Translation of "struggling with english" to Russian language:
Dictionary English-Russian
English - translation : Struggling - translation : Struggling with english - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So I'm struggling With it. | Много са трудни. |
She can't recall struggling with him? | Она не помнит, как боролась с ним? |
15.7 , struggling with the senses, of which ... | 15.7 обуреваемы чувствами, которые... |
Am I alone in struggling with vulnerability? | Одинока ли я в борьбе с уязвимостью? |
I left him struggling with the baggage. | Сражается с багажом. |
I'm still struggling with how it is made. | Я все еще пытаюсь понять как она сделана. |
I could see her struggling with the thing. | Я мог видеть ее борьбу с вещью. |
It's fun to watch the father struggling with bubble. | Довольно таки смешное зрелище увидеть как отец пытается раздовить пузырь. |
Nonsense! You're probably struggling with General Maczek, or Anders. | Он, вероятно, сражается у Мачека или у Андерса. |
I am struggling. | Мне грустно. Я борюсь с собой. |
Tom is struggling. | Том борется. |
Meanwhile, the European Union is struggling with its own demons. | Между тем, Европейский Союз сражается с собственными проблемами. |
I've been struggling with what to do about this situation. | Я пытаюсь справиться с этой ситуацией. |
That's not as manageable, and that's what we're struggling with. | И не так управляемо. И здесь возникают проблемы. |
You're the ones struggling with rising costs and stagnant wages. | Вы повторно те, которые нуждаются в помощи. Теперь вы можете называть это классовая борьба все, что вам хотите. |
So business schools have been struggling with this gender grade gap. | Бизнес школы давно борются с этим гендерным разрывом, однако пока |
I ask, OK, today, who's really struggling with this particular concept? | Я спрашиваю хорошо,сегодня, кто действительно борется с данной концепцией? |
But people have been struggling with their daily life as usual. | Но у людей как были сложности в повседневной жизни, так и остались. |
China s Struggling Public Intellectuals | Борьба общественной интеллигенции Китая |
Ukraine is already struggling. | Украина уже борется. |
Stop struggling, Rainbow Dash! | Кончай дёргаться, Рэйнбоу Даш. |
First, all three economic areas are struggling with unsettling de leveraging dynamics. | Во первых, все три экономические зоны борются с тревожной динамикой делевереджа. |
Speak English with him. | Говорите с ним по английски. |
Speak English with him. | Говори с ним по английски. |
We are struggling to score. | Ребятам тяжело даются голы. |
They are struggling for freedom. | Они сражаются за свободу. |
He's not struggling at all. | Он совсем не расстроен. |
It's tough seeing brothers struggling. | Грустно видеть брата борющимся. |
Struggling with flu like symptoms, he found himself impatiently berating his wife, Juliet. | Борясь с симптомами, похожими на грипп, он обнаружил, что раздраженно упрекает свою жену, Джулиет. |
At the same time, Grohl was struggling with his status in the band. | В это же время Грол боролся за свой статус в группе. |
I'm really struggling with how to write about you on the little flyer. | Я не знаю, что написать о тебе на этой листовке . |
Oh, Bill, struggling all day with those sick people and their wretched complexes. | Билл, ты борешься весь день с больными людьми и их жалкими комплексами. |
He writes English with ease. | Он пишет по английски с лёгкостью. |
Sanskrit text with English translation. | Sanskrit text with English translation. |
That s how we re struggling to survive. | Вот так мы боремся за своё существование. |
The company is struggling for survival. | Компания борется за выживание. |
I've been struggling for years now. | Я борюсь уже много лет. |
Again, you're struggling there a bit. | Опять же вы боретесь там немного. |
I've seen pity struggling in you. | Я видел, в Вас борется жалость. |
Germany, struggling with the burdens of reunification, undertook structural reforms and became more competitive. | Германия, борясь с бременем объединения, провела структурные реформы и стала более конкурентоспособной. |
Some people are struggling with death and they don't know who is the murderer. | Другие борются со смертью и даже не догадываются, от чего умирают. |
Struggling to maintain concentration, Trump appeared to signal to security to deal with Ramos. | Борьба за сохранение сосредоточенности закончилась тем, что Трамп дал сигнал сотруднику службы безопасности вывести Рамоса. |
31. The need for humanitarian assistance is generally acute in societies struggling with conflict. | 31. Потребность в гуманитарной помощи, как правило, остро ощущается в обществах, охваченных пожаром конфликта. |
Bosnia, Rwanda, Tajikistan all of these are small States struggling with tragic historical legacies. | Босния, Руанда, Таджикистан все это малые государства, которые борются с трагическими историческими наследиями. |
The men in the kitchen found themselves clutching at and struggling with empty air. | Мужчины на кухне оказались хватаясь и борется с пустыми воздуха. |
Related searches : Struggling With - Struggling With Cancer - Is Struggling With - Struggling With Life - Struggling With Finding - Are Struggling With - Struggling With This - Still Struggling With - With English - Help With English - Familiar With English - With My English - With English Subtitles