Translation of "respecting each other" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Each - translation : Other - translation : Respecting each other - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Now my place is 90,000 people who are respecting each other, who are not fighting. | Сейчас у нас 90 тысяч человек, которые уважают друг друга, не дерутся друг с другом. |
And I hope that someday we'll all live together in peace and respecting each other. | И надеюсь, что однажды все мы будем жить в мире, уважая друг друга. |
We must help these countries find ways of achieving deep rooted national reconciliation while fully respecting each other apos s territorial integrity. | Мы должны помочь этим странам отыскать пути достижения прочного национального примирения, при полном уважении территориальной целостности друг друга. |
Most other examples have only general references to respecting relevant laws. | Многие другие примеры содержат лишь общие ссылки на уважение соответствующих законов. |
I mean actually respecting them, respecting what they've achieved. | я имею ввиду уважение к ним, уважение к тому, чего они достигли. |
Other participants maintained that business responsibility was limited to respecting national legislation | Другие участники придерживались той позиции, что обязанности компаний ограничиваются лишь соблюдением национального законодательства |
Confide in each other and love each other. | Доверяйте и любите друг друга! |
And by changing each pixel to be gray, but we're still respecting the light and dark. | И, меня каждый пиксель на серый, мы все еще их учитываем. |
Then he said people who were standing there stand each other, each other each other to step | Тогда он сказал людям, которые стояли терпеть друг друга, друг друга друг друга к действию |
We were meant for each other. Meant for each other. | Мы нашли друг друга. Нашли друг друга. |
d'Escalente Fontaneda respecting Florida . | d Escalente Fontaneda respecting Florida . |
Recognizing and respecting diversity | А. Признание и уважение многообразия |
Respecting rules and regulations | Соблюдение правил внутреннего распорядка |
Networking will enhance exchanges, information and best practices sharing while respecting each partner's culture, language, and social aspects. | Сетевое взаимодействие будет способствовать расширению обмена опытом, информацией и наилучшей практикой на основе уважения культурных, языковых и социальных особенностей каждого партнера. |
You all hear each other laugh and know each other laugh. | Вы слышите, как смеются соседи, и знаете, что соседи смеются. |
Some people curse each other, kill each other on the street, | На улицах есть люди, которые проклинают и убивают, |
We're not playing with each other. We're playing against each other. | Мы играем не друг с другом, а друг против друга. |
Love each other | Любите друг друга, |
Passed each other. | Прошли мимо друг друга. |
Forget each other. | Мы друг друга забудем. |
Meet each other. | Знакомьтесь. |
Can't you play any other game but soldiers, fighting each other, killing each other? | Можете вы играть в любую другую игру, а не в солдат, дерущихся друг с другом, убивающих друг друга? |
And these organizers, they're seeing each other, they're learning from each other. | И эти организаторы, видят друг друга и учатся друг у друга. |
Even respecting the idiosyncrasies of each context, there is still sufficient common ground for more precision in the agreements. | Даже касательно активного неприятия каждого контекста, всё же существует достаточно общих интересов для большей определённости соглашений. |
It was an institution committed to respecting the integrity of all individuals and all other institutions. | Это была организация, исповедующая уважение целостности всех людей и всех других организаций. |
The Working Party endorsed the Secretariat procedures in respecting data confidentiality and seeking other information sources. | Рабочая группа одобрила процедуры секретариата в отношении соблюдения конфиденциального характера данных и поиска других источников информации. |
Every country should be free to adopt its own policies while respecting those of other countries. | Каждая страна должна свободно выбирать свою собственную политику, одновременно уважая выбор других стран. |
His modesty is worth respecting. | Его скромность достойна уважения. |
So that each piece reinforces each other piece. | Этот процесс. Таким образом, чтобы каждый кусок усиливает кусок друг друга. |
Each of us is bound to each other. | Мы связаны друг с другом. |
We don't know each other and yet we know something about each other. | Мы не знаем друг друга, но мы знаем кое что друг о друге. |
I mean, if people loved each other more, they'd shoot each other less. | Если бы люди больше друг друга любили,.. ...они бы меньше друг в друга стреляли. |
People help each other. | Люди помогают друг другу. |
They protected each other. | Они защищали друг друга. |
Let's help each other. | Давай помогать друг другу. |
Let's help each other. | Давайте помогать друг другу! |
We love each other. | Мы любим друг друга. |
We consoled each other. | Мы утешили друг друга. |
They hated each other. | Они ненавидели друг друга. |
They helped each other. | Они помогли друг другу. |
They admire each other. | Они восхищаются друг другом. |
They love each other. | Они любят друг друга. |
They found each other. | Они нашли друг друга. |
We kissed each other. | Мы поцеловались. |
They trust each other. | Они доверяют друг другу. |
Related searches : Each Other - Racing Each Other - Strengthen Each Other - Net Each Other - Replace Each Other - Echo Each Other - Push Each Other - Unlike Each Other - Blaming Each Other - Comfort Each Other - Assist Each Other - Value Each Other - Promote Each Other - Play Each Other