Translation of "reduce interest rates" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Interest - translation : Rates - translation : Reduce - translation : Reduce interest rates - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But this vigorous attempt to reduce interest rates is distorting capital allocation. | Но эти активные попытки по снижению процентных ставок нарушают распределение капитала. |
They reduce the lenders apos risks and thus the interest rates charged. | Они сокращают риск для заемщиков и тем самым взимаемые проценты. |
This would provide a tremendous boost to the market and drastically reduce interest rates. | Это дало бы невероятное ускорение рынку и радикально понизило бы процентные ставки. |
Interest rates for loans fell due to decreasing base interest rates. | Процентные ставки по кредитам снижаются вслед за базовыми процентными ставками. |
Consider interest rates. | Рассмотрим процентные ставки. |
Lower interest rates | Более низкие |
The resulting increase in real long term interest rates will reduce all forms of interest sensitive spending, adding further to the economy s weakness. | В результате увеличение реальных долговременных процентных ставок уменьшит все формы потребления, чувствительные к процентным ставкам, дополнительно увеличивая слабость экономики. |
A smooth reduction in global imbalances was important to reduce the risks of abrupt increases in interest rates and further volatility in exchange rates. | Постепенное сокращение глобальных дисбалансов имеет важное значение для уменьшения рисков резкого подъема процентных ставок и сохранения неустойчивости обменных курсов. |
Overvalued currencies, severe trade restrictions, high inflation and distorted interest rates seriously impede reforms or reduce their benefits. | Завышенный валютный курс, жесткие торговые ограничения, высокий уровень инфляции и неоправданный уровень процентных ставок серьезно затрудняют проведение реформ и уменьшают связанные с ними выгоды. |
The capital outflow has also prevented the monetary authorities from taking advantage of falling inflation to reduce interest rates. | Из за оттока капитала финансовые органы также не смогли воспользоваться уменьшением темпов инфляции в целях повышения процентных ставок. |
(e) A projected decline in interest rates during the 1990s will offer an opportunity for countries with large amounts of variable rate debt to reduce their total indebtedness, since lower interest rates have an effect on scheduled interest payments. | е) прогнозируемое снижение процентных ставок в 90 е годы обеспечит странам, имеющим большой объем долгов с изменяемыми ставками, возможность сократить их общую задолженность, поскольку более низкие процентные ставки скажутся на предстоящей выплате процентов. |
Short term interest rates a | Краткосрочные процентные ставки а |
Long term interest rates b | Долгосрочные процентные ставки b |
Higher interest rates to reduce the housing boom seem, even in retrospect, ill advised if the cost is mass unemployment. | Высокие процентные ставки для уменьшения строительного бума даже в ретроспективе выглядят плохим советом, если ценой этого будет массовая безработица. |
Slow Growth for US Interest Rates | Медленный рост для процентных ставок в США |
Interest rates have seesawed all year. | Процентные ставки колебались весь год. |
Yet international interest rates are rising. | Международные же учетные ставки повышаются. |
In Western Europe, improved growth prospects and the control of inflation had enabled monetary authorities to reduce interest rates still more. | 13. В Западной Европе улучшение перспектив развития и ограничение темпов инфляции позволили кредитно денежным учреждениям стран сократить процентные ставки. |
Stabilization of exchange rates implies an aggressive targeting of interest rates. | Стабилизация обменного курса подразумевает агрессивное нападение на процентные ставки. |
Finally, in countries like Germany, where households bank and saving deposits far outweigh their debt, lower interest rates reduce total household spending. | Наконец, в таких странах, как Германия, где банковские и сберегательные вклады намного превышают их долг, более низкие процентные ставки снижают общие расходы домашних хозяйств. |
In Goldman Sachs they have also noted that the Central Bank is so far unable to reduce interest rates in the economy. | В Goldman Sachs также отметили, что ЦБ пока не в силах снизить процентные ставки в экономике. |
Central banks respond to lowered demand by reducing interest rates and to higher expected inflation by raising interest rates. | Центральные банки отвечают на понижение спроса понижением процентных ставок, а на ожидаемый рост инфляции повышением процентных ставок. |
This means that real interest rates interest rates measured in terms of goods and services have stayed the same. | Это означает, что реальные процентные ставки процентные ставки, измеренные в товарах и услугах остались такими же, как и прежде. |
Interest rates are traditionally low in Switzerland. | В Швейцарии процентные ставки традиционно низки. |
The Long Mystery of Low Interest Rates | Длительная загадка низких процентных ставок |
Again, the answer is low interest rates. | Опять же, ответом являются низкие процентные ставки. |
Interest rates have been fixed at 5 . | Процентные ставки были зафиксированы на уровне 5 . |
Soon, high interest rates strained the country's budget. | Вскоре высокие ставки процента создали напряженность в бюджете страны. Но и тогда отношение показателя государственного долга к уровню валового продукта даже в момент обвала оставалось на умеренном уровне порядка 45 , что ниже, чем аналогичный показатель у Японии. |
Do Low Interest Rates Ensure High Asset Prices? | Действительно ли низкие процентные ставки гарантируют высокую стоимость активов? |
In Brazil, interest rates remain close to 11 . | В Бразилии процентные ставки остаются близкими к 11 . |
Both were reluctant to lower interest rates markedly. | Обе структуры с неохотой шли на снижение процентных ставок. |
Low interest rates did not cause the bubbles. | Низкие процентные ставки не стали причиной пузыря. |
Soon, high interest rates strained the country's budget. | Вскоре высокие ставки процента создали напряженность в бюджете страны. |
Would ten year interest rates still be 0.5 ? | Будут ли десятилетние процентные ставки по прежнему 0,5 ? |
Mortgages are available at outrageously high interest rates. | Процентные ставки ипотечных кредитов чрезвычайно высоки. |
The interest rates for such loans are high. | Проценты по таким займам высокие. |
Interest rates will rise due to monetary tightening. | Процентные ставки повысятся из за ужесточения монетарной политики. |
(c) Take measures to reduce school repetition and dropout rates | c) принять меры для уменьшения показателей второгодничества и отсева в школах |
The fifth option is to tighten fiscal policy and reduce budget deficits with the aim of lowering the high interest rates that drive the inflows. | Пятый вариант ужесточить фискальную политику и уменьшить дефицит бюджета с целью снижения высоких процентных ставок, поддерживающих приток капитала. |
Interest rates, or interest on your mortgage, or how much interest do I owe on my credit card. | Процентные ставки или проценты по вашей ипотеке или сколько процентов я должен уплатить по моей кредитной карточке. |
An expectation that interest rates will be high sometime in the next decade should mean high interest rates on long term bonds today. | Ожидание, что процентные ставки будут высокими когда нибудь в течение следующего десятилетия, означало бы сегодня высокие процентные ставки по долгосрочным облигациям. |
Saying that interest rates will eventually come down is not enough. After all, you cannot unbankrupt a firm ruined by punishing interest rates. | В конце концов, вы же не можете вернуть из банкротства фирму, обанкротившуюся благодаря процентным ставкам. |
Remarkably, as short term interest rates rose, medium and long term interest rates did not, something that was referred to as a conundrum. | Удивительно то, что несмотря на рост процентных ставок на краткосрочные займы, процентные ставки на средне и долгосрочные займы не росли, что часто называли загадкой. |
When either inflation or short term real interest rates went up, long term rates rose. | Когда инфляция или краткосрочные реальные процентные ставки начинали расти, их примеру следовали и долгосрочные процентные ставки. |
Short term interest rates cannot be pushed much lower. | Опустить краткосрочные ставки процента еще ниже практически невозможно. |
Related searches : Interest Rates Fall - Lowered Interest Rates - Tighten Interest Rates - Interest Rates Market - Raising Interest Rates - Fixing Interest Rates - Slash Interest Rates - Raised Interest Rates - Hiking Interest Rates - Retail Interest Rates - Tightening Interest Rates - Increasing Interest Rates - Coordinated Interest Rates - Lower Interest Rates