Translation of "same category" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Category - translation : Same - translation : Same category - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Merges splits with the same category to one split | Слить разделённые операции по одной статье в одну запись |
Any shelter or foundation falls under the same category that we do. | Любой приют или фонд попадает под эту классификацию. |
In 2013, CNN Money ranked the town 9th for the same category. | В 2013 году, CNN Money включил город под 9 в этой же категории. |
Items relating to the same category of subjects shall be referred to the committee or committees dealing with that category of subjects . | quot Пункты, относящиеся по существу к одной и той же категории вопросов, передаются в тот комитет или в те комитеты, которые занимаются этой категорией вопросов quot . |
At UNMIL, for example, vehicles in the same category travelled significantly different distances. | В связи с управлением отпусками Комиссия отметила следующие недостатки |
Questions were asked of the four category D Pakistani claimants and the category C claimant to determine whether their claims are in respect of the same business as the category C claimant. | Четырем пакистанским заявителям категории D и заявителю категории С были заданы вопросы с целью определения того, относятся ли их претензии к тому же самому предприятию, что и претензии заявителя категории С . |
To put it bluntly, Russia is no longer in the same category as China. | Говоря откровенно, Россия больше не находится в одной с категории с Китаем. |
Each container shall contain tubers of the same variety, category, class, size and origin. | Партия груза должна быть достаточно однородной. |
Vehicles of category M1 and N1 class I may belong to the same family. | Транспортные средства категорий M1 и N1, класс I, могут относиться к одному и тому же семейству транспортных средств. |
They placed the problem in the same category as the grave threat of poverty. | Они поставили эту проблему в один ряд с проблемой угрожающей нищеты. |
The same was true of crimes under international law, which comprised the third category. | Это также применимо к актам, которые рассматриваются в качестве преступлений в соответствии с международным правом, и которые образуют третью категорию. |
The song Final Six also won in the same category at the 50th Grammy Awards. | Песня Final Six также выиграла в той же самой категории в 50 х вручениях премий Грэмми. |
Category C and Category D claims | Претензии категорий С и D |
Category | Рубрика |
Category | Рубрика |
Category | Набор слов |
Category | Категория |
Category | Категория |
Category | Категория |
Category... | Примечание |
Category | Статья |
category | статья |
Category | Статьи |
Category | Вы можете редактировать выбранный адрес. |
Category | Категория специ алистов и выше |
Category? | Да... |
The same year, the album won in the Best International Album category at the Rockbjörnen Awards. | В том же году альбом выиграл в категории Лучший Интернациональный Альбом в Rockbjörnen Awards. |
Duplicate claims are two or more claims filed by an individual in the same claims category. | Дублирующими являются две или более претензий, поданные одним и тем же физическим лицом в одной и той же категории претензий. |
3.8.2.1 Substances of Category 1 and Category 2 | 3.8.2.1 Вещества категории 1 и категории 2 |
It was his second Emmy, as he had also won in the same category the previous year. | Награда в этой категории была присуждена Симпсонам второй год подряд. |
A field's title may not be the same as an existing category. Please enter a different title. | Название поля не может быть таким же, как название категории. Введите другое название. |
The Commission wished at the same time to monitor carefully the further use of the NPO category. | 239. При этом Комиссия выразила пожелание внимательно следить за дальнейшим использованием сотрудников категории НСС. |
Second instalment category A claims corrections Third instalment category A claims corrections Fourth instalment category A claims corrections Fifth instalment category A claims corrections Sixth instalment category A claims corrections First instalment category C claims corrections Fourth instalment category C claims corrections | Таблица 3. Исправления в четвертой партии претензий категории A |
Claims with both category C and category D losses | Е. Претензии, касающиеся потерь как категории С , так и категории D |
Leftist Category | Левые силы |
Liberal Category | Либеральные силы |
Nationalist Category | Националистические силы |
General Category | Сенегал |
Special Category | Таиланд |
Participation category | 00 мин. |
Participation category | Participation category |
General category | Международный валютный фонд |
Category 1 | Категория 1 |
Category 2 | Категория 2 |
Category 3 | Категория 3 |
Related searches : Same Same - Category Name - Hazard Category - Category Killer - Overvoltage Category - By Category - Business Category - Vehicle Category - Cost Category - Asset Category - Parent Category - Category Growth