Translation of "rights or liabilities" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Liabilities - translation : Rights or liabilities - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Paragraph 1 of this Article does not affect the responsibilities, liabilities, rights or immunities of the shipper. | Пункт 1 настоящей статьи не затрагивает обязанности, ответственность, права или иммунитеты грузоотправителя по договору . |
Total liabilities is 839 billion so give or take 840. | Сумма обязательств равна 839 миллиардам или, более или менее, 840. |
So the liabilities I'll do it in a different color. The liabilities are 840 billion, give or take a little bit. | То есть обязательства я их нарисую другим цветом обязательства равны 840 миллиардам, плюс минус. |
Unfunded liabilities | долл. |
Assets Liabilities | Активные и пассивные счета |
Total Liabilities | Всего пассивов |
Liquid Liabilities | Ликвидные пассивы |
projected liabilities | от прогнозируемого объема обязательств |
Current liabilities | Текущие пассивы |
Contingent liabilities | Юридические |
So this is just another visual representation that liabilities plus equity is equal to assets. Or assets minus liabilities is equal to equity. | Итак, я обведу красным, это активы банка. |
b Total liabilities. | b Общая сумма пассивов. |
(c) Contingent liabilities | с) Потенциальные обязательства |
Assets and Liabilities | Активные и пассивные счета |
Expected Liquid Liabilities | Ожидаемые ликвидные пассивы |
Short term liabilities | Краткосрочные пассивы |
RESERVES AND LIABILITIES | РЕЗЕРВЫ И ПАССИВЫ |
This is liabilities. | Это обязательств. |
Should they explicitly guarantee large financial institutions liabilities and or classes of assets? | Должны ли они в открытую гарантировать обязательства крупных финансовых институтов и или классы активов? |
Paragraph 1 is not applicable to duties, rights, obligations and liabilities under articles 13, 25, 26, 27, . | Пункт 1 не применяется к обязанностям, правам, обязательствам и ответственности согласно статьям 13, 25, 26, 27, . |
Payables and accrued liabilities | Кредиторская задолженность и накопившиеся обязательства |
Assets and Liabilities Summary | Активные и пассивные счета |
Liquid Assets and Liabilities | Ликвидные активы и пассивы |
Transfers to Liquid Liabilities | Переводы на ликвидные пассивы |
Percentage of projected liabilities | Процентная доля про гнозируемых обязательств |
Total short term liabilities | Итого, краткосрочные пассивы |
Total, reserves and liabilities | Всего резервов и пассивов |
What's the total liabilities? | И какова сумма наших обязательств? |
What are my liabilities? | Каковы мои обязательства? |
Current assets Current liabilities | Текущий коэффициент текущие активы текущие пассивы |
Households may have multiple sources of farm and non farm assets and or liabilities. | Домашние хозяйства могут иметь многочисленные источники активов и или пассивов, связанных и не связанных с сельскохозяйственной деятельностью. |
All material, legal or contingent liabilities have been appropriately reflected in the financial statements. | В отчетности показана вся известная кредиторская задолженность. |
(b) it directly or indirectly increases the obligations, liabilities that the cargo interests assumes under this Instrument or | b) оно прямо или косвенно увеличивает обязательства, ответственность, которые лица, заинтересованные в грузе, принимают на себя согласно настоящему документу или |
These increasing liabilities are unfunded. | Эти возросшие по объему обязательства не обеспечены. |
Other end of service liabilities | США и включает |
These increasing liabilities are unfunded. | США, полученным в 2003 году. |
Assets and liabilities 42 54 | Активы и пассивы 42 54 |
Omission to record accrued liabilities | Отсутствие учета накопившихся обязательств |
Total, liabilities and fund balance | и проверенные финансовые ведомости |
(Millions of US dollars) Liabilities | (В млн. долл. США) |
So this is my liabilities. | Так что это моя обязательств. |
And we have no liabilities. | И у нас нет обязательств. |
And what are my liabilities? | И каковы мои обязательства? |
He has five or six games under his belt. Well I mean, of its liabilities. | На его счету 5 или 6 дуэлей на сегодняшний день... вернее, на вчерашний. |
(a) it directly or indirectly lessens or relieves from the obligations, liabilities that the carrier or the maritime performing party assumes under this Instrument or | а) оно прямо или косвенно ограничивает или исключает обязательства, ответственность, которые перевозчик или морская исполняющая сторона принимает на себя согласно настоящему документу или |
Related searches : Rights And Liabilities - Liabilities Or Losses - Commitments Or Liabilities - Obligations Or Liabilities - Assets Or Liabilities - Liabilities Or Obligations - Claims Or Liabilities - Losses Or Liabilities - Liabilities Or Accruals - Responsibilities Or Liabilities - Rights Or Remedies - Rights Or Obligations - Rights Or Interests - Rights Or Benefits