Translation of "settle things" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Settle - translation : Settle things - translation : Things - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'll settle things with Tom. | Я улажу дела с Томом. |
Just until things settle down. | Пока всё не успокоится. |
You two try and settle things for yourselves. | Слушайте, как обсудите, дайте знать. |
I want to find her to settle things. | Мне нужно найти Жаклин, чтобы уладить коекакие дела. |
You usually settle these things without consulting me. | Обычно вы принимаете эти решения без моего совета. |
You just like to settle things by talking. | Значит, хочет все разговорами уладить? |
In England, they settle things and set caution(bail). | В Англии освобождают до суда под залог. |
Because there are some things that men must settle themselves. | Потому что есть вещи, которые мужчины должны решать сами. |
I'll be glad when the wives get home and things settle down. | Жду не дождусь, когда наши жёны вернутся домой и жизнь войдёт в привычную колею. |
Settle down, settle down. | Успокойтесь |
Settle down hard, when I do settle down. | Остепениться сложно, но я остепенюсь. |
With the 6 basic one counts (1)step (2)step (3)kick (4)settle (5)kick (6)settle or (1)kick (2)settle (3)kick (4)settle (5)kick (6)settle , with the 9 basic it is (1)kick (2)ball (3)change (4)kick (5)settle (6)settle (7)kick (8)settle (9)settle. | Танцевальный рисунок акробатического рок н ролла основан на, так называемом, основном конкурсном ходе характерных движениях ног за пол такта 5 6 это kick ball change и один такт 1 2 3 4 это kick step kick step музыки (kick ball change kick step kick step). |
Settle down. | Успокойся. |
Settle down! | Успокойся! |
Settle down! | Успокойтесь! |
Settle down. | Угомонись. |
Settle down. | Дубль первый. |
Don't settle. | Не соглашайтесь. |
Settle down now! | А ну угомонитесь! |
Please settle down. | Рассаживаемся. |
I didn't settle. | Я не удовольствовался. |
Settle it yourself. | Справляйся сам. |
I'll settle it. | Я все улажу. |
To settle something. | Чтобы коечто выяснить. |
Settle down, boys! | Ладно, хватит пищать. Возьмите, разделите на всех. |
Settle it outside. | Разбирайтесь снаружи. |
I didn't write such things on my blog, though, but maybe I'm waiting for the dust to settle. | Я не писал такие вещи на своем блоге, но тем не менее, возможно я просто жду пока усядется пыль (от войны). |
I'm looking for a girl who appreciates the finer things in life but is willing to settle for me. | Я ищу девушку, которая ценит прекрасные вещи в жизни, но согласится довольствоваться мной . |
Settle the argument soon. | Поскорее уладьте разногласия. |
Don't settle for less. | Не соглашайся на меньшее. |
Let's all settle down. | Давайте все угомонимся. |
Let the dust settle. | Пусть пыль уляжется. |
Let the dust settle. | Пусть пыль осядет. |
Let me settle it ... | Давай договоримся ... |
I'll settle the matter. | я решу вопрос. |
I'll settle with you! | Подлый мерзавец, я разберусь с тобой! |
I'd settle for once. | Мне будет достаточно одного. |
We'll settle up now. | Надо сравнять счет. |
I settle my accounts. | Я свожу счеты. |
To settle your contract. | Куда ты? |
That we'll settle ourselves. | С этим мы разберемся сами. |
We'll settle this later. | Мы разберемся позже. |
We'll settle for 20. | Мы уладим за 20. |
Luck will settle it. | Фортуна уладит вопрос |
Settle back, that's it. | Откинтесь назад, вот так. |
Related searches : Things Settle Down - Settle Amicably - Settle Against - Settle Costs - Settle Over - Settle Debt - Settle Liabilities - Will Settle - Settle Questions - Settle Date - Settle Requirements - We Settle