Translation of "strengthen with" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Strengthen - translation : Strengthen with - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Strengthen me with him. | Укрепи им благодаря Харуну силу мою |
Strengthen me with him. | Подкрепи им мою мощь |
Strengthen me with him. | Умножь благодаря ему силу мою |
Strengthen me with him. | подкрепи им мою силу |
Strengthen me with him. | И укрепи им мощь мою. |
Strengthen me with him. | Им укрепи чресла мои |
Passions weaken, but habits strengthen, with age. | С возрастом страсти ослабевают, а привычки усиливаются. |
(e) To continue and strengthen cooperation with UNICEF. | е) продолжать и активизировать сотрудничество с ЮНИСЕФ. |
Strengthen me with raisins, refresh me with apples For I am faint with love. | Подкрепите меня вином, освежите меня яблоками, ибо я изнемогаю отлюбви. |
(b) Strengthen awareness raising campaigns with the involvement of children | b) усилить информационно пропагандистские компании с привлечением детей |
It was important to maintain and strengthen relations with NGOs. | Важно поддерживать и укреплять взаимоотношения с НПО. |
(d) To maintain and strengthen coordination with relevant international organizations. | d) поддержание и укрепление координации с соответствующими международными организациями. |
So far, China's government has succeeded famously in meeting technological advances that strengthen society with technological advances that strengthen the state. | До настоящего времени правительство Китая значительно преуспело в том, чтобы технологические новшества, которые укрепляют общество, в то же время являлись бы технологическим новшествам, укрепляющими государство. |
Strengthen with Thy might our most gracious sovereign, Emperor Alexander Pavlovich, | укрепи силою твоею благочестивейшего, самодержавнейшего государя нашего императора |
We need to strengthen multilateralism we need to strengthen international cooperation we need to strengthen international solidarity. | Мы должны укрепить многосторонность мы должны укрепить международное сотрудничество мы должны укрепить международную солидарность. |
Efforts to strengthen these safeguards will also strengthen the NPT. | Усилия по укреплению этих гарантий также укрепит Договор о нераспространении. |
My soul is weary with sorrow strengthen me according to your word. | (118 28) Душа моя истаевает от скорби укрепи меня по слову Твоему. |
(b) Strengthen evaluation within the United Nations system and with other partners. | b) Укрепление функции оценки в системе Организации Объединенных Наций и в рамках сотрудничества с другими партнерами. |
United Nations human rights bodies should strengthen monitoring compliance with these instruments. | Договорные органы Организации Объединенных Наций по правам человека должны усилить наблюдение за осуществлением этих документов. |
(iii) To strengthen their cooperation with the Office of the High Commissioner | iii) укреплять свое сотрудничество с Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека |
(iii) To strengthen their cooperation with the Office of the High Commissioner | iii) укреплять их сотрудничество с Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека |
(iii) To strengthen their cooperation with the Office of the High Commissioner | iii) укреплять свое сотрудничество с Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека |
(iii) Establish or strengthen environmental agencies with adequate financial and staff resources. | iii) Создание или укрепление ведомств по вопросам окружающей среды, обладающих надлежащими финансовыми и людскими ресурсами. |
73. Bulgaria considered it very important to strengthen its cooperation with UNHCR. | 73. Оратор отмечает то важное значение, которое его страна придает укреплению своего сотрудничества с УВКБ. |
To strengthen me | Укрепи им благодаря Харуну силу мою |
To strengthen me | Подкрепи им мою мощь |
To strengthen me | Умножь благодаря ему силу мою |
To strengthen me | подкрепи им мою силу |
To strengthen me | И укрепи им мощь мою. |
To strengthen me | Им укрепи чресла мои |
Strengthen the judiciary | укрепление судебной системы |
Strengthen his lungs. | Полезно для лёгких. |
with whom my hand shall be established. My arm will also strengthen him. | (88 22) Рука Моя пребудет с ним, и мышца Моя укрепит его. |
With whom my hand shall be established mine arm also shall strengthen him. | (88 22) Рука Моя пребудет с ним, и мышца Моя укрепит его. |
We are moving ahead with a series of measures to strengthen ethical conduct. | Мы принимаем ряд мер по укреплению этических норм поведения. |
Decentralization should recognize, work with and strengthen representative, democratic institutions at all levels. | децентрализация должна предусматривать признание и укрепление представительных демократических институтов на всех уровнях и взаимодействие с ними |
The NI Unit has worked closely with ICC to strengthen its accreditation procedures. | Отдел тесно сотрудничает с МКК в целях совершенствования используемых им процедур аккредитации. |
Strengthen its work in post conflict management by working with the Peacebuilding Commission | совершенствовать свою работу в контексте регулирования постконфликтных ситуаций, взаимодействуя при этом с Комиссией по миростроительству |
Strengthen collaboration with other UNDP bureaux and units, country offices and regional centres | Укрепление сотрудничества с другими бюро и группами, страновыми отделениями и региональными центрами ПРООН |
It is working with the international community to rebuild and strengthen State institutions. | Мы сотрудничаем с международным сообществом в целях перестройки и укрепления государственных институтов. |
Steps are being undertaken to strengthen dialogue with the National Cultural Society Association. | В настоящее время предпринимаются шаги для активизации диалога с Национальной ассоциацией культурных обществ. |
It will also strengthen the accountability of managers with financial and personnel responsibilities. | Кроме того, это обеспечит более строгую отчетность руководителей финансовых и кадровых подразделений. |
May god strengthen you! | Пусть господь даст вам сил! |
To strengthen European cooperation. | Для укрепления общеевропейского сотрудничества. |
Strengthen me through him | Укрепи им благодаря Харуну силу мою |
Related searches : Strengthen Relationship - Strengthen Cooperation - Strengthen Skills - Strengthen Awareness - Strengthen Education - Strengthen Procedures - Strengthen Against - Strengthen Competence - Strengthen Competition - Strengthen Leadership - Help Strengthen - Strengthen Innovation - Strengthen Ability