Translation of "side gate" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Drive to the side gate, please.
Езжайте к воротам, пожалуйста.
I've got a cab at the side gate.
Я нанял кэб он стоит у ворот.
At the west side four thousand and five hundred, with their three gates one gate of Gad, one gate of Asher, one gate of Naphtali.
С морской стороны меры четыре тысячи пятьсот, ворот здесь трое же ворота Гадовы одни, ворота Асировы одни, ворота Неффалимовы одни.
And at the east side four thousand and five hundred and three gates and one gate of Joseph, one gate of Benjamin, one gate of Dan.
И с восточной стороны меры четыре тысячи пятьсот, и трое ворот ворота Иосифовы одни, ворота Вениаминовы одни, ворота Дановы одни
And at the south side four thousand and five hundred measures and three gates one gate of Simeon, one gate of Issachar, one gate of Zebulun.
и с южной стороны меры четыре тысячи пятьсот, и трое ворот ворота Симеоновы одни, ворота Иссахаровы одни, ворота Завулоновы одни.
Take that walk over there, just to the right side of the gate.
Идите по той аллее, справа от ворот
At the east side four thousand and five hundred reeds , and three gates even the gate of Joseph, one the gate of Benjamin, one the gate of Dan, one.
И с восточной стороны меры четыре тысячи пятьсот, и трое ворот ворота Иосифовы одни, ворота Вениаминовы одни, ворота Дановы одни
At the west side four thousand and five hundred reeds , with their three gates the gate of Gad, one the gate of Asher, one the gate of Naphtali, one.
С морской стороны меры четыре тысячи пятьсот, ворот здесь трое же ворота Гадовы одни, ворота Асировы одни, ворота Неффалимовы одни.
At the south side four thousand and five hundred reeds by measure, and three gates the gate of Simeon, one the gate of Issachar, one the gate of Zebulun, one.
и с южной стороны меры четыре тысячи пятьсот, и трое ворот ворота Симеоновы одни, ворота Иссахаровы одни, ворота Завулоновы одни.
Four tables were on this side, and four tables on that side, by the side of the gate eight tables, whereupon they killed the sacrifices .
Четыре стола с одной стороны и четыре стола с другой стороны, по бокам ворот всего восемь столов, на которых заколают жертвы .
Four tables were on this side, and four tables on that side, by the side of the gate eight tables, whereupon they slew their sacrifices.
Четыре стола с одной стороны и четыре стола с другой стороны, по бокам ворот всего восемь столов, на которых заколают жертвы .
On the Eastern side, the Nicanor gate, which is where most Jewish visitors entered.
Во внутренний двор вели ворота, расположенные на восточной и на южной стороне внешнего двора.
Outside of the inner gate were rooms for the singers in the inner court, which was at the side of the north gate and their prospect was toward the south one at the side of the east gate having the prospect toward the north.
Снаружи внутренних ворот были комнаты для певцов на внутреннем дворе, сбоку северных ворот, одна обращена лицом к югу, а другая, сбоку южных ворот, обращена лицом к северу.
And without the inner gate were the chambers of the singers in the inner court, which was at the side of the north gate and their prospect was toward the south one at the side of the east gate having the prospect toward the north.
Снаружи внутренних ворот были комнаты для певцов на внутреннем дворе, сбоку северных ворот, одна обращена лицом к югу, а другая, сбоку южных ворот, обращена лицом к северу.
And at the side without, as one goeth up to the entry of the north gate, were two tables and on the other side, which was at the porch of the gate, were two tables.
И у наружного бока при входе в отверстие северных ворот были два стола, и у другого бока, подле притвора у ворот, два стола.
She is the main protagonist of the side story manga, Steins Gate Bōkan no Rebellion .
Центральный персонаж манги Steins Gate Bōkan no Rebellion .
On the one side outside, as one goes up to the entry of the gate toward the north, were two tables and on the other side, which belonged to the porch of the gate, were two tables.
И у наружного бока при входе в отверстие северных ворот были два стола, и у другого бока, подле притвора у ворот, два стола.
The lodges of the gate eastward were three on this side, and three on that side they three were of one measure and the posts had one measure on this side and on that side.
Боковых комнат у восточных ворот три с одной стороны и три с другой одна мера во всех трех и одна мера в столбах с той и другой стороны.
On the court's eastern side is a gopura, or gate, reflecting the temple's orientation to the east.
На восточной стороне комплекса расположены гопурам, или ворота, отражающие восточную ориентацию храма.
And the little chambers of the gate eastward were three on this side, and three on that side they three were of one measure and the posts had one measure on this side and on that side.
Боковых комнат у восточных ворот три с одной стороны и три с другой одна мера во всех трех и одна мера в столбах с той и другой стороны.
Then there will separate them a wall wherein is a gate, the inner side whereof containeth mercy, while the outer side thereof is toward the doom.
И (они возвращаются обратно, но оказывается, что уже) воздвигнута между ними (высокая) стена, у которой (есть) (одни) ворота с внутренней стороны по которой следуют верующие милосердие, а с наружной стороны по которой следуют лицемеры наказание.
Then there will separate them a wall wherein is a gate, the inner side whereof containeth mercy, while the outer side thereof is toward the doom.
И воздвигнута между ними стена, у которой врата внутренность ее милосердие, а наружность со стороны ее наказание.
Then there will separate them a wall wherein is a gate, the inner side whereof containeth mercy, while the outer side thereof is toward the doom.
Между верующими и лицемерами будет возведена стена с вратами, внутри которой милосердие, а снаружи ее наказание. По одну сторону этой стены окажутся верующие, а по другую лицемеры.
Then there will separate them a wall wherein is a gate, the inner side whereof containeth mercy, while the outer side thereof is toward the doom.
Между ними будет возведен забор с вратами, с внутренней стороны которого будет милость, а снаружи мучения.
Then there will separate them a wall wherein is a gate, the inner side whereof containeth mercy, while the outer side thereof is toward the doom.
И между верующими и лицемерами воздвигнута стена с вратами, внутренняя часть которой (со стороны рая) милосердие и блаженство, а её наружная часть (со стороны адского огня) кара и наказание.
Then there will separate them a wall wherein is a gate, the inner side whereof containeth mercy, while the outer side thereof is toward the doom.
Между ними будет возведена стена с вратами, внутри которой милосердие, а снаружи ее наказание.
Then there will separate them a wall wherein is a gate, the inner side whereof containeth mercy, while the outer side thereof is toward the doom.
Им скажут Возвращайтесь ка назад и там ищите Света! И между ними вырастет стена с вратами, И милосердие заполнит все, что в ней.
Then there will separate them a wall wherein is a gate, the inner side whereof containeth mercy, while the outer side thereof is toward the doom.
Между ними поставлена стена, в которой есть дверь внутренность ее там отрада внешность ее кругом ее мука.
Block the gate! He'll try the gate!
Закрыть ворота, чтобы не вышел!
The hangings of one side of the gate shall be fifteen cubits their pillars three, and their sockets three.
К одной стороне завесы в пятнадцать локтей столбов для них три, и подножий для них три
The hangings of the one side of the gate were fifteen cubits their pillars three, and their sockets three.
Для одной стороны ворот двора завесы в пятнадцать локтей, столбов для них три и подножий к ним три
On the south side of the terminal, construction began in 2002 on the eight gate S2 concourse for Southwest Airlines.
В 2002 году началось строительство конкорса S2 на 8 гейтов в южной части Терминала, предназначенного для обслуживания рейсов авиакомпании Southwest Airlines.
The hangings for the one side of the gate shall be fifteen cubits their pillars three, and their sockets three.
К одной стороне завесы в пятнадцать локтей столбов для них три, и подножий для них три
Western Gate
Western Gate
Golden Gate
Воздушный шарComment
Then he brought me out by the way of the gate northward, and led me round by the way outside to the outer gate, by the way of the gate that looks toward the east and behold, there ran out waters on the right side.
И вывел меня северными воротами, и внешним путем обвел меня квнешним воротам, путем, обращенным к востоку и вот, вода течет поправую сторону.
And I got taken through gate after gate after gate after gate into the wellness center, which is where you get to meet the patients.
Меня вели через одну дверь, и ещё одну, и ещё одну, и ещё одну до рекреационного центра, где посетители встречаются с пациентами.
Then he brought me to the porch of the house, and measured each post of the porch, five cubits on this side, and five cubits on that side and the breadth of the gate was three cubits on this side, and three cubits on that side.
И привел он меня к притвору храма, и намерил в столбах притвора пять локтей с одной стороны и пять локтей с другой а в воротах три локтя ширины с одной стороныи три локтя с другой.
And he brought me to the porch of the house, and measured each post of the porch, five cubits on this side, and five cubits on that side and the breadth of the gate was three cubits on this side, and three cubits on that side.
И привел он меня к притвору храма, и намерил в столбах притвора пять локтей с одной стороны и пять локтей с другой а в воротах три локтя ширины с одной стороныи три локтя с другой.
The Kashmere Gate (or Kashmiri Gate and other variants) is a gate located in Delhi, it is the northern gate to the historic walled city of Delhi.
Кашмирские ворота (, або Kashmere Gate , , ) ворота в Дели, служившие северными воротами укрепленного Старого Дели.
Lock the gate.
Запри ворота.
Lock the gate.
Заприте ворота.
Close the gate.
Закрой ворота.
Shut the gate.
Закрой ворота.
Open the gate.
Откройте ворота.

 

Related searches : Side To Side - Side By Side - Side-to-side - Airport Gate - Exit Gate - Injection Gate - Gate Control - Brandenburg Gate - Front Gate - Access Gate - Swing Gate - Valve Gate