Translation of "uk local authority" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Authority - translation : Local - translation : Uk local authority - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'm the local authority here. | Я здесь представитель власти. |
7.7 Women in Local Authority | 7.7 Женщины в местных органах власти |
executive bodies of local State authority and local self governing bodies | исполнительные органы местной государственной власти и местные органы самоуправления |
The second quote is from the head of the UK Financial Services Authority. | Автор второй цитаты глава Управления по финансовому регулированию и надзору Великобритании. |
(d) Decentralization and devolution of authority to local levels | d) децентрализация и делегирование полномочий на места |
The UK government announced that the Financial Conduct Authority will regulate the industry from April 2014. | Британское правительство объявило, что с апреля 2014 года данная отрасль будет регулироваться Управлением по финансовым операциям. |
The local authority was given near autonomy, especially in its economic affairs. | Местным властям была дана относительная свобода, в том числе в экономике. |
There is no local authority council without any women amongst its members. | Женщины входят в число членов всех советов местных органов власти без исключения. |
JointManaging Authority the Ministry of Regional Development and local governments of Latvia | ИСЛАНДИЯ географическийохватПС врамках ЕИСП2007 2013 |
Women had been named deputy chairpersons in virtually all local bodies of authority. | Практически во всех местных органах власти заместителями председателей были назначены женщины. |
Men and women in local bodies of authority as of 1 April 2003 | Представительство мужчин и женщин в местных органах власти на 01.04.2003г |
Concerted efforts are being made to strengthen State authority at the local level. | Прилагаются совместные усилия для укрепления государственной власти на местном уровне. |
Free Basics features little local content, but plenty of corporate services from the US and UK. | Free Basics включает мало местных материалов, но множество корпоративных сервисов из США и Великобритании. |
You can consult your local British Council office, which will provide you with informationabout UK award schemes. | Эта степень может присуждаться как промежуточная при обучении по программе на соискание степени доктора наук (Doktorsexamen). |
He resigned earlier this August, when local investigators charged him with abusing his authority. | В начале августа 2015 года он ушел в отставку после обвинений в злоупотреблением служебными полномочиями. |
However, the Congress maintains supreme authority over the city and may overturn local laws. | Однако Конгресс США имеет верховную власть над городом и может отменять законы, принятые советом. |
County council The local authority for the county was the London County Council (LCC). | Местное управление на территории графства представлял Совет Лондонского графства (LCC). |
Structures subordinate to that Committee have been created in all bodies of local authority. | Во всех органах местной власти созданы подведомственные структуры данного Комитета. |
23 rail passenger franchise operators 24 including Merseyrail which is a local authority concession | 23 железнодорожных пассажирских перевозчика 24, включая концессию местной администрации Мерсирейл |
The islands are administratively a part of the Comhairle nan Eilean Siar local authority area. | Административно острова входят в состав района местного самоуправления Comhairle nan Eilean Siar. |
Similar structures are in place in oblast, city, rayon and local representative bodies of authority. | Аналогичные структуры имеются в областных, городских, районных, представительных органах власти на местах. |
The SME should select a bank that gives all this authority to its local branches. | МСП следует выбирать банк, который наделяет всеми этими полномочиями мест ные отделения. |
They told them to visit the local Tax Authority branch and ask office workers there if the president of the Authority has resigned yet. | Они сказали им посетить местное отделение налогового управления и спросить работников, не уволился ли ещё глава того управления. |
The UK national statutory Licensing Authority is the Export Control Organisation (ECO), part of the Department of Trade and Industry. | Национальным управлением Соединенного Королевства по выдаче государственных лицензий является Организация по контролю за экспортом (ОКЭ), входящая в состав министерства торговли и промышленности. |
UK. | Спб. |
UK | Великобритания |
During his time as curator, the local authority began building its own collection of modern art. | В это же время была создана коллекция современного нидерландского и французского искусства. |
However, family type children's homes funded from local authority budgets are currently experiencing significant financial problems. | Однако семейные детские дома, находящиеся на бюджете органов исполнительной власти на местах, в настоящее время испытывают значительные финансовые трудности. |
This transfer of executive authority to local Chechen self governments will continue to fail unless local Chechen rebel commanders are induced to join the talks. | Эта передача исполнительной власти местным чеченским органам самоуправления будет и дальше приводить к неудаче, пока не удастся склонить командиров чеченских боевиков присоединиться к переговорам. |
In late 1997 he formed a Devon based band, called Rough Terrain, who played at local events in the UK. | В конце 1990 х играл в местной группе Rough Terrain, выступавшей на локальных британских мероприятиях. |
Adam Fitzpatrick, Cornwall Housing's neighbourhood enforcement manager, said the family failed to cooperate with the local authority. | Адам Фицпатрик, руководитель группы по обеспечению соседства Cornwall Housing, сказал, что семья не смогла сотрудничать с местными властями. |
Plans for demolition were with the city council, but the local authority finally abandoned these in 1926. | Существовали планы разрушения также и этого собора, окончательно отменённые местными властями в 1926 году. |
The decentralization of power of authority from national to local levels of government is expanding rapidly worldwide. | Во всем мире быстрыми темпами развивается процесс децентрализации властных полномочий, то есть процесс передачи полномочий от национальных органов управления местным. |
UK models UK cars kept the Evolution X name. | Автомобили для Великобритании сохранили название Evolution X. |
Its UK Registered UK Charity number is 105 3940. | Регистрации Благотворительный номер в Великобритании 105 3940. |
The UK | Великобритания |
Glasgow, UK. | Glasgow, UK. |
Microscopy UK. | Microscopy UK |
HarperCollins UK. | HarperCollins UK. |
Uk rain | 52 л в |
Some UK local authorities avoid the number 13 for house numbering, because that number is considered by some to be unlucky. | Некоторые местные власти Великобритании избегают числа 13 в нумерации домов, потому что это число считается несчастливым. |
The Government is moving on the devolution of authority to the local level to realign centralized structures of the past with European standards of local self government. | Правительство движется в направлении передачи полномочий на местный уровень, с тем чтобы привести унаследованные от прошлого централизованные структуры в соответствие с европейскими стандартами местного самоуправления. |
(c) Management actions initiatives undertaken by a local authority to expand coverage of basic infrastructure and or services | с) административные меры инициативы местных органов власти по расширению охвата основными видами инфраструктуры и или услугами |
draft page 114 UK continued draft page 115 UK continued | Страна, представившая отчет Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии (продолжение) |
Prior to 1994 public and separate school boards in Alberta had the legislative authority to levy a local tax on property as a supplementary support for local education. | До 1994 года общественность и отдельные школьные советы в провинции Альберта приняли законодательные полномочия взимать налог на имущество, в качестве дополнительной поддержки местного образования. |
Related searches : Local Authority - Uk Listing Authority - Local Public Authority - Local Authority Requirements - Local Authority Charges - Local Building Authority - Local Authority Regulations - Local Authority Care - Local Authority Area - Local Education Authority - Local Health Authority - Local Tax Authority - Local Regulatory Authority - Local Government Authority