Translation of "thorny path" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Path - translation : Thorny - translation : Thorny path - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We realize that a long and thorny path awaits us. | Мы знаем, нам предстоит долгий, тернистый путь. |
But we've found that the rights issues are really quite thorny. | Но мы выяснили, что правовой вопрос действительно весьма сложен. |
The tree, often thorny, attains a height of 2.5 to 4.5 meters. | Гранат сокотранский невысокое вечнозелёное дерево, высотой 2,5 4,5 м, с округлыми или эллиптическими листьями. |
No food will there be for them but a poisonous thorny plant, | Нет у них пищи, кроме дари ядовитых колючек , |
No food will there be for them but a poisonous thorny plant, | Нет у них пищи, кроме дари, |
No food will there be for them but a poisonous thorny plant, | и кормить только ядовитыми колючками, |
No food will there be for them but a poisonous thorny plant, | У них не будет никакой еды, кроме дари , а это отвратительная скверная еда, которая мучает того, кто съест её. |
No food will there be for them but a poisonous thorny plant, | кормить же их будут только колючками, |
No food will there be for them but a poisonous thorny plant, | И никакой еды у них не будет, Помимо горького дарИ, |
No food will there be for them but a poisonous thorny plant, | Пищею им будет только терн дзариг |
And he'd commit himself fully to the hard and thorny process of making peace. | И он бы целиком посвятил себя непростому процессу установления мира. |
So audio is possible to put up, but the rights issues are really pretty thorny. | Итак, звук можно разместить, но юридические вопросы очень трудные. |
Allow me now to clarify Africa's position with regard to the thorny issue of the veto. | Позвольте мне разъяснить сейчас позицию Африки по отношению к сложному вопросу, касающемуся вето. |
In particular, I decided I would try to address the thorny issue of work life balance. | В частности, я решил попытаться решить щекотливый вопрос баланса между работой и личной жизнью. |
And that word reproduction is a particularly thorny one and we can talk about that later. | Д р Тронкин Хотя слово репродукция довольно противоречиво. Но мы поговорим об этом позже. |
In particular, I decided I would try to address the thorny issue of work life balance. | В частности, я решил, что хотел бы попробовать разрешить трудную проблему баланса между работой и личной жизнью. |
An original path, a smooth path, or no path? | Исходный путь, глакий или ничего? |
But cheap prices for the performing arts do not solve the thorny problem of access for youth. | Но низкие цены на билеты сегодня не решают сложную проблему доступа для молодых людей. |
That is why I will spare the Assembly a list of the facts behind this thorny issue. | Именно поэтому я воздержусь от представления Ассамблее списка фактов, которые лежат в основе этого очень серьезного вопроса. |
Do we get the original path, smooth path, or no path. | Получим мы исходный путь, гладкий или ничего? |
The path is called S path. | Путь называется S путь. |
EU enlargement, with the prospect of increased cross national redistribution, thus exposes particularly thorny issues of European solidarity. | Расширение Европейского Союза с перспективой увеличения межгосударственного перераспределения ресурсов, таким образом, обнажает самые острые и наболевшие вопросы европейской солидарности. |
path. | path. |
PATH | PATH |
Path | Видеофайлы |
Path | Путь |
Path | George Staikos |
Path | Поддержка SOCKS |
Path | Путь |
Path | Путь |
Path | Путь |
Path | Pathcollection of article headers |
Path | Контур |
path | Перемещение объектов |
Path | Расположение |
Path | Доступен по |
Path | Изменить смену слайдов |
Path | Многоугольник |
Path | Рисование |
Path | Создать врезку с формулой |
Path | Путь |
We are also aware that the road the parties have set out upon is thorny and fraught with difficulties. | Мы также понимаем, что стороны вступили на тернистый и полный трудностей путь. |
Now there's a path of length 4, path of length 5, path of length 6, a path of length 7, and finally, a path of length 8. | Потом с длиной 4 и длиной 5, путь с длиной 6, 7, и в конце концов с длиной 8. |
In every religious tradition, there is the outer path and the inner path, or the exoteric path and the esoteric path. | В каждой религиозной традиции есть то, что мы называем внешний путь и внутренний путь, или экзотерический и эзотерический путь. |
Despite the government s denial of knowledge of Levinson s whereabouts, his case seems to be a thorny issue for the authorities. | Несмотря на то, что правительство отрицает, что ему что либо известно о местонахождении Левинсона, его дело кажется щекотливым вопросом для властей. |
Related searches : Thorny Skate - Thorny Devil - Thorny Question - Thorny Problem - Thorny Amaranth - Thorny Issue - Professional Path - Tortuous Path - Gas Path - Directory Path - Clipping Path - Traverse Path