Translation of "vigorous activities" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The vigorous man is engaged in diverse activities.
Энергичный человек занимается разнообразной деятельностью.
You're vigorous and strong.
Ты сильный и решительный.
Vigorous exercise makes you sweat.
Энергичное упражнение заставляет тебя потеть.
We had a very vigorous debate.
У нас был очень бурный спор.
DEVELOPING COUNTRIES A MORE VIGOROUS EXPANSION
РАЗВИВАЮЩИЕСЯ СТРАНЫ ПОВЫШЕНИЕ ТЕМПОВ РОСТА
He looks very vigorous, considering his age.
Он выглядит очень энергичным, особенно если принять во внимание его возраст.
We have pursued vigorous campaigns against corruption.
Мы проводим активную кампанию против коррупции.
All along, these invaders faced vigorous resistance.
Захватчики неизменно встречали энергичное сопротивление.
Given the range of United Nations agencies involved in protection activities, the Council believes that the Special Representative of the Secretary General must direct and coordinate such activities in a vigorous manner.
Принимая во внимание число учреждений Организации Объединенных Наций, участвующих в обеспечении защиты, Совет считает, что работа в этой области требует твердого руководящего начала и координации со стороны Специального представителя Генерального секретаря.
This was preceded by vigorous debates between MPs.
Этому решению предшествовали отчаянные дебаты между депутатами.
It is vigorous reality, exerting... a powerful influence .
Родился в 1807 году в Хейверхилле, штат Массачусетс.
One vigorous and he grew clear to view
(у которого) прекрасное сложение он красив и великолепен , и утвердился
One vigorous and he grew clear to view
обладатель могущества, вот Он стал прямо
One vigorous and he grew clear to view
и прекрасным сложением (или благоразумием). Он вознесся (или выпрямился)
One vigorous and he grew clear to view
обладающий здравым рассудком и благоразумием. Он стоял,
One vigorous and he grew clear to view
обладателем мощи. Возник он
One vigorous and he grew clear to view
Во всем величии явился он
One vigorous and he grew clear to view
Обладатель разумения. Он явился ему,
Vigorous action at the regional level was necessary.
Необходимы решительные действия на региональном уровне.
So we all make a vigorous immune response.
Итак, все мы способны проявить имунную реакцию.
Indeed, economic nationalism is exceptionally vigorous at the moment.
В самом деле, экономический национализм очень силён в настоящее время.
My grandmother is still vigorous at 82 years old.
Моя бабушка в 82 года всё ещё полна энергии.
Secondly, vigorous efforts should be made to improve monitoring.
Во вторых, необходимо предпринимать энергичные усилия для улучшения контроля.
Well, you know, they're very vigorous people, British grandmothers.
Вы же знаете, какие энергичные люди, эти британские бабушки
(1) Vigorous Efforts by Chinese leaders to promote peace talks
1) Активные усилия китайских лидеров по содействию мирным переговорам
There was vigorous discussion on the issue of policy space.
Оживленное обсуждение состоялось по вопросу о пространстве для маневра в политике.
Through our vigorous activities sixty years after the founding of the United Nations, we must show that we continue to believe firmly in this Organization that we share.
Спустя шестьдесят лет после создания Организации Объединенных Наций мы должны своей энергичной деятельностью продемонстрировать, что по прежнему твердо верим в нашу общую для всех нас Организацию.
This must be reinforced by vigorous independent monitoring throughout the process.
Это необходимо укрепить с помощью решительного независимого мониторинга в течение всего процесса.
Therefore, a vigorous attack was staged on the Kremenchuk Dnipropetrovsk line.
Так, на линии фронта Кременчуг Днепропетровск была спланирована мощная атака.
ONUB appears to employ a vigorous policy to write off assets.
ОНЮБ, как представляется, проводит энергичную политику списания активов.
Management should be based on vigorous internal oversight and inspection mechanisms.
Управление должно опираться на активные механизмы внутреннего контроля и проверки.
Because of its nature, this problem requires especially vigorous international cooperation.
По своему характеру данная проблема требует особенно энергичного международного сотрудничества.
Brazil condemns these practices of intimidation in the most vigorous way.
Бразилия осуждает подобную практику запугивания самым решительным образом.
The Section maintained vigorous management of the current system by closely scrutinizing the time spent on activities charged by defence team members and their requests for fact finding missions.
Секция продолжала прилагать активные усилия по управлению нынешней системой, обеспечивая тщательный анализ времени, затрачиваемого на мероприятия, представляемые к оплате членами группы защиты, и их просьб о направлении миссий по установлению фактов.
Alongside this effort, vigorous negotiations on a permanent settlement should start immediately.
Наряду с этими усилиями необходимо незамедлительно начать активные переговоры по урегулированию конфликта.
Or are coalition governments in a vigorous democracy incapable of such reform?
Или коалиционные правительства в молодой демократической стране неспособны на такую реформу?
But this vigorous attempt to reduce interest rates is distorting capital allocation.
Но эти активные попытки по снижению процентных ставок нарушают распределение капитала.
The atmosphere is in a state of vigorous circulation and super rotation.
Атмосфера планеты находится в состоянии сильной циркуляции и вращения.
Moreover, new technologies should be subject to vigorous analysis before their introduction.
Кроме того, новые технологии перед их внедрением должны подвергаться тщательному анализу.
Vigorous efforts will be made to conclude host country agreements before deployment.
Будут предприниматься активные усилия по заключению соглашений с принимающими странами до развертывания миссий.
The time had come to adopt vigorous measures to correct those imbalances.
Пора принять энергичные меры для исправления существующих диспропорций.
He is young, vigorous, charismatic, and educated, a patriot advocating a strong state.
Он молод, энергичен, харизматичен и образован патриот, поддерживающий сильное государство.
There is, of course, a vigorous ongoing debate about China s exchange rate policy.
Конечно, продолжаются активные дебаты по поводу валютной политики Китая.
The competition was vigorous a total of 192 applicants competed for 16 licenses.
Соревнование было активным 192 участника боролись за 16 лицензий.
In contemporary records, she was described as beautiful, very wise, doughty, and vigorous.
В современных записях её описывают как очень мудрую, красивую, храбрую и энергичную женщину.

 

Related searches : Vigorous Activity - Vigorous Intensity - More Vigorous - Vigorous Support - Vigorous Research - Vigorous Shaking - Most Vigorous - Vigorous Discussion - Vigorous Efforts - Vigorous Competition - Vigorous Agitation - Vigorous Testing - Vigorous Action