Translation of "provide some comments" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Some of the comments
Некоторые комментары
There are some other comments
Есть и другие комментарии
Below are some of the comments.
Ниже приведены некоторые из этих комментариев.
Some news portals still have comments.
Некоторые информационные порталы не отключили комментарии.
Offbeat China has translated some netizens' comments.
На сайте Offbeat China опубликованы переводы некоторых комментариев.
Some Comments on the Phonology of Tahltan.
Some Comments on the Phonology of Tahltan.
Let me start with some general comments.
Позвольте мне начать с некоторых общих замечаний.
The mayor himself does not provide any comments on this issue.
Сам мэр никаких комментариев по этому поводу не дает.
The Committee's concluding comments provide benchmarks for future action by States parties.
Заключительные замечания Комитета являются основными ориентирами, определяющими будущие действия государств участников.
The Committee may wish to provide comments on this request for cooperation.
Комитет, возможно, пожелает прокомментировать данную просьбу о сотрудничестве.
Both were invited to provide comments, if any, by 14 February 2005.
Им было предложено представить свои замечания, если таковые имеются, не позднее 14 февраля 2005 года.
Both were invited to provide comments, if any, by 14 February 2005.
Обеим сторонам было предложено представить комментарии, если таковые возникнут, к 14 февраля 2005 года.
The Working Group will explore synergies between various reports and provide comments.
Рабочая группа изучит возможности синергизма между различными докладами и представит свои замечания.
Let me make some brief comments on some elements of the report.
Позвольте мне коротко остановиться на некоторых моментах доклада.
Below are some comments (SLO) by the Slovak readers
Ниже приведены некоторые комментарии (сло) словацких читателей
TeaLeafNation has translated some online comments from Sina Weibo.
TeaLeafNation переводит комментарии из Sina Weibo.
Offbeat China has translated some online comments into English.
Offbeat China переводит несколько комментариев на английский.
I would today like to make some general comments.
Ввиду этого я хотел бы отметить некоторые соображения общего характера.
Some brief comments on the major items are needed
В отношении основных вопросов необходимо сделать некоторые краткие замечания.
The Special Rapporteur duly recalls some of those comments
Специальный докладчик считает уместным напомнить некоторые из этих замечаний
Allow me to close with some very personal comments.
Позвольте мне в заключение высказать несколько очень личных замечаний.
Below are only some of our comments and views.
Ниже приводятся лишь некоторые из наших замечаний и мнений.
The Working Group members should provide their comments by the end of June
г н Дж. Тиммераман реки Шельда, Маас и Рейн
Having reviewed the Note, we have some comments and questions to convey to you, in response to your offer to provide further clarification or elaboration.
После ознакомления с содержанием записки, в порядке ответа на Ваше предложение предоставить дальнейшие уточнения и разъяснения, мы бы хотели передать Вам некоторые замечания и вопросы.
Both were invited to provide comments, if any, by 14 February 2005.Comments were received from both the Party concerned and the communicant.
Замечания были получены как от заинтересованной Стороны, так и от автора сообщения.
The Working Group members should provide their comments and corrections by end of June
Членам Рабочей группы следует направить свои замечания к концу июня
Below are some of comments about Kommandokorp appearing on Twitter
Если мы ссылаемся на факты, которые при этом звучат расистски, наша ли это вина?
In their comments, some delegations expressed support for the proposal.
В своих комментариях некоторые делегации поддержали это предложение.
Some organizations provide first class accommodation some provide business class regardless of the duration of the flight.
Одни организации предусматривают проезд первым классом другие бизнес классом, независимо от продолжительности полета.
In principle, the public could submit comments in writing and some countries also accepted comments sent via e mail.
В принципе общественность может представлять замечания в письменном виде, а в ряде стран замечания также принимались по электронной почте.
Conditional comments can be used to provide and hide code to and from Internet Explorer.
В настоящее время условные комментарии можно использовать для написания специального кода, предназначенного для Internet Explorer.
In addition, UNFPA had an opportunity to provide comments on the following draft JIU reports.
Помимо этого, ЮНФПА была предоставлена возможность высказать свои комментарии по следующим проектам докладов Объединенной инспекционной группы.
Please provide comments, proposals or suggestions on mechanisms to address the issue of abandoned ships.
Представьте ваши замечания, предложения или соображения относительно тех механизмов, которые могли бы быть использованы для решения вопроса об оставленных судах.
The Working Party may wish to take note, discuss and provide comments on both drafts.
Рабочая группа, возможно, пожелает принять к сведению, обсудить и прокомментировать оба проекта.
Below are some of the comments left on the group's page
Ниже приведены некоторые комментарии на странице группы
Below are some comments from famous bloggers and commentators on Weibo
Внизу приводятся комментарии известных блогеров и комментаторов на Weibo
Below are some critical comments circulated on Chinese social media platforms
Вот некоторые комментарии, набравшие популярность в китайских социальных медиа
My delegation would like to make some comments on that report.
Моя делегация хотела бы сделать некоторые комментарии по этому докладу.
I'll be making some sarcastic, yet truthful comments throughout the speech.
Я буду делать саркастические, но правдивые комментарии по ходу лекции.
Some Government entities do provide some form of child care facilities.
Некоторые государственные структуры обеспечивают определенные виды учреждений по уходу за детьми.
The Committee will be invited to provide further comments and inputs, based on the preliminary outline.
Комитету будет предложено представить дополнительные замечания и информацию на основе предварительного наброска.
With that in mind, we would like to make some explanatory comments.
Исходя из этого мы хотели бы сделать некоторые разъясняющие замечания.
The Parties concerned and the communicant were invited to provide comments, if any, by 14 February 2005.
Затрагиваемым Сторонам и автору сообщения было предложено представить замечания, если таковые имеются, к 14 февраля 2005 года.
During the closing plenary meeting, all nine major groups were given an opportunity to provide final comments.
В ходе заключительного пленарного заседания все девять основных групп получили возможность выступить с заключительными замечаниями.
The Party concerned and the communicant were invited to provide comments, if any, by 14 February 2005.
Соответствующей Стороне и авторам сообщения было предложено представить комментарии, если у них таковые имелись, к 14 февраля 2005 года.

 

Related searches : Some Comments - Provide Comments - Provide Some - Made Some Comments - Write Some Comments - Add Some Comments - Some Further Comments - Give Some Comments - Some Additional Comments - Added Some Comments - With Some Comments - Make Some Comments - Some More Comments - Provide Our Comments