной основе.
A comprehensive convention would promote that objective. In the meantime, the existing agreements should be properly implemented.
Тем временем следует надлежащим образом выполнять существующие соглашения.
Some countries have waste management plans that, if properly implemented, could prevent serious or irreversible environmental damage.
У некоторых стран имеются планы ликвидации отходов, которые при адекватной реализации могли бы предотвратить серьезный или необратимый экологический ущерб.
The Government regrets that some regulations were not properly implemented prior to the signing of the mining concessions.
Во всех случаях предусматривается выплата справедливой компенсации за любой ущерб, который может быть причинен этим народам.
Amended Protocol II, if properly implemented, would go a long way towards reconciling humanitarian concerns and military requirements.
Дополненный Протокол II, при надлежащем осуществлении, значительно способствовал бы увязке гуманитарных озабоченностей и военных потребностей.
A number of high level recommendations have been made, which if properly implemented, could further strengthen the procurement process.
Подготовлен ряд квалифицированных рекомендаций, надлежащее осу ществление которых могло бы способствовать дальнейшему укреплению процесса закупок.
Nevertheless, if targeted sanctions are not properly designed and implemented, their legitimacy can be compromised and their usefulness questioned.
Тем не менее, если целенаправленные санкции не будут разработаны и применены надлежащим образом, их легитимность может быть ослаблена, а их полезность поставлена под сомнение.
Properly.
Регулярно.
The word importance could be interpreted as referring to the purpose that the Agreement would serve if it was properly implemented
Так, слово важное может относиться к цели, которая должна быть достигнута в случае должного осуществления соглашения.
Clearly, sanctions can be properly implemented only if Member States are certain about the identity of a listed individual or entity.
Безусловно, санкции могут должным образом осуществляться лишь в том случае, если государства члены будут уверены в точности содержащейся в Перечне идентификационной информации.
Such disposal could cause future environmental concerns if the London Convention and its 1996 Protocol are not properly implemented and enforced.
Такое удаление может привести к экологическим проблемам в будущем, если не будет обеспечено надлежащего осуществления и соблюдения Лондонской конвенции и Протокола к ней 1996 года.
Either the existing system of accountability and responsibility was not being properly implemented or it was not producing the desired results.
Или существующая система подотчетности и ответственности не осуществляется надлежащим образом, или она не приносит желаемых результатов.
This, by the way, is not the only case in which agreements reached have not been properly implemented by our partners.
Кстати, это не единственный случай, когда достигнутые договоренности исполняются нашими партнерами неудовлетворительно.
18. IAEA is satisfied that the plan has so far been implemented properly and will add or subtract elements as conditions require.
18. МАГАТЭ удовлетворено тем, что до настоящего времени план осуществлялся надлежащим образом, и в зависимости от обстоятельств будет включать в него или исключать из него элементы.
Remember, you will go to the door properly turn, walk in properly and sit down properly.
Помни, ты должна идти к двери правильно. Повернись, правильно пройди и правильно сядь.
Sit properly.
Лена, (ЯДЬ НОРМЗПЬНО.
Also, the follow up of such a conference must be properly thought out in advance, so that its decisions can be duly implemented.
Кроме того, мероприятия в развитие такой конференции следует соответствующим образом заранее продумать, с тем чтобы ее решения могли быть должным образом выполнены.
The specific recommendations with respect to Africa in the outcome document, if properly implemented, will mean faster progress by Africa towards meeting the MDGs.
Конкретные рекомендации, касающиеся Африки, содержащиеся в итоговом документе в случае их надлежащего выполнения приведут к более быстрым темпам продвижения Африки по пути осуществления ЦРДТ.
System configured properly
Система настроена правильно
Not properly, though.
И не повидаешь ещё раз перед отъездом?
For the road map to be implemented properly, the procedure for holding a referendum and elections and for drafting the Constitution needed to be defined.
Для того чтобы дорожная карта должным образом проводилась в жизнь, необходимо определить процедуру проведения референдума и выборов и разработки проекта Конституции.
Further, the proposal can be implemented and enforced by an agreement among States in the international community until a Government in Somalia is properly in place.
Кроме того, это предложение может осуществляться на основании соглашения между государствами  членами международного сообщества и до тех пор, пока в Сомали не будет должным образом функционировать свое правительство.
It must be implemented to guarantee that all affected communities are properly assisted, in accordance with their specified needs and priorities, by agencies in the field.
Координация должна осуществляться в целях обеспечения гарантии того, чтобы действующие на местах учреждения могли оказывать надлежащую помощь всем пострадавшим общинам в соответствии с их конкретными потребностями и приоритетами.
quot IAEA is satisfied that the plan has so far been implemented properly and will add or subtract elements as conditions require. quot (ibid., para. 18)
quot МАГАТЭ удовлетворено тем, что до настоящего времени план осуществляется надлежащим образом, и в зависимости от обстоятельств будет включать в него или исключать из него элементы quot . (Там же, пункт 18)
And then once you've implemented the feature properly, it, it will pass the cucumber green step and you go back and keep going through the development.
And then once you've implemented the feature properly, it, it will pass the cucumber green step and you go back and keep going through the development.
Let's do this properly.
Давай сделаем это правильно.
Let's do this properly.
Давай сделаем это как положено.
Let's do this properly.
Давайте сделаем это как положено.
Until you die, properly.
Пока не умрешь.
Educate your staff properly!
Воспитывай своих работников как надо!
Fix the bubbles properly.
Поправьте пузыри как нужно.
Fix the antennas properly.
Поправьте антенны.
Secure the lock properly.
Закрепите по надёжнее замок.
Fix all bubbles properly.
Поправьте все пузыри как надо.
Shape the blade properly.
Придайте лезвию нужную форму.
He must eat properly!
Он должен хорошо питаться!
Or, more properly, intuition.
Или, что вернее, интуицией.
Not even properly introduced.
Строго говоря, мы даже не представлены.
will you play properly ?
Так ты будешь играть?
Spruce them up properly.
Почисть хорошо.
Kill him really properly.
Убей его понастоящему.
Properly implemented an IEEE 802.1aq network can support up to 1000 participating bridges and provide tens of thousands of layer 2 E LAN services to Ethernet devices.
Должным образом реализованная сеть IEEE 802.1aq может поддерживать до 1000 участвующих мостов и обеспечить 10 е тысячи уровня 2 службы E LAN к устройствам Ethernet.

 

Related searches : Newly Implemented - Successfully Implemented - Was Implemented - Not Implemented - Being Implemented - Has Implemented - Have Implemented - Well Implemented - Implemented Since - Implemented Correctly - Implemented Policy - Strategy Implemented