Translation of "tungsten needle" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Tungsten
Вольфрам
Tungsten.
Вольфрам.
ISO studio tungsten
Студийная лампа накаливания ISO
Zire 31, 72, Tungsten T5
Zire 31, 72, Tungsten T5
You're head of a tungsten monopoly.
Мы знаем, что вы глава вольфрамового треста, мистер Фаррел.
And it does have tungsten, a little bit of tungsten, left over, that's the kind of mine it was.
В ней есть вольфрам, но совсем немного, остатки, в ней добывали вольфрам.
I needle them.
Я мешаю им.
You have to drill penetration of tungsten steel,
Вы должны просверлить проникновения стали вольфрама,
Warsaw Pakt Needle Time!
Warsaw Pakt Needle Time!
Will this needle do?
Такой иголки хватить?
Needle in a haystack.
Иголка в стогу сена.
The half life of tungsten 180 is 1.8 Ea.
Период полураспада вольфрама 180 составляет 1.8 Ea.
Tungsten, aluminum, mercury, silver, and no surprise where is gold?
Вольфрама, алюминия, ртути, серебро, и не удивительно, где же золото?
After penetration, the projectile detonates Tungsten flipping through the concrete.
После проникновения, снаряд взрывается Tungsten листать бетона.
For the whole day the whitebalance is set to Tungsten.
В течение всего дня баланс белого настроен на лампу накаливания .
The needle is particularly sharp.
Иголка особенно острая.
So I broke the needle.
Ну, я сломал иголку.
That looks like a needle.
Похоже на иголку.
Yet you continue to sell tungsten wire to the Bendolin Company.
Тем не менее, вы продолжаете продавать вольфрам Бендолину.
So are you carrying a needle?
А при себе у Вас есть шприц?
Do you have a sewing needle?
У тебя есть иголка?
Do you have a sewing needle?
У вас есть иголка?
Do you have a sewing needle?
У вас есть швейная игла?
Do you have needle and thread?
У тебя есть иголка и нитка?
Have you got needle and thread?
У тебя есть иголка и нитка?
I'll thread the needle for you.
Я вам вдену нитку в иголку.
Access to needle and syringe programmes
доступ к программам распространения игл и шприцов
Grab the needle at the tip.
Возьмите её за кончик.
So are you carrying a needle?
А при себе у Вас есть шприц?
The silk makes the needle magnetic.
Коприната намагнетизира иглата.
I pricked my thumb with a needle.
Я уколол себе большой палец иглой.
She sews with a needle and thread.
Она шьёт иголкой и ниткой.
It's not easy to thread a needle.
Нелегко вдеть нитку в иголку.
The needle is pointing toward the north.
Стрелка указывает на север.
Needle exchange program, methadone treatment, and everything.
Программа обмена шприцов, лечение метадоном и всё остальное.
This is how you hold the needle.
Иглу нужно держать вот так.
We are beyond just a needle exchange.
Мы выше того, чтобы просто обмениваться шприцами.
Well, everybody's putting the needle on me.
Все на меня показывают.
But Mr. Bendolin can't manufacture electric light globes without tungsten wire for filament.
Но мистер Бендолин не может производить электрические лампочки без вольфрама, мистер Мандсен.
Wherever the needle goes, the thread goes too.
Куда иголка, туда и нитка.
She pricked herself with a needle while embroidering.
Она укололась иглой во время вышивания.
That's like finding a needle in a haystack.
Это как найти иголку в стоге сена.
Tom picked a needle up off the floor.
Том поднял иглу с пола.
Ensure that the needle has been sterilized beforehand.
Убедись, что иглу предварительно стерилизовали.
Could you quickly thread this needle for me?
Ты не мог бы мне быстренько вдеть нитку в иголку?

 

Related searches : Tungsten Filament - Tungsten Lamp - Tungsten Light - Tungsten Plug - Tungsten Target - Tungsten Tip - Tungsten Rod - Tungsten Powder - Ferro Tungsten - Tungsten Halogen - Tungsten Ore - Tungsten Wire