Translation of "technical progress" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Progress - translation : Technical - translation : Technical progress - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Progress of technical preparations | Ход технической полготовки |
We're talking about the attacks, the industrial progress, The technical progress in Russia. | Болтаем о наступлении, о подъёме промышленности, о техническом прогрессе в этой России. |
What a great level technical progress has reached! | What a great level technical progress has reached! |
Progress in developing proposals for candidate global technical regulations (gtrs) | 2.6 Ход разработки предложений по потенциальным глобальным техническим правилам (гтп) |
Several regional and subregional technical assistance projects are also in progress. | Помимо этого осуществляется ряд региональных и субрегиональных проектов технической помощи. |
The OASIS Universal Business Language (UBL) Technical Committee is making progress on the delivery of their technical specification. | Технический комитет по универсальному бизнес языку (УБЯ) ОРССИ ведет работу по подготовке их технической спецификации. |
Technical assessment of progress in the implementation of the standards for Kosovo | Техническая оценка осуществления стандартов для Косово |
The technical Progress Report will be completed by the end of January 2005. | К концу 2005 года будет завершена подготовка технического доклада о ходе работы. |
Idsg, upset by his fellow citizens manners, is putting his faith in technical progress | Idsg, расстроенный культурой поведения согорожан надеется на технический прогресс |
Progress Report Implementation of Post Doha Technical Assistance Work in the Area of Investment | Доклад о ходе работы проведение работы по оказанию технической помощи в период после Дохи в области инвестиций |
5. The progress made on technical issues was also reflected on the political side. | 5. Прогресс, достигнутый в технических вопросах, нашел свое отражение и в политических аспектах. |
It warns us of hidden environmental dangers and opens up unexpected paths of technical progress. | Она предупреждает нас о скрытых от наших глаз экологических опасностях и открывает новые направления на пути технического прогресса. |
We consider that his balanced technical assessment of progress in standards implementation offers an accurate picture of progress made and the challenges that remain for the future. | Мы считаем, что его взвешенная техническая оценка осуществления стандартов дает точное представление о достигнутом прогрессе и о тех задачах, которые предстоит решить в будущем. |
(a) Progress achieved during the period in respect of the technical research and drafting of the evaluation study | a) прогресс, достигнутый в течение соответствующего периода в проведении технического анализа и подготовке материалов об оценке |
To include the findings of data submitted in the progress report of the Methyl Bromide Technical Options Committee. | включить полученные данные в доклад о ходе работы Комитета по техническим вариантам замены бромистого метила за 2006 год . |
To include the findings of data submitted in the progress report of the Methyl Bromide Technical Options Committee | включить полученные данные в доклад о ходе работы Комитета по техническим вариантам замены бромистого метила за 2006 год . |
The joint technical team will resume further surveys of the border in June 2005 to register further progress. | Совместная техническая группа возобновит проведение топографической съемки границы в июне 2005 года, с тем чтобы зафиксировать дальнейший прогресс. |
Economic and technical progress had been uneven, unequal, and exploitative, creating a growing disparity between rich and poor. | 41. Экономический и технический прогресс шел неравномерно, был несправедливым и носил эксплуататорский характер, ведя к расширению разрыва между богатыми и бедными. |
2. The present enclosure records the progress made during the technical talks and outlines areas requiring further work. | 2. В настоящем добавлении освещается прогресс, достигнутый на технических переговорах, и показаны области, где требуется дополнительная работа. |
We are pleased to note the progress made in the Scientific and Technical Subcommittee on a number of items. | Мы с удовлетворением отмечаем прогресс Научно технического подкомитета, достигнутый по ряду вопросов. |
The Role of Increasing Returns, Technical Progress and Cumulative Causation ..., 1981, Economie Appliquee Fallacies on Monetarism , 1981, Kredit und Kapital. | The Role of Increasing Returns, Technical Progress and Cumulative Causation , 1981, Economie Appliquee Fallacies on Monetarism, 1981, Kredit und Kapital. |
(b) Technical material provision of an information database on progress in the implementation of Agenda 21 at the national level. | b) технические материалы обеспечение информационной базы данных о ходе осуществления Повестки дня на ХХI век на национальном уровне. |
It has sensors in all technical belts to track the progress of agriculture, energy gathering, production, distribution and the like. | По всем промышленным поясам расположены датчики, которые отслеживают состояние энергоустановок, производства, распределения и т.п. |
In the first place, despite recent attempts to coordinate and technical progress in information gathering, they operate in a compartmentalized fashion. | Вместе с тем договорные комитеты, когда они имеются, применяют концепцию, ограниченную в двух отношениях. |
The report's technical annex gave the characteristics, expected benefits and progress of each of the new projects included in this proposal. | Техническое приложение отчета предоставило характеристику, ожидаемые преимущества и прогресс каждого нового проекта, включенного в это предложение. |
We are also ready to extend material and technical assistance to the Palestinian people to consolidate their progress towards self government. | Кроме того, мы готовы оказывать материальную и техническую помощь палестинскому народу для упрочения его прогресса в направлении самоуправления. |
13. Significant progress was also acknowledged in the nuclear area following the second round of high level technical talks in October. | 13. После того, как в октябре состоялся второй раунд технических переговоров высокого уровня, был также констатирован факт достижения значительного прогресса в вопросе о ядерном оружии. |
Without such progress, technical measures in the nuclear area or on other security problems will hardly be given serious thought ... quot | Без такого прогресса вряд ли окажутся действенными технические меры в ядерной области или в области других связанных с безопасностью проблем ... |
Mr. Miguel Quintero, co chair of the Foams Technical Options Committee (FTOC), reported on the progress made by the Committee to date. | Г н Мигель Кинтеро, Сопредседатель Комитета по техническим вариантам замены пеноматериалов (КТВП), сообщил о прогрессе, достигнутом Комитетом к настоящему времени. |
These meetings had proven to be effective in making progress with the standard, especially when they had been combined with technical visits. | окончательная подготовка приложения, касающегося отбора проб |
The report summarized the sustained progress made by UNCTAD in delivering timely, focused, relevant and effective technical assistance to the Palestinian people. | В докладе кратко освещен устойчивый прогресс, который был достигнут ЮНКТАД в деле оказания своевременной, целенаправленной, значимой и эффективной технической помощи палестинскому народу. |
6. Progress and impediments evidenced in the course of the technical talks are summarized in the relevant sections of the present report. | 6. Информация о достигнутом в ходе этих технических переговоров прогрессе и встретившихся трудностях кратко изложена в соответствующих разделах настоящего доклада. |
They were also in favour of holding technical meetings on an annual basis in order to monitor progress made during the Decade. | Они также поддерживают ежегодный созыв технических совещаний, с тем чтобы оценивать достигнутый прогресс в ходе Десятилетия. |
Pursuant to decision 10 COP.4, Parties were encouraged to include information in their reports on scientific and technical activities to combat desertification and on progress achieved in the implementation of scientific and technical activities. | В решении 10 СОР.4 Сторонам было предложено включить в их доклады информацию о научно технической деятельности по борьбе с опустыниванием и о прогрессе, достигнутом в осуществлении научно технической деятельности. |
6. The progress made in the political and technical areas since the July Baghdad talks has been mirrored in operations in the field. | 6. Прогресс, достигнутый на политическом и техническом уровнях в период после июльских переговоров в Багдаде, нашел свое отражение и в деятельности на местах. |
Technical | Технические |
Technical? | Технической? |
We look forward to the strengthening and expansion of the role of technical cooperation and its contribution to the economic progress of developing countries. | Мы надеемся на укрепление и расширение роли технического сотрудничества и на его вклад в экономический прогресс развивающихся стран. |
I am encouraged by the progress made thus far with Ethiopia and appeal to Eritrea to cooperate in the implementation of technical cooperation programmes. | Я воодушевлен успехами, достигнутыми до настоящего времени в совместной работе с Эфиопией, и я призываю Эритрею содействовать осуществлению программ в области технического сотрудничества. |
Review of progress in the implementation of the Buenos Aires Plan of Action and the new directions strategy for technical cooperation among developing countries | Проект решения I Обзор хода осуществления Буэнос Айресского плана действий и стратегии новых направлений технического сотрудничества между развивающимися странами |
Despite the progress it had made, Palestine required further political, financial and technical assistance in order to truly compete in the region and internationally. | Несмотря на достигнутый прогресс, Палестина нуждается в дополнительной политической, финансовой и технической помощи, которая позволит ей реально достигнуть конкурентоспособности в регионе и на международной арене. |
This would enable us all to follow more closely any developments in this field and to benefit from the related scientific and technical progress. | Благодаря этому мы сможем более внимательно следить за любыми событиями в этой области и извлекать выгоды из связанного с ней научно технического прогресса. |
Progress | Прогресс |
Progress | Готово |
Progress | Выполнение |
Related searches : Assess Progress - Report Progress - Scientific Progress - Recent Progress - Progress Further - Continued Progress - Research Progress - Progress Through - Tracking Progress - Measure Progress - Review Progress - Career Progress