Translation of "that i chose" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

This is the life that I chose.
Это жизнь, которую я выбрал.
I could've done that, but I chose not to.
Я бы мог это сделать, но решил не делать.
I chose this.
Я его специально выбирала.
Because ... I chose
Потому что... я выбрала его.
It wasn't that I had to, but I chose to.
Это было не моей обязанностью, а моим выбором.
So I chose furniture.
И я выбрал мебель,
I chose these shoes.
Я выбрал эти ботинки.
I chose to wait.
Я решил подождать.
I chose the wine.
Я выбрал вино.
I chose two characters.
Я выбрала двух героев.
I chose this instrument.
Я выбрал вот этот инструмент.
I chose the gun.
Я выбрал оружие.
So I chose furniture. And I chose chairs specifically because I knew something about them.
И я выбрал мебель, а точнее, кресла, потому что про них мне было кое что известно.
I have also learnt that a lot of people chose not care and chose not to take notice.
Я также поняла, что многие люди выбрали позицию равнодушия и решили не обращать внимание.
Please take a look at the picture that I chose.
Взгляни, пожалуйста, на фотографию, которую я выбрал.
I chose to study stenography.
Я решил учиться стенографии.
I chose the wrong answer.
Я выбрал неправильный ответ.
I chose not to leave.
Я решил не уходить.
So I chose this guy.
Поэтому я выбрал этот парень.
I chose it with Dede.
Я выбирала их вместе с Деде.
Because I chose not to.
Потомучто я решил не приходить.
Because I chose not to.
Потому что так решил.
You chose that uniform.
Ты сам добыл такую форму?
I feel good that Baek Seung Jo chose you, not me.
Я рада, что Бэк Сын Чжо выбрал тебя, а не меня.
I chose these over the shoes.
Я выбрал их вместо туфель.
I chose him a nice tie.
Я выбрала ему красивый галстук.
I chose to ignore the problem.
Я предпочёл игнорировать проблему.
I wonder why they chose Tom.
Мне интересно, почему они выбрали Тома.
I wonder why they chose them.
Интересно, почему они их выбрали.
I wonder why they chose him.
Интересно, почему они его выбрали.
I wonder why they chose her.
Интересно, почему они её выбрали.
And I chose you for Myself.
И Я Аллах сделал тебя (о, Муса) таким для Себя избрал для доведения Моего Слова .
And I chose you for Myself.
И Я взял тебя для Себя.
And I chose you for Myself.
Я избрал тебя для Себя.
And I chose you for Myself.
Мы избрали тебя для передачи Нашего Послания.
And I chose you for Myself.
так как Я избрал тебя для Себя.
And I chose you for Myself.
Себе (на службу) Я тебя готовил.
And I chose you for Myself.
Это так с тобой устроил Я для Себя.
And I chose you for Myself.
И Я Аллах сделал тебя (о, Муса) таким для Себя избрал для доведения Моего Слова .
I chose to design a column.
Я решил создать колонну.
That's the reason I chose him.
Именно поэтому я выбрал его.
The problem isn't the people that you chose, the problem is that you chose them.
Проблема не в тех, кого вы выбрали. Проблема в том, что их выбрали вы .
Here I chose the coastline of Ireland.
Я выбрала берега Ирландии.
And so, I chose black sewing thread.
Так что я воспользуюсь чёрной ниткой.
You know why I chose this photo?
Знаете почему я выбрал это фото?

 

Related searches : I Chose - Why I Chose - I Chose This - I Chose You - Which I Chose - I Chose Over - That I - Chose Over - You Chose - He Chose - Please Chose - Chose Among - They Chose - Why Chose