Translation of "tumor progression" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Progression - translation : Tumor - translation : Tumor progression - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Track Progression | Порядок воспроизведения |
4. Career progression | 4. Развитие карьеры |
Progression is powerful. | Прогресс это мощная вещь. |
If someone discovers a breast tumor, a lump in their breast, a malignant tumor is a tumor that is harmful and dangerous and a benign tumor is a tumor that is harmless. | Если кто то обнаруживает опухоли молочной железы её груди, злокачественная опухоль это опухоль, которая вредна и опасна, а доброкачественная опухоль это опухоль, которая не представляет опасности. |
It is a continuous progression. | Оно неумолимо движется вперед. |
Progression, on the other hand. | Прогрессии, с другой стороны. |
First of all, logical progression. | Прежде всего логическая последовательность. Ну и как это сделать? Прежде всего логическая последовательность. |
The tumor in your leg is not consistent with a benign tumor. | Опухоль в твоей ноге не соответствует признакам доброкачественной опухоли . |
The tumor was benign. | Опухоль была доброкачественной. |
The tumor is malignant. | Опухоль злокачественная. |
The tumor was removed. | Опухоль была удалена. |
The tumor was removed. | Опухоль удалили. |
Cancer.Net Gastrointestinal Stromal Tumor | Cancer.Net Gastrointestinal Stromal Tumor |
So here's a tumor. | Итак, здесь есть опухоль. |
Well, first of all, logical progression. | Ну и как это сделать? Прежде всего логическая последовательность. |
You want a nice logical progression. | Приходится останавливаться, изучать. Нужно иметь ясную логику. |
How do you explain this progression? | Как вы объясните этот рост? |
It creates a sense of progression. | И это второй аспект какой бар делает. Это создает ощущение прогрессии. |
Also, a stage V tumor is not necessarily worse than a stage IV tumor. | III стадия опухоль выходит за пределы почки и удалить её не представлялось возможным. |
But if it turns out that the tumor, the patient's tumor, actually is malignant. | Но если выясняется, что опухоль, опухоль пациента на самом деле злокачественная. |
Tom had a brain tumor. | У Тома была опухоль мозга. |
I have a brain tumor. | У меня опухоль мозга. |
Progression 001AA 002AA...999AA, then 001AB 999AB. | Они перестали быть действительны начиная с 1 января 2005 года. |
Progression loops operate at the macro level. | Прогрессии циклы работают на макроуровне. |
So, that's one kind of progression loop. | Таким образом, что это один тип прогрессии цикла. |
So 0 may denote the benign tumor and 1 positive class may denote a malignant tumor. | 39 00 01 20,180 amp gt 00 01 22,084 Итак, нулем мы можем обозначить 40 00 01 22,084 amp gt 00 01 23,875 доброкачественную опухоль и единицей 41 00 01 23,875 amp gt 00 01 27,047 злокачественную. |
Her sound and image are a natural progression. | Ее новый звук и образ это естественная прогрессия . |
So a few other, there's, there's no progression. | Так несколько другие, есть, |
We call them engagement loops and progression loops. | Мы называем их участия циклы и циклы прогрессии. |
Now, here's the most recent progression of Falcons. | Это последовательность моих соколов. |
And that's a very powerful thing. Progression is powerful. | И это очень мощная штука. Прогресс это мощная вещь. |
From God, the Lord of the steps (of progression), | от Аллаха, Обладателя ступеней величия и славы никто не сможет предотвратить его, когда Аллах уже решил его . |
From God, the Lord of the steps (of progression), | от Бога, обладателя ступеней. |
From God, the Lord of the steps (of progression), | вопреки Аллаху, Владыке ступеней. |
From God, the Lord of the steps (of progression), | Ведь это наказание от Аллаха Владыки Небес, которые являются источником всепобеждающей и неодолимой силы и неотвратимого решения. |
From God, the Lord of the steps (of progression), | от Аллаха, владыки ступеней? |
From God, the Lord of the steps (of progression), | (Идущей) от Аллаха Владыки всех ступеней восхожденья |
From God, the Lord of the steps (of progression), | У Бога, владыки ступеней лестницы, |
There is no progression of affairs in human experience. | Здесь нет прогресса, развития человеческого опыта. |
And ideally, those are in some sort of progression. | И в идеале, те в своего рода прогрессии. |
The tumor turned out to be malignant. | Опухоль оказалась злокачественной. |
We think the entire tumor is out. | Мы думаем, опухоль извлечена целиком . |
Can you tell where the tumor is? | Вы можете сказать, где здесь опухоль? |
In this case, a one centimeter tumor. | На этом изображении односантиметровая опухоль. |
Now the first piece of information they tell us is that they the angles capital A, capital B and capital C of the triangle are in an arithmetic progression arithmetic progression very fancy word but all an arithmetic progression is, is a series of numbers that are separated by the same amount, so and let me give you some examples, so 1,2,3 that's an arithmetic progression 2, 4, 6 arithmetic progression were separated by 2 every time i could do 10, 20, 30 also an arithmetic progression. | Итак, первое, о чем говорится в задаче это то, что углы A, B и С в треугольнике являются членами арифметической прогрессии. |
Related searches : Chord Progression - Project Progression - Disability Progression - Logical Progression - Radiographic Progression - Geometric Progression - Linear Progression - Treatment Progression - Smooth Progression - Slow Progression - Progression Chart - Evolutionary Progression