Translation of "spreading rumors" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

He's spreading false rumors.
Он распускает ложные слухи.
He's spreading false rumors.
Он распространяет ложные слухи.
She's spreading false rumors.
Она распространяет ложные слухи.
Tom has been spreading rumors about Mary.
Том распускает о Мэри слухи.
Don't go around spreading rumors all over the place either.
И не распространяй повсюду слухи.
Spreading rumors wasn't enough, so you even brought them here?
Распространения слухов было не достаточно, так ты их и сюда притащила?
Then rumors spread that it was going to be a nationalist protest, and there were other rumors spreading too.
Потом распускались слухи, что это будет митинг националистов, еще какие то слухи распускались.
Powerful people have been spreading rumors that things apart from you can cause rape.
Отвратительно, что люди распространяют слухи, что что то кроме вас может вызвать изнасилование.
Also, comrades, someone has been spreading rumors that our leadership has disagreements within itself.
И потом ещё одно, товарищи, ходят какие то неприятные слушки, будто у нас, в руководстве, существуют разногласия.
Rumors are just rumors.
Не стоит верить слухам.
Government censors shut down more than 50 websites and deleted social media messages, claiming to stop rumors from spreading.
Требуя остановить распространение слухов, правительственные цензоры закрыли более 50 веб сайтов и удалили сообщения в социальных сетях.
The rumors are just that, rumors.
Слухи они и в Африке слухи.
But following the spirit of the party meeting, the She Xian police turned the case into a criminal act of spreading rumors.
Но, следуя идее партийного заседания, полиция Шэсяня превратила эту историю в преступление распространение слухов.
It's rumors.
А ты не слушай ерунды.
In the first of these he mortally wounded his comrade and captain, whom he himself had provoked by spreading sordid rumors about his sister.
В первой из них он смертельно ранил сослуживца, капитана Брунова, которого сам же спровоцировал путём распространения грязных сплетен о его сестре.
By the spreading winds spreading.
и (ветрами) распространяющими (облака) гоня их (куда пожелает Аллах),
By the spreading winds spreading.
и распространяющими бурно,
By the spreading winds spreading.
распространяющими бурно,
By the spreading winds spreading.
уничтожающими целиком все ложные религии!
By the spreading winds spreading.
Клянусь ветрами, разгоняющими облака .
By the spreading winds spreading.
Разносят (доброе) во все концы
By the spreading winds spreading.
Клянусь показывающими ясно,
Rumors of War
Слухи о войне
Rumors are swirling.
Слухи кружат повсюду.
I've heard rumors.
Я слышал слухи.
I've heard rumors.
До меня дошли слухи.
Don't spread rumors.
Не надо распространять слухи
I've heard rumors...
До меня дошли слухи ...
If the hospital believes that the man is spreading rumors and has harmed the hospital, it should take legal action and sue him for libel.
Если в больнице считают, что этот человек распространяет слухи и наносит ущерб больнице, они должны предпринять законные действия и подать на него в суд за клевету.
He's good at spreading rumors, badmouthing the Regional Committee. and start fights. But he didn't have enough courage to come and answer to the Party.
Клеветать на губком, распускать грязные слухи, заваривать склоки, на это он мастер, а прийти держать ответ перед партией, смелости нехватило!
The rumors were true.
Слухи оказались верными.
The rumors were false.
Слухи были ложными.
Rumors have been circulating.
Ходят слухи.
Don't listen to rumors.
Не слушай сплетни.
Don't listen to rumors.
Не слушайте сплетни.
These unlikely rumors are...
Прямой как валенок.
Rumors have spread everywhere.
Слухи распространились повсюду.
One hears rumors. Really?
Да, в мой департамент стекаются все слухи.
I heard terrible rumors.
Я слышала чудовищные истории...
Ivan Peregorodiev, a 22 year old medical student and blogger, has been arrested on December 3 for spreading rumors about pneumonic plague in the city of Saratov.
Иван Перегородиев, 22 летний студент медицинского института и блогер, был арестован 3 декабря по обвинению в распространении слухов о легочной чуме в Саратове.
Police accused the boy of spreading rumors and thus provoking public disorder on several Chinese social media platforms, including Sina Weibo and QQ Space, with his comments.
Полиция обвиняет его в распространении слухов и нарушении общественного порядка своими комментариями на различных китайских социальных платформах, в частности, Sina Weibo и QQ Space.
Rumors of defeat were circulating.
Циркулировали слухи о поражении.
Strange rumors are going around.
Ходят странные слухи.
The press confirmed the rumors.
Пресса подтвердила слухи.
Do you believe these rumors?
Ты веришь этим слухам?

 

Related searches : Rumors About - Confirm Rumors - False Rumors - Market Rumors - Rumors Say - Heard Rumors - Circulating Rumors - Media Rumors - Rumors Around - According To Rumors