Перевод "той же категории" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
категории - перевод : той же категории - перевод : категории - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Например, в МООНЛ пробег автомобилей, относящихся к одной и той же категории, существенно различался. | (a) Training needs of procurement staff had not been formally identified at MINURSO, MONUC, UNAMSIL, UNIFIL, UNMIL and UNOMIG |
В некоторых странах, например Франции, они принадлежат к той же категории государственных служащих, что и судьи. | In some countries, such as France and Italy, they belong to the same corps of civil servants as the judges. |
Песня Final Six также выиграла в той же самой категории в 50 х вручениях премий Грэмми. | The song Final Six also won in the same category at the 50th Grammy Awards. |
Дублирующими являются две или более претензий, поданные одним и тем же физическим лицом в одной и той же категории претензий. | Duplicate claims are two or more claims filed by an individual in the same claims category. |
О той же. | The same one. |
той же позиции. | Switch positions. |
Фильм получил Золотой глобус как лучший фильм на иностранном языке и номинировался на Оскар в той же категории. | It won a Golden Globe for best foreign language film and was nominated for an Academy Award in the same category. |
Кроме того, на его взгляд, суверенный военный Мальтийский орден нельзя относить к той же категории, что и неправительственные организации. | He also noted that the Sovereign Military Order of Malta could not be placed in the same category as other non governmental organizations. |
И китайский иероглиф для кризиса на той же стороне той же монеты. | And the Chinese character for crisis is actually the same side of the same coin. |
С той же скоростью? | At the same speed? |
Был награждён в 1968 году Премией Хьюго как Лучший Роман, и номинирован на Премию Небьюла в той же самой категории. | It was awarded the 1968 Hugo Award for Best Novel, and nominated for a Nebula Award in the same category. |
И на той же загадочной основе и по той же причине медицинская мода. | And on the same whimsical basis, and for the same reason medical fashion. |
Всхлипывает нарисованы той же рукой и той же шариковой ручкой... что и Ваши каракули. | Sobbing was actually drawn by the same hand and same ballpoint pen... that did those doodleswhich you did. |
Дублирующие претензии Две или более претензии, поданные заявителем в соответствии с программой для просроченных претензий в одной и той же категории. | multiple claims Two or more claims in category C that were submitted under the late claims programme by individuals who are related to each other. |
Тут фигурируют те же категории мышления. | They re thinking about the same things. |
Тут фигурируют те же категории мышления. | They're thinking about the same things. |
Я в той же ситуации. | I'm in the same boat. |
Том вернулся той же дорогой. | Tom retraced his steps. |
Не повторяйте той же ошибки! | Don't repeat the same mistake! |
И из той же молитвы | There's a sentence for you people from that same prayer |
Той же ночью Майкл уехал. | That was the night Michael went away. |
Вот та же скоба для той же цели. | This here is an equal bracket for the same purpose. |
За исполненную им роль О Нила Ричард Дин Андерсон получил премию Сатурн в категории Лучший актёр телесериала в 1999 году и был номинирован в той же категории в 1998 и 2000 годах. | Reception For his portrayal of O'Neill, Richard Dean Anderson won a Saturn Award in the category Best Genre TV Actor in 1999, and was nominated in the same category in 1998 and 2000. |
Лампами накаливания различных типов являются лампы накаливания одной и той же категории, которые отличаются друг от друга по таким основным характеристикам, как | Filament lamps of different types are filament lamps within the same category which differ in such essential respects as |
8.6.2.2 Когда опасные грузы, подлежащие ограничению для перевозки через различные категории туннелей, перевозятся в одной и той же транспортной единице, то вся транспортная единица должны быть отнесена к наиболее ограничительной категории туннеля. | 8.6.2.2 When dangerous goods associated with assigned to different tunnel categories are carried in the same transport unit, the transport unit shall be assigned to the most restrictive |
Я нахожусь в той же лодке. | I'm in the same boat. |
Мы спали в той же комнате. | We slept in the same room. |
Он живёт в той же квартире? | Does he live in the same apartment building? |
Той же ночью тело было обнаружено. | Her body was found that night. |
Остаться на той же файловой системе | Stay on one filesystem |
Остаться в той же файловой системе | Stay on one filesystem |
Давайте воспользуемся той же числовой прямой. | Well, let's use the same number line. |
Мы созданы той же жизненной силой. | We're molded by the same life force. |
В той же статье Макгир писал | The article quoted McGeer as saying |
Они путешествуют на той же высоте. | I know they travel at the same altitude. |
Но концепция остается той же самой. | But the concept is the same. |
Той же ночью её обнаружили мёртвой. | She wound up dying that night. |
Иной подход к той же проблеме. | A different approach to the same problem. |
Через месяц, по той же схеме. | In one month. Same scheme. |
Если смесь i) уже классифицирована на основе критериев, указанных в таблице 3.10.1, то смесь ii) может быть отнесена к той же категории опасности. | If mixture (i) is already classified based on the criteria in table 3.10.1, then mixture (ii) can be assigned the same hazard category. |
Их структура во многом совпадала со структурой ранее заключенных соглашений той же категории, и их условия были утверждены компетентными органами АзБР и ЕБРР. | They followed closely the model of earlier agreements of the same type and their terms have been approved by the competent organs of ADB and EBRD. |
Так же, дешифровка просиходит с помощью той же операции | Similarly, decryption is done by similarly |
Он в той же галерее или в том же музее. | It's in the same gallery or in the same museum. |
Ирландцы сейчас находятся в той же ситуации. | The Irish are in the same position now. |
Хлеб в той же точно степени недоступен. | Bread is just as out of reach. |
Похожие Запросы : Той же цели - той же партии - аналогично той же - той же марки - по той же цене - в той же школе - рядом с той же - на той же неделе - в той же статье - отплатить той же монетой - отплатить той же монетой - отплатить той же монетой - перед той же проблемой