Translation of "subscribed our names" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

subscribed only
только подписанные
Subscribed only
Только подписанные
Subscribed only
Только подписчики
Tom knew our names.
Том знал наши имена.
Tom knew our names.
Том знал, как нас зовут.
Unite our two names
Соединила наши имена.
Tom wrote down our names.
Том записал наши имена.
The names are our parameters.
Это наши параметры.
Connection is already subscribed
Соединение уже подписано
The teacher mixed up our names.
Учитель перепутал наши имена.
Let's not use our real names.
Давайте не использовать наши настоящие имена.
They didn't even know our names.
Они даже не знали наших имён.
They didn't even know our names.
Они даже не знали, как нас зовут.
He didn't even know our names.
Он даже не знал наших имён.
He didn't even know our names.
Он даже не знал, как нас зовут.
She didn't even know our names.
Она даже не знала наших имён.
She didn't even know our names.
Она даже не знала, как нас зовут.
I subscribed to two periodicals.
Я подписался на два периодических издания.
Mary subscribed to Tom's channel.
Мэри подписалась на канал Тома.
Show only locally subscribed folders
Показывать только локально подписанные папки
Tom put our names on the list.
Том внёс наши имена в список.
We can't use our own names right?
Мы же не можем оставить старые имена?
For our YouTube subscribers, make sure that you subscribed us by clicking on the link here.
Для наших подписчиков на YouTube... Убедитесь, что вы подписаны, нажав сюда.
What newspapers have you subscribed to?
На какие газеты ты подписался?
List of subscribed podcasts and episodes
Список подписок на подкасты и выпуски
Show only server side subscribed folders
Показывать только подписанные папки на стороне сервера
We will add new names to our list.
Мы добавим новые имена в наш список.
We will add new names to our list.
Мы добавим в свой список новые имена.
Actually, Tom and Mary aren't our real names.
Вообще то, Том и Мэри не настоящие наши имена.
Actually, Tom and Mary aren't our real names.
Вообще то, на самом деле нас не Томом и Мэри зовут.
Actually, Tom and Mary aren't our real names.
Вообще то, на самом деле нас не Том и Мэри зовут.
Their names are enshrined deep in our hearts.
Их имена навсегда останутся глубоко в наших сердцах.
Time changed and even as our names changed,
но
I'm surprised you could remember all our names.
Я удивлена, как ты вообще помнишь наши имена.
It is our right to choose names for ourselves and our children.
Выбирать имя себе и ребенку это наше право.
Have you subscribed to any newspapers or journals?
Ты подписалась на какие нибудь газеты и журналы?
Have you subscribed to any newspapers or journals?
Ты подписывалась на какие нибудь газеты или журналы?
Have you subscribed to any newspapers or journals?
Ты подписался на какие либо газеты или журналы?
Have you subscribed to any newspapers or journals?
Ты подписывался на какие нибудь газеты и журналы?
Have you subscribed to any newspapers or journals?
Подписывались ли вы на какие либо газеты или журналы?
Names names.
Имена именами.
They arrested us without knowing anything other than our names.
Они арестовали нас, не зная ничего, кроме наших имён.
I just made a list All our future kids' names!
Я составила список имён для наших будущих детей
But since morning, through our sources, we've learned their names...
Но из наших источников, мы узнали их имена...
She should yet have seen our names on the register!
Она, должно быть, ещё не видела наших имён в реестре!

 

Related searches : Our Names Are - Subscribed For - Fully Subscribed - Subscribed Shares - Subscribed Newsletter - Have Subscribed - Subscribed User - Shares Subscribed - Capital Subscribed - Is Subscribed - Already Subscribed - Not Subscribed