Translation of "supply of oxygen" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Oxygen - translation : Supply - translation : Supply of oxygen - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The oxygen supply was sufficient. | Подача кислорода была в норме. |
It deprives euthanasia of its oxygen supply. | Это перекроет кислород эвтаназии. |
Argentina Cartel in the medical oxygen supply market | Аргентина Картель на рынке поставок медицинского кислорода |
Argentina Cartel in the medical oxygen supply market 4 | Аргентина Картель на рынке поставок медицинского кислорода 4 |
But the oxygen supply is only enough for the way back. | Запас кислорода только на обратный путь. |
And when supply is equal to demand, everything's fine, but when supply falls, in this case of oxygen, and demand stays high, you're dead. | И, когда предложение равно спросу, все прекрасно, все прекрасно, но, когда предложение падает как в случае с кислородом а спрос остается высоким, вы умираете. |
And when supply is equal to demand, everything's fine, but when supply falls, in this case of oxygen, and demand stays high, you're dead. | И, когда предложение равно спросу, все прекрасно, все прекрасно, но, когда предложение падает как в случае с кислородом а спрос остается высоким, вы умираете. |
At 2 minutes 17 seconds into the flight, the liquid oxygen supply was depleted. | Через 2 минуты 17 секунд после старта датчики ощутили уменьшение подачи жидкого кислорода. |
If he could cut out the supply of oxygen to those who oppose him, he probably would. | Если бы он мог прекратить поставки кислорода тем, кто выступает против него, он бы. пожалуй, сделал это. |
We also have a second oxygen cylinder, solely as a backup if there's a problem with our first oxygen supply, we can continue to breathe. | У нас также есть второй баллон с кислородом, мсключительно для подстраховки, чтобы, в случае возникновения проблем с нашим основным источником кислорода, мы имели бы возможность продолжать нормально дышать. |
But if we only had an oxygen gas supply cylinder, we wouldn't be able to go very deep, because we'd run into oxygen toxicity very quickly. | Однако если у нас есть только кислородный баллон, мы не сможем погрузиться на большую глубину, поскольку кислородное отравление наступит очень быстро. |
But, if we only had an oxygen gas supply cylinder we wouldn't be able to go very deep, because we'd run into oxygen toxicity very, very quickly. | Однако если у нас есть только кислородный баллон, мы не сможем погрузиться на большую глубину, поскольку кислородное отравление наступит очень быстро. |
So the main tank, the main critical thing, is this oxygen gas supply cylinder we have here. | Основной резервуар, наиболее важный элемент системы, это вот этот кислородный баллон. |
We also have a second oxygen cylinder, that's solely as a back up in case there's a problem with our first oxygen supply we can continue to breathe. | У нас также есть второй баллон с кислородом, мсключительно для подстраховки, чтобы, в случае возникновения проблем с нашим основным источником кислорода, мы имели бы возможность продолжать нормально дышать. |
Oxygen Sunlight produces highly reactive forms of oxygen (oxygen free radicals and hydrogen peroxides) in the water. | Содержание кислорода солнечный свет производит высокоактивные формы кислорода (свободные радикалы кислорода и перекись водорода) в воде. |
I'm just wondering what the heck is in our water supply what the heck is in our oxygen supply of the m.. metallic oxide salts that creates a rainbow effect in a sprinkler. | Я пытаюсь понять, что за фигня находится в нашем водопроводе что за фигня в нашем кислородо проводе с.. солей оксидов металлов что создает эффект радуги в разбрызгивателе. |
Oxygen | OxygenComment |
Oxygen | Oxygen |
Oxygen | Кислород |
oxygen | oxygenDescription |
Oxygen | OxygenName |
So 50 of the hemoglobin molecules are bound to oxygen, when the pressure of oxygen the partial pressure of oxygen is about 27. | И так, 50 молекул гемоглобина связалось с кислородом при парциальном давлении кислорода, равном 27. |
The first limitation is the oxygen oxygen toxicity. | Первое ограничение это кислород. Вернее, отравление кислородом. |
The first limitation is the oxygen oxygen toxicity. | Вернее, отравление кислородом. |
Then they can't get any larger because they don't have a blood supply, so they don't have enough oxygen or nutrients. | Это скопление не может вырасти больше, т.к. оно не снабжается кровью, значит, не получает достаточно кислорода и питательных веществ. |
At the end of April 1994, there was also a problem with the supply of oxygen in the Gaza Strip since the trucks that carry the empty oxygen tanks to be refilled in Israel were not allowed to enter. | В конце апреля 1994 года возникла также проблема с обеспечением больниц сектора Газа кислородом, так как автотранспорту, перевозившему пустые кислородные баллоны для заправки в Израиле, было запрещено въезжать на территорию Израиля. |
work rate, and therefore the oxygen consumption rate, which controls the rate of oxygen depletion, and therefore the resulting oxygen fraction. | Подача и кислорода и дилюэнта происходит с постоянной скоростью независимо от глубины, при этом газы смешиваются в дыхательном мешке. |
She died of oxygen deprivation. | Она умерла от недостатка кислорода. |
No Oxygen | Нечем дышать |
Liquid oxygen | Жидкий кислород |
Oxygen Air | Oxygen AirDescription |
Oxygen Theme | Тема OxygenName |
Oxygen Team | Обычный пользовательComment |
Oxygen White | Белый OxygenComment |
SVG Oxygen | SVG OxygenName |
Oxygen Colors | Цвета Oxygenpalette name |
The Great Oxygenation Event (GOE), also called the Oxygen Catastrophe, Oxygen Crisis, Oxygen Holocaust, Oxygen Revolution, or Great Oxidation, was the biologically induced appearance of dioxygen (O2) in Earth's atmosphere. | Oceanic nickel depletion and a methanogen famine before the Great Oxidation Event Nature 458, 750 753 (09.04.2009) Концентрация кислорода в атмосфере Земли доходила до 70 CNews, 03.08.2010 |
There is the total O2 content, hemoglobin, oxygen saturation, and partial pressure of oxygen. | Это общее содержание О2, гемоглобина, насыщение кислородом и парциальное давление кислорода. |
And currently we're working on oxygen oxygen delivery on site. | Сейчас мы работаем над решением проблемы снабжения кислородом на месте. |
Oxygen saturation In general, hemoglobin can be saturated with oxygen molecules (oxyhemoglobin), or desaturated with oxygen molecules (deoxyhemoglobin). | Всего в гемоглобине человека четыре участка связывания кислорода (по одному гему на каждую субъединицу), то есть одновременно может связываться четыре молекулы. |
Ozone in the Earth's stratosphere is created by ultraviolet light striking oxygen molecules containing two oxygen atoms (O2), splitting them into individual oxygen atoms (atomic oxygen). | Озон в стратосфере Земли образуется под воздействием ультрафиолета на кислородную молекулу, содержащую два атома кислорода (O2), которая разлагается на индивидуальные атомы (атомарный кислород). |
By controlling oxygen molecules she can cause fire to spontaneously ignite or she can douse any oxygen based flame by depriving it of oxygen. | Управляя молекулами кислорода она может заставить огонь спонтанно загораться, или наоборот потушить его, лишая кислорода. |
Water consists of hydrogen and oxygen. | Вода состоит из водорода и кислорода. |
Water consists of hydrogen and oxygen. | Кислород и водород образуют воду. |
He died from lack of oxygen. | Он умер от недостатка кислорода. |
Related searches : Oxygen Supply - Reduced Oxygen Supply - Depletion Of Oxygen - Excess Of Oxygen - Absence Of Oxygen - Flow Of Oxygen - Lack Of Oxygen - Presence Of Oxygen - Amount Of Oxygen - Level Of Oxygen - Displacement Of Oxygen - Transport Of Oxygen - Levels Of Oxygen