Translation of "recent rise" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Recent - translation : Recent rise - translation : Rise - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Microfinance its advent, rise, and recent crises shows how. | Микрофинансирование его появление, рост и недавние кризисы показывает, каким образом. |
Recent events give rise to anxiety and concern in many respects. | Недавние события дают нам основания для беспокойства и озабоченности во многих отношениях. |
The recent rise in gold prices is only partially justified by fundamentals. | Нынешний подъем цен на золото только частично оправдан реальной ситуацией. |
In recent months, royal decrees have given rise to many other initiatives as well. | В последние месяцы королевские указы также содействовали появлению многочисленных инициатив. |
A harsh parody of the Lebanese Ministry of Tourism recent online campaign rise above lebanon . | Резкая пародия на недавнюю интернет кампанию Министерства туризма Ливана Поднимись над Ливаном . |
But, if the continent can sustain its recent economic growth, that number will almost surely rise. | Но если этот континент сможет сохранить свой текущий экономический рост, данное число почти наверняка увеличится. |
The uneasy relationship of money and politics has given rise to several high profile scandals in recent years. | Нелегкие отношения денег и политики привели к нескольким крупным скандалам в последние годы. |
Indeed, the most recent rise in oil prices is partly due to the increase in this fear premium. | Вообще то, последний рост цен на нефть частично объясняется увеличением данной надбавки за страх . |
Recent substantial developments at the international level have given rise to re evaluations aimed at enhancing its effectiveness. | Последние важные события на международной арене обусловили переоценку ее деятельности, направленную на повышение ее эффективности. |
Both books view the recent rise of India and China as shifting the world s economic and political tectonic plates. | Обе книги рассматривают недавнее возвышение Индии и Китая, как сдвиги глобальных экономических и политических тектонических пластов. |
Inequality appears to have been on the rise in recent decades at the international level and in most countries. | Неравенство проявилось в последние десятилетия на международном уровне и в большинстве стран. |
But especially in recent years, we've seen the rise of many different categories of games that are very different. | Но особенно в последние годы мы видели рост многих различные категории игр, которые являются очень разные. |
In more recent times, however, traditional political systems have gone into decline, and this has given rise to divisive behaviour. | В наши же дни отмечается разрушение традиционных политических систем, что ведет к разобщению. |
Recent market volatility has been partly a response to the apparent rise in the downside risk of policy paralysis or denial. | Рыночная неустойчивость последнего времени отчасти является реакцией на очевидный рост риска снижения стоимости ценных бумаг из за паралича политических действий или отказа от них. |
This has occurred in spite of recent investments in new buses. Tram use in the city, however, is on the rise. | Это произошло, несмотря на недавние инвестиции в приобретение новых автобусов. |
Not rise to it, rise with it. | не подняться к , а держаться на высоте. |
Rise | Время восхода |
Rise | Пробуждение |
Rise. | Рост. |
Rise! | Встали. |
Rise. | Появись. |
Rise. | Садитесь! |
TOKYO The recent victory of the conservative Law and Justice (PiS) party in Poland confirms a recent trend in Europe the rise of illiberal state capitalism, led by populist right wing authoritarians. | ТОКИО Недавняя победа консервативной партии Право и справедливость в Польше подтверждает новую тенденцию в Европу подъем антилиберального государственного капитализма под руководством правых, популистских, авторитарных правителей. |
The euro s recent sharp rise has made this competitiveness problem even more severe, reducing growth further and making fiscal imbalances even larger. | Недавнее повышение курса евро сделало эту проблему конкурентоспособности еще острее из за снижения дальнейшего экономического роста и увеличения финансовой несбалансированности. |
Prices rise. | Цены растут. |
Bubbles rise | Всплывающие пузырьки |
Rise time | Время восхода |
Rise up! | Давайте же! |
Let's rise... | Давай встанем... |
Rise, please. | Встаньте, пожалуйста. |
Everybody rise. | Попрошу встать. |
Rise, girl. | Вставай. |
All rise! | Bceм вcтaть. |
Rise him! | Поднимай! |
A rise? | Поднять? |
Please, rise. | Пожалуйста, садитесь. |
China s rise has also created anxiety in Japan, again despite professions of good relations during Chinese President Hu Jintao s recent visit to Tokyo. | Рост Китая вызывает также беспокойство и в Японии, несмотря на публичные заявления о хороших взаимоотношениях во время визита в Токио президента Китая Ху Цзиньтао. |
A destructive dynamic is accelerating, and Bosnian and Croat nationalism is on the rise. Recent local elections gave a fillip to nationalist parties. | Разрушительная динамика ускоряется, и боснийский и хорватский национализм находятся на подъёме. Националистские партии получили дополнительный стимул и на недавних местных выборах. |
The recent rise in existing home sales in the US may also be misleading, since a large proportion are sales of foreclosed properties. | Недавний рост внутренних продаж недвижимости в США также может оказаться заблуждением, поскольку большую часть продаж составляло заложенное имущество без права выкупа. |
In the recent past there have been events that gave rise to anticipation and expectation, much like a silver lining to dark clouds. | В недавнем прошлом произошли события, которые породили ожидания и надежды, подобно лучу солнца в темных тучах. |
Females giving rise to females giving rise to other females. | Самки, порождающие самок, порождающие ещё самок. |
Rise up by the thousands, Rise up by the thousands. | Страница гимна на сайте nationalanthems.info |
Females giving rise to females, giving rise to other females. | Самки, порождающие самок, порождающие ещё самок. |
I love that. Not rise to it, rise with it. | Мне это очень нравится не подняться к , а держаться на высоте. |
The recent rise in oil prices also posed a challenge to world economic growth and, in particular, the economic development of many developing countries. | Недавнее повышение цен на нефть также создает проблему для роста мировой экономики и, в частности, экономического развития многих развивающихся стран. |
Related searches : Rise Out - Steady Rise - Gradual Rise - Rise From - Pressure Rise - High-rise - Sales Rise - Will Rise - Capillary Rise - Rapid Rise - Dramatic Rise - May Rise