Translation of "stove tops" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Stove.
Плита.
A stove....!
Печка!
Hundred tops.
До ста.
Nutrient tops ploughed in (kg ha) tops removed (kg ha)
Элемент питания ботва запахивается в почву (кг га)
Albums Motown releases 1964 Four Tops (UK 2) 1965 Four Tops' Second Album (US 20) 1966 Four Tops Live!
Выпуски под лейблом Motown 1964 Four Tops (UK 2) 1965 Four Tops' Second Album (US 20) 1966 Four Tops Live!
And turnip tops.
И ботву репы.
See, bottle tops.
Бутылочную крышечку?
There's a 1952 O'Keefe Merritt stove, if you like to cook cool stove.
Вот печка О'Киф и Мерритт, 1952 года, если вы любите готовить классная печка.
This stove uses kerosene.
Это керосиновая плита.
Tom lit the stove.
Том включил плиту.
I lit the stove.
Я включил плиту.
I lit the stove.
Я зажёг плиту.
Attend to the stove.
Займись печью.
Do shut that stove!
Да закрой ты печь!
Must me the stove...
Наверное жар от огня...
Not on the stove.
Не на плиту.
We build a stove.
Я построю вам печку.
Go to the stove.
Полезай в печь.
Doc here is tops.
Док лучший своем деле.
There's a 1952 O'Keefe amp Merritt stove, if you like to cook cool stove.
Вот печка О'Киф и Мерритт, 1952 года, если вы любите готовить классная печка.
(1998) Compilation albums Super Hits (December, 1968) US 45 The Box Tops' Greatest Hits (1982) The Ultimate Box Tops (1987) The Best of the Box Tops Soul Deep (1996) References Box Tops Biographies.
(1998) Super Hits (1968) US 45 The Box Tops' Greatest Hits (1982) The Ultimate Box Tops (1987) The Best of the Box Tops Soul Deep (1996) www.boxtops.com.
That stove smokes too much.
Эта печь очень дымит.
Oh my God, your stove!
Словом, мы не настолько безбашенные...
We'll put the stove on.
Ще запалим печката.
Summer on the mountain tops
Лето на горных вершинах
This Beddini is the tops.
Бедини на вершине!
They're just blowing their tops.
ќни только выход т из себ .
The tree tops are swaying
Верхушки деревьев раскачиваются
Did you turn the stove off?
Ты плиту выключила?
Did you turn the stove off?
Ты выключил плиту?
Did you turn off the stove?
Ты выключил плиту?
Put the potatoes on the stove.
Поставьте картошку на плиту.
I burned myself on the stove.
Я обжёгся о плиту.
I burned myself on the stove.
Я обожглась о плиту.
I remember turning off the stove.
Я помню, что выключал плиту.
Behind the stove mice lie
из горшка Мышка за печкою спит.
But I can't see the stove.
Скажите одно лишь слово, и вы меня никогда больше не увидите.
Electric stove, refrigerator, washing machine, everything.
Электрическая плита, холодильник, посудомоечная машина, вообще все.
It's the heat from the stove!
Это все жар от огня!
It's hotter than a stove lid.
Жара адская
Put some coal in the stove.
Будь добр,подложи угля.
Can't you make that stove work?
Ты не можешь сделать эту печку?
I demonstrated a stove on television.
Я демонстрировала плиту на телевидении.
The Eames' film Tops, lower left.
Фильм Имзов Топс в нижнем левом углу.
Ski lift to the mountain tops
Фуникулером на вершины гор

 

Related searches : High Tops - Crop Tops - It Tops - Tops Up - Wool Tops - Stone Tops - Lace Tops - Red Tops - Boot Tops - Tops Off - Tops(p) - Tank Tops - Soft Tops