Translation of "towards the latter" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

A large percentage of the latter figure is oriented towards small farmers.
Значительная доля этой второй суммы предназначается для удовлетворения потребностей мелких фермеров.
Some of the latter has come directly from President Kenyatta towards the judiciary.
Критикует судебную систему и действующий президент Кениата.
The latter instrument is mainly geared towards estimating the impact of planned legislation and policy on the social and economic position of women.
Последний инструмент в основном направлен на оценку влияния планируемого законодательства и политики на социально экономическое положение женщин.
The latter, more likely.
Скорее всего, последнее.
I suspect the latter.
Я склоняюсь к последнему.
She chose the latter.
Я выбрала второе .
He chose the latter.
Он выбрал последнее.
The latter killed him.
Эта последняя его сгубила.
93 49603 (E) 130993 ... to subside somewhat towards the latter half of August, Government troops have sustained the main thrust of their offensive.
Хотя интенсивность этих бомбардировок, по видимому, в определенной степени сократилась ко второй половине августа, правительственные войска закрепили основные успехи, достигнутые в ходе их наступательной операции.
The latter extends towards a low pressure area over the Thar Desert and is roughly three times stronger than the Bay of Bengal branch.
Последняя из них распространяется, продвигаясь к области низкого давления над пустыней Тар, примерно в 3 раза сильнее, чем ветвь Бенгальского залива.
And on the day when the enemies of Allah are herded towards the fire, the earlier groups will be restrained till the latter join them.
И в тот день в День Суда , когда будут собраны враги Аллаха к Огню к Аду , будут они задержаны (ангелами).
And on the day when the enemies of Allah are herded towards the fire, the earlier groups will be restrained till the latter join them.
И в тот день, когда будут собраны враги Аллаха к огню, и будут они распределены.
And on the day when the enemies of Allah are herded towards the fire, the earlier groups will be restrained till the latter join them.
В тот день, когда враги Аллаха будут собраны перед Огнем, их задержат.
And on the day when the enemies of Allah are herded towards the fire, the earlier groups will be restrained till the latter join them.
Скажи им (о пророк!) о том Дне, когда враги Аллаха будут собраны к огню, и те, которых гонят в первых рядах, будут вынуждены ждать, пока не подойдут последние ряды, чтобы при всех привести против них довод.
And on the day when the enemies of Allah are herded towards the fire, the earlier groups will be restrained till the latter join them.
В тот день, когда врагов Аллаха соберут перед огнем, их будут гнать,
And on the day when the enemies of Allah are herded towards the fire, the earlier groups will be restrained till the latter join them.
В тот День, когда враги Аллаха Пред Адом огненным предстанут, Их поведут раздельными рядами.
And on the day when the enemies of Allah are herded towards the fire, the earlier groups will be restrained till the latter join them.
В некоторый день враги Бога будут собраны к огню геенны, и, разделенные на отряды,
The latter problem is vital.
Последняя проблема является жизненно важной.
And the latter won out.
Она выбрала второй вариант.
Qaddafi clearly preferred the latter.
Несомненно, Муаммар предпочитал последний.
Let's hope for the latter.
Будем надеяться на последнее.
They went for the latter.
Они пошли на последнее.
Examples of the latter included
Примерами последних являются
See you latter
Давай, увидимся позже
The former logically complements the latter.
Первое только логично дополняет второе.
Stalin relied primarily on the latter.
Сталин полагался прежде всего на последний.
Levin belonged to the latter sort.
Левин принадлежал к таким людям.
The latter refused to him them.
Его площадь составляет 2054 км².
The latter included Alcide De Gasperi.
Alcide De Gasperi.
And a few from the latter.
и немного из числа последних из числа последующих поколений общины пророка Мухаммада ,
And a few from the latter.
и немного последних,
And a few from the latter.
и лишь немногие из последних.
And a few from the latter.
а малое по сравнению с первыми из общины Мухаммада.
And a few from the latter.
и небольшая часть из последующих.
And a few from the latter.
И лишь немногие из поздних лет,
And a few from the latter.
и немногие из последних)
The latter shall be adequately protected.
Последние должны быть соответствующим образом защищены.
The latter is of particular importance.
При этом следует отметить, что наличие взаимного доверия имеет особое значение.
The latter rule is worth quoting
Статья 53 четвертой Женевской конвенции гласит
I would subscribe to the latter.
Я бы сказал, что второе.
And this example is the latter.
И этот пример последний.
The same drives that we see towards ubiquity, towards diversity, towards socialization, towards complexity.
Те же самые стремления, которые мы наблюдаем, в сторону повсеместности, в сторону разнообразия, в сторону социализации, в сторону сложности.
The Remnant Church of Jesus Christ of Latter Day Saints is a denomination in the Latter Day Saint movement.
Остаток церкви Иисуса Христа святых последних дней () или Церковь остатка одно из ответвлений Движения святых последних дней.
The latter did not keep him long.
Управляющий делами не занял много времени.
The latter was also pursued in Spain.
Последний из них также находится под следствием в Испании.

 

Related searches : The Latter Shall - Only The Latter - The Latter Notion - When The Latter - But The Latter - Between The Latter - The Latter Event - Than The Latter - Given The Latter - The Latter Subject - The Latter Sort - Over The Latter