Translation of "territorial continuity" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Continuity - translation : Territorial - translation : Territorial continuity - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Reaffirming its support for the independence, sovereignty, legal continuity and territorial integrity of Bosnia and Herzegovina, within its internationally recognized borders, | вновь заявляя о своей поддержке независимости, суверенитета, правопреемства и территориальной целостности Боснии и Герцеговины в пределах ее международно признанных границ, |
Objective 5 secure business continuity processes. | Цель 5 обеспечение бесперебойного рабочего процесса. |
(20) Improving continuity of traffic flow | 20) Повышение устойчивости транспортных потоков |
Now, it's interesting, because we've embraced this Darwinian view of a continuity in physical evolution, this physical continuity. | Интересный результат. Мы исходим из того, что Дарвин был прав в непрерывности физической эволюции. |
Rossvyazokhrankultura s Territorial Offices seehttp www.rsoc.ru main about territorial | Территориальние управления Россвязьохранкультуры см. по адресуhttp www.rsoc.ru main about territorial |
Territorial control | Территориальный контроль |
Territorial planning | Территориальное планирование |
Policy continuity eased this change of regime. | Проводимая политика преемничества облегчила перемену режима. |
It's a question of what's the continuity? | Вопрос в том, что такое целостность? |
Territorial Kansas Online A Virtual Repository for Kansas Territorial History. | Territorial Kansas Online A Virtual Repository for Kansas Territorial History. |
Build territorial autonomy | Укреплять территориальную автономию |
III. TERRITORIAL APPLICATION | ІІІ. ТЕРРИТОРИАЛЬНОЕ ПРИМЕНЕНИЕ |
I. TERRITORIAL ADMINISTRATION | I. ТЕРРИТОРИАЛЬНОЕ УПРАВЛЕНИЕ |
III. TERRITORIAL ISSUES | III. ТЕРРИТОРИАЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ |
(b) Territorial rights. | b) территориальные права. |
Continuity exists between the 2004 and 2005 programmes. | Между программами работы на 2004 и 2005 годы существует определенная преемственность. |
So that's one more element for this continuity. | Итак, это ещё один элемент этой непрерывности. |
Even if there were convincing practice as to the continuity of treaties, a general principle of continuity in such cases seemed unrealistic. | Даже при наличии убедительной практики в отношении непрерывности договоров применение общего принципа непрерывности в таких случаях представляется нереалистичным. |
This ensured the continuity of the view of exposure. | Это обеспечило непрерывность обзора экспозиции. |
The Saraswati Flows on the Continuity of Indian Culture. | The Saraswati Flows on the Continuity of Indian Culture. |
Emergency response, information technology, disaster recovery and business continuity | В. Меры реагирования в чрезвычайных ситуациях, информационные технологии, ликвидация последствий бедствий и аварий и обеспечение бесперебойной работы |
The continuity in the thematic thrust is also evident. | Последовательность в тематике также очевидна. |
territorial capacity, specifically coastline | территориальные характеристики, в частности береговая линия |
Application to territorial units | Применение в отношении территориальных единиц |
(f) Territorial units provision | f) Положение о территориальных единицах |
III. TERRITORIAL APPLICATION 23 | III. ТЕРРИТОРИАЛЬНОЕ ПРИМЕНЕНИЕ 26 |
For example, Japanese elites tend to favor continuity over change. | Например, японские элиты имеют тенденцию оказывать предпочтение постоянству, а не переменам. |
Why favor change, when continuity works so well for you? | Зачем же оказывать предпочтение переменам, если постоянство действует на Вас столь благоприятно? |
When revolutions disrupt this continuity, they wreak violence against monuments. | Когда революции прерывают эту непрерывность, они дают выход насилию против памятников. |
The framework we suggest has the important benefit of continuity. | Предлагаемая нами система имеет важное положительное качество последовательность. |
But this pretense of continuity was just that a pretense. | Но это притворство непрерывности было лишь отговоркой. |
Also of vital importance was the need to ensure continuity. | Кроме того, важнейшее значение имеет преемственность. |
He shall ensure the proper functioning and continuity of government. | Он обеспечивает порядок функционирования государственных органов и континуитет государства. |
(c) Continuity of service (hours of water supplied per day) | c) непрерывность обслуживания (количество часов обеспечения водоснабжением в день) |
This would ensure the long term continuity of the Institute. | Это содействовало бы обеспечению долгосрочного функционирования Института. |
This would ensure the continuity of the follow up process. | Это обеспечит преемственность осуществления процесса отслеживания последующих мероприятий. |
15. The Constitution should include provisions for holding territorial referendums on matters of territorial importance. | 15. В конституцию следует включить положения, касающиеся проведения территориальных референдумов по вопросам, которые имеют важное значение для территории. |
Location in a territorial unit | Местонахождение в территориальной единице |
Applicable law in territorial units | Применимое право в территориальных единицах |
Effect in domestic territorial units | Последствия для внутригосударственных территориальных единиц |
(vi) Act on territorial authorities | vi) закона о территориальных группах |
Effect in domestic territorial units | Последствия для внутригосударствен ных территориальных единиц |
2.2.1 Territorial and local administration | 2.2.1 Территориальная и местная администрация |
8. Maritime Delimitation and Territorial | 8. Делимитация морской границы и территориальные |
territorial structure of the country | и территориальной структуры страны |
Related searches : Territorial Development - Territorial Jurisdiction - Territorial Cohesion - Territorial Rights - Territorial Planning - Territorial Restrictions - Territorial Army - Territorial Dispute - Territorial Claim - Territorial Expansion - Territorial Coverage - Territorial Basis