Translation of "security pass" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Request for Grounds Pass Security Staff
Запрос о выдаче пропуска
they must pass an ASIO security assessment but this process is problematic.
...они (беженцы) должны пройти процедуру проверки в ASIO, но это довольно трудный процесс.
On the journey to Merauke we pass through many border security posts.
По дороге в Мерауке мы проехали много пограничных постов.
Pass! Pass!
Пас. Пас.
All passengers departing by domestic or international flights pass an aviation security control.
Все пассажиры, вылетающие внутренними или международными рейсами, проходят контроль для обеспечения безопасности авиации.
Two pass Encoding First Pass
Двухпроходное кодирование Первый проход
Two pass Encoding Second Pass
Двухпроходное кодирование Второй проход
Yassim Sallam, Security and Safety Service, at 212 963 2687. (See attached sample of request for grounds pass for security staff, annex III.
(См. прилагаемый образец запроса о выдаче пропуска сотрудникам служб безопасности, приложение III.
Something will pass, it has to pass.
Что то пройдет, оно должно пройти.
Pass.
Подходит.
Pass.
Подходит .
Pass.
Хочешь потанцевать?
Pass!
Пас. Хорошо.
Pass.
Пас.
Pass!
Войдите!
Pass.
Дайте мне.
Pass.
Прошу.
Two days pass, and on the third we get transferred to Raqqa the Military Security branch there.
Проходят два дня, на третий нас перевозят в Ракку там находится отделение Военной полиции.
Again, the Security Council failed to take meaningful remedial action and confined itself to pass toothless resolutions.
Совет Безопасности и в этом случае не принял существенных мер по исправлению положения и ограничился принятием беззубых резолюций.
The calculators right here are for security to see if it's a real fun pass or not.
Калькуляторы здесь для безопасности, чтобы видеть, является ли этот пропуск реальный или нет.
You pass it around. You pass his words around.
Вы рассказываете об этом другим. Рассказываете о его словах.
Months pass.
Проходят месяцы.
Days pass.
Проходят дни.
I'll pass.
Я пройду.
That'll pass.
Это пройдёт.
Pass through
Проходить насквозь
Crowsnest Pass
Грантс ПассCity in Alberta Canada
I'll pass.
Я буду стоять против всего, что может навредить Джемре.
I pass.
Я пас.
I pass.
Я пас.
Pass away?
Умрете?
Pass, please.
Проходите.
I'll pass.
ТЕЛЕФОНЫ ТОЛЬКО ДЛЯ ЖУРНАЛИСТОВ Пас.
Gonna pass.
Хочу обогнать.
Distinguished pass.
За выдающиеся оценки.
I pass.
Я пас.
Good pass.
Хороший бросок.
No pass.
Ни дня. Ни дня.
Turista pass.
Вот пропуск.
Turista pass.
Виза туриста.
I pass.
Нет.
I'll pass.
Я воздержусь
I pass.
Обязательно шифон. Я пас.
Your pass?
C 00FFFF Стой!
Your pass.
C 00FFFF Ну?

 

Related searches : Pass Security - Pass Through Security - Pass Security Check - & Security - Season Pass - Pass Between - One Pass - Pass Level - Visitor Pass - Pass Time - Pass Back - Pass Thru