Translation of "similarly effective" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Similarly, District Courts also have served as effective tool for preventing discrimination and awarding compensation.
Подобным образом эффективным инструментом недопущения дискриминации и присуждения компенсации также являются районные суды.
Similarly, decryption is done by similarly
Так же, дешифровка просиходит с помощью той же операции
Similarly, the consolidated appeals machinery has shown itself to be one of the most effective instruments of coordination.
Аналогичным образом, механизм согласованных призывов проявил себя как один из самых эффективных инструментов координации.
Similarly,
Аналогичным образом,
Similarly, we welcome the counter terrorism strategy drawn up by the Secretary General, and we appeal for its effective implementation.
Мы также поддерживаем разработанную Генеральным секретарем стратегию борьбы с терроризмом и призываем к ее эффективному осуществлению.
Similarly, H.C.F.
Серёгин, В.
Similarly M.W.
Введение в Новый Завет.
Similarly, E.A.J.
Титус (фильм)).
Similarly, if , then .
Валуцэ И. И.
Similarly, an A.K.C.
В США в АКС зарегистрировано около 900 тыс.
It was similarly noted that, although eliminating the effective link requirement sounded simple in principle, it might prove to be difficult in practice.
Аналогичным образом, отмечалось, что в то время, как устранение требования об эффективной связи кажется простым в принципе, его применение на практике может оказаться сложным.
Bush is similarly mistaken.
Буш заблуждается не меньше.
Similarly, in your lungs
Механорецептор чувствует, что маленькая частица активизирует десятый черепной нерв, блуждающий нерв.
Counsel argues that a similarly rigorous approach, with effective protection provided by the legal system, ought to have been followed in the complainant's case.
Адвокат утверждает, что столь же жесткий подход, обеспечивающий эффективную защиту, предусмотренную правовой системой, следовало бы применить и в деле заявителя.
Education will be similarly transformed.
Подобным образом будет трансформировано образование.
GameSpot reacted similarly, calling F.E.A.R.
Протагонист игры новый оперативный сотрудник F.E.A.R.
The opportunities are similarly multifaceted.
Возможности также многообразны.
Similarly with electric power plants.
Такие же сроки требуются для строительства электростанций.
Similarly, it can't convert 2.1.
Аналогичным образом, он не может преобразовать 2.1.
It will be similarly tempting elsewhere.
Такой выход может показаться заманчивым и другим странам.
The currency channel is similarly impaired.
Валютный канал нарушен подобным образом.
Knowledge would offer similarly monumental benefits.
Знания также приносят колоссальные преимущества.
The economic picture is similarly uncertain.
Экономическая картина также неопределенна.
Progress on disinflation is similarly impressive.
Таким же впечатляющим является и прогресс в области дефляции.
Similarly, a separate subparagraph should be
Аналогичным образом следовало бы
Similarly, in paragraph 12 he concludes
Подобным же образом в пункте 12 он делает вывод
Similarly, it approved the recommendation in
Что касается Польши, то она
Similarly, there is this structure in
Аналогичным образом есть эта структура в
Similarly, we can look at SOH.
То же самое с синусом, SOH.
So similarly to Stripe for healthcare.
Так что это похоже на сервис Stripe, только для здравоохранения.
Similarly, 25.15 12.6 60 US 5.28.
Подобным образом 25,15x12,6 60 5,28 долл. США.
Progress on trade has been similarly disappointing.
Прогресс в торговле также был неутешителен.
Invading Iraq could not be similarly justified.
Начало же войны в Ираке подобным образом оправдать нельзя.
Their debts and obligations are similarly fixed.
Их долги и обязательства также имеют фиксированный размер.
Similarly, eliminating Glass Steagall was fundamentally sensible.
Подобным образом, решение об отмене закона Гласса Стиголла в основе своей было разумным.
Similarly, underneath Bachai Sako's post, Dil commented
Блогер Dil придерживается аналогичной позиции
Similarly, German Finance Minister Wolfgang Schaeuble stressed
Аналогично, министр финансов Германии Вольфганг Шойбле подчеркнул
Similarly, Najib, writing for Blog Baladi, argued
Ссылаясь на избирательную дегуманизацию в СМИ, Эли замечает
Similarly, all trains travel on the right.
Вначале левостороннее движение было и в США.
Similarly, the ignorant said the same thing.
Так (обычно) говорят те, которые не знают те, которые не читали писаний , подобное их словам словам людей Писания .
Similarly, the ignorant said the same thing.
Так говорят те, которые не знают, подобное их словам.
Similarly, the ignorant said the same thing.
Приверженцы одного вероисповедания называют заблудшими приверженцев другого вероисповедания. Когда же наступит Последняя жизнь, Аллах вынесет относительно этих тяжущихся свой справедливый приговор.
Similarly, the ignorant said the same thing.
Подобное же говорят и неверующие из арабов, которые пока не разумеют и ничего не знают об их Писаниях.
Similarly, the ignorant said the same thing.
Таким же образом повторяют их слова те, которые не знают истины .
Similarly, the ignorant said the same thing.
Подобное словам их говорят и незнающие (язычники).

 

Related searches : Similarly Situated - Similarly Like - Similarly High - Similarly Good - Similarly Affected - Similarly For - Similarly Low - Similarly With - Perform Similarly - Similarly Sized - Similarly Well - Similarly Named - Similarly Complex