Translation of "staunch advocate" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Advocate - translation : Staunch - translation : Staunch advocate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Be staunch! | Будь стоек! |
Indonesia's courts are cleaner at the top, and the Head of the Supreme Court is a staunch advocate of democracy and press freedom. | Суды Индонезии чище наверху, и глава Верховного Суда является стойким сторонником демократии и свободы прессы. |
He is a staunch advocate of industrial policies, which will lead him into sharp confrontation with the European Commission and many of his colleagues. | Саркози является непоколебимым сторонником промышленной политики, что приведет к серьезным столкновениям с Европейской Комиссией и многими его коллегами. |
Ravaged throughout its history by a multitude of devastating wars, Belarus has always been a staunch advocate of peace and a worker for peace. | Беларусь, которая на протяжении своей истории была ареной множества опустошительных войн, всегда выступала горячим поборником мира и работала для него. |
Cuba, which has been a staunch supporter of the legitimate cause of Palestine, has also systematically advocated, and continues to advocate, the withdrawal of Israel from the other occupied Arab territories. | Куба, которая являлась твердым сторонником законного дела палестинцев, также систематически выступала и продолжает выступать за уход Израиля с остальных оккупированных арабских территорий. |
Advocate Supreme Court, | Advocate Supreme Court, |
In 1914 he married Elizabeth McKenzie, a staunch Presbyterian. | В 1914 он женился на Элизабет Маккензи. |
Remember, Madison was a staunch opponent of the Bank. | Как мы помним, Мэдисон был ярым противником частного центрального банка. |
The EU a staunch supporter of Russia s WTO accession | ЕС верный сторонник вступления России в ВТО |
Most Bangladeshis are staunch supporters of either Brazil or Argentina. | Большинство бангладешцев разделились на сторонников Аргентины и сторонников Бразилии. |
Egypt is a staunch supporter of the non proliferation Treaty. | Египет является решительным сторонником Договора о нераспространении. |
Senior Advocate and Representative | Senior Advocate and Representative |
Senior Advocate of Nigeria. | Старший адвокат Нигерии. |
Edmund Stoiber, Bavaria's leader, the conservative CDU CSU candidate for German chancellor against current Chancellor Schroeder, and a staunch advocate of the Sudeten Germans, demanded that Schroeder cancel a scheduled visit to Prague in response to Zeman's outburst. | Баварский лидер Эдмунд Штойбер кандидат на пост канцлера Германии от консерваторов (ХДС ХСС) и противник нынешнего канцлера Герхарда Шредера, а также ярый защитник судетских немцев потребовал, чтобы в ответ на заявление Земана Шредер отменил намеченный визит в Прагу. |
Advocate, Supreme Court of Uganda | Адвокат, Верховный суд Уганды |
Blandine Boulekone Women's Rights Advocate | Департамент труда |
Kartashov is an excellent advocate. | Карташов превосходный адвокат. |
Lebanon is a staunch supporter of the Charter of the United Nations. | Ливан неизменно поддерживает Устав Организации Объединенных Наций. |
I have suddenly become an advocate. | Я внезапно стала защитником. |
We advocate cooperation with those States. | (Г н Скотников, Российская Федерация) |
I'm standing there advocate for you | Я стою адвокат для вас |
The Principality of Monaco has always been a staunch defender of humanitarian law. | Княжество Монако всегда было верным защитником норм гуманитарного права. |
Uzbekistan is a staunch supporter of proclaiming Central Asia a nuclear free zone. | Узбекистан является убежденным сторонником объявления Центральноазиатского региона безъядерной зоной. |
The disabled considered her their best advocate. | Инвалиды считали её своим лучшим защитником. |
I'm a huge advocate of the Web. | Я горячий защитник интернета. |
Was a women's rights advocate invoking religion? | Защитница женских прав ссылается на религию? |
But sensitivity to human rights has done nothing to staunch trade unionism's worldwide decline. | Однако повышенное внимание к правам человека не мешает упадку профсоюзного движения во всем мире. |
The chiefs among them go about, exhorting Go and be staunch to your gods! | И ушли знатнейшие из них из курайшитов (из одного из собраний, где Посланник Аллаха призывал их к Единобожию) (говоря друг другу) Идите (своей дорогой и своей верой) и терпите за ваших богов! Продолжайте быть на многобожии и терпите большое количество богов. |
The chiefs among them go about, exhorting Go and be staunch to your gods! | И удалились знатнейшие из них, говоря Ступайте и терпите за ваших богов! |
The chiefs among them go about, exhorting Go and be staunch to your gods! | Старейшины, к мнению которых прислушивались соплеменники, призвали народ не отступать от идолопоклонства, которое они исповедовали в течение многих веков. Они наказали своим соплеменникам Продолжайте поклоняться вашим идолам. |
The chiefs among them go about, exhorting Go and be staunch to your gods! | Знатные люди из их числа удалились со словами Ступайте и терпите за ваших богов. |
The chiefs among them go about, exhorting Go and be staunch to your gods! | Вожди этих неверующих стали советовать друг другу Идите своим путём и стойко продолжайте поклоняться своим богам! |
The chiefs among them go about, exhorting Go and be staunch to your gods! | Знатные люди из их числа удалились и наказали остальным Ступайте и будьте стойки в поклонении своим богам. |
The chiefs among them go about, exhorting Go and be staunch to your gods! | Старейшины их, уходя говорили Идите, твердо держитесь богов ваших! |
In that regard, my delegation would like to appeal once again to the United States, as a staunch advocate of free trade, human rights and good relations among nations, to respect the Charter of the United Nations and the norms and principles of international law. | В этой связи моя делегация хотела бы вновь призвать Соединенные Штаты как твердого поборника свободной торговли, прав человека и хороших отношений между странами уважать Устав Организации Объединенных Наций, а также нормы и принципы международного права. |
Saad Eddin Ibrahim is a liberal he is also a staunch Egyptian and Arab nationalist. | Саад Эддин Ибрахим либерал, а также верный своим принципам египетский и арабский националист. |
In these epochal battles, women's fiercest enemy has been tradition, and its staunch ally religion. | В этих эпохальных битвах самым лютым врагом женщин была традиция, а также ее верный союзник религия. |
The last of them was Evo Morales, an explicit and staunch soporter of Humala APC1 . | Если это произойдет, то Чавез и Моралес могут найти союзника в следующем президенте Перу. |
It will be particularly significant for Poland, a staunch ally of the US in NATO. | Особое значение оно будет иметь для Польши, верного союзника США в НАТО. |
Until a decade ago, Turkey was regarded as no more than a staunch NATO ally. | Всего десять лет назад Турцию воспринимали всего лишь как верного союзника НАТО. |
As a result, an audience of staunch Atlanticists saw Germany as a responsible, reliable ally. | В результате, аудитория лояльных сторонников Атлантического союза смотрела на Германию как на ответственного и преданного союзника. |
As a staunch republican, he was a member of the National Party for many years. | Чарльз Роббертс Сварт был убеждённым республиканцем и членом Национальной партии с 1914 года. |
Internationally, the KVP was a staunch proponent of European integration and cooperation with the NATO. | В международной сфере KVP была последовательным сторонником европейской интеграции и сотрудничества с НАТО. |
Denmark has been a staunch supporter of the forces of democratic change in South Africa. | Дания неизменно поддерживала силы, выступающие за демократические перемены в Южной Африке. |
Rebels advocate for the overthrow of Assad's regime. | Повстанцы выступают за свержение режима Асада. |
Related searches : Staunch Opponent - Staunch Ally - Staunch Defender - Staunch Believer - Staunch Bleeding - Advocate That - Judge Advocate - Health Advocate - Strong Advocate - Advocate Against - Youth Advocate